80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99260E475D414A4B30

世界が終わる夜に

チャットモンチー

たとえば孤独(こどく)(よる)()ぎ わりと()(あさ)()
예를들면 고독한 밤이 지나가고 좋은 아침이 온다.
どうせ()わりやしないのに みんな(なに)かに()()わせてる
어차피 변치 않는데, 모두 무언가에 손을 맞대고 있어


(たと)えば(むな)しく(とき)()()()れしい静寂(せいじゃく)()
예를 들면 허무하게 시간이 지나 익숙해지는 정적이 온다.
しまった! もう世界(せかい)()わっていた
아차! 이미 세계는 끝났어


あの()もその()不安(ふあん)ぶっ()ばしてさ
저 애도 그 아이도 불안하게 내버려두고
いけてないジョークで Hey Hey Hey
카케나이 죠쿠데 Hey Hey Hey Hey Hey


わたしが神様(かみさま)だったら こんな世界(せかい)(つく)らなかった
내가 하느님이라면 이런 세계는 만들지 않았어
(あい)という()のお(まも)りは 結局(けっきょく)からっぽだったんだ
사랑이라는 이름의 부적은 결국 텅 비었단 말야


たとえば砂漠(さばく)(はな)()き また不幸(ふこう)(たね)がなる
예를 들어 사막에서 꽃이 피고 또 불행의 씨앗이 된다.
どうせ(そだ)ちやしないから みんな(なに)かに()をそらしてる
어차피 자라서 안 할 테니까 모두 무언가에 눈을 뜨고있어


(たと)えばやさしく(かぜ)()後悔(こうかい)兵隊(へいたい)()
예를들면 부드럽게 바람이 불어 후회하는 병사가 온다.
しまった! もう(こころ)(あな)だらけだ
아차! 이미 마음은 구멍투성이다


(いま)もどこかがいろんな理由(りゆう)
지금도 어딘가가 여러가지 이유로
(こわ)れはじめている Hey Hey Hey
깨지기 시작하고 있다 Hey Hey Hey Hey


わたしが悪魔(あくま)だったら こんな世界(せかい)(つく)らなかった
내가 악마라면 이런 세계는 만들지 않았어
(いのち)砂時計(すなどけい)結局(けっきょく)からっぽだったんだ
생명의 모래시계는 결국 텅 비었단 말이야


(ひま)つぶしできる話題(わだい)を くだらない(わら)(ごえ)(うそ)
심심풀이 하는 화제를 시시한 웃음소리와 거짓말을
(さが)(つづ)けるの わたしからっぽだから
계속 찾는거 나혼자니까


わたしが神様(かみさま)だったら こんな世界(せかい)(つく)らなかった
내가 하느님이라면 이런 세계는 만들지 않았어
(あい)という()のお(まも)りは 結局(けっきょく)からっぽだったんだ
사랑이라는 이름의 부적은 결국 텅 비었단 말야


わたしが悪魔(あくま)だったら こんな世界(せかい)(つく)らなかった
내가 악마라면 이런 세계는 만들지 않았어
(いのち)砂時計(すなどけい)結局(けっきょく)からっぽだったんだ
생명의 모래시계는 결국 텅 비었단 말이야




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41ZJtuMS8NL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99EFFB335D41352511

孫悟空

スピッツ

グラスにあふれてる (みず)()みほしたら
글라스가 넘치다 물을 마시고 나니
(あたら)しい十字路(じゅうじろ)目指(めざ)
새로운 십자로를 지향하다


できるだけ単純(たんじゅん)な それでいて頑丈(がんじょう)
될 수 있는 한 단순한 그러고도 튼튼한
仕組(しく)みでもって (ある)いてく
구조로 가지고 걸어간다


(むね)()(とも)そう もがき(つづ)けてよう
가슴에 불을 댕기려고 계속 발버둥쳐 보자
(はじ)めてを(さが)している
처음을 찾고 있다
あまりに(くら)(よる) 中途(ちゅうと)ハンパな(どく)
너무나 어두운 한밤중에도 한파 독
()(とど)きそうな明日(あした)
손이 닿을 듯한 내일


ああ (くる)いそうな (とき)をひきずって
저렇게 미칠것만 같은 때를 당해서
(あたら)しい十字路(じゅうじろ)目指(めざ)
새로운 십자로를 지향하다


(よこ)にある快感(かいかん)や あつらえた偶然(ぐうぜん)
옆에있는 쾌감이나 당황한 우연에게
()(みち)したりしながら
들락거리며


(むね)()(とも)そう (つき)見上(みあ)げろよ
가슴에 불을 밝히자 달을 올려다봐
言葉(ことば)(なら)べていく
말을 늘어놓고 가다
()かるはずもなく ()わることもなく
알 턱도 없이 끝나지도 않고
ただ()まれる言葉(ことば)
단지 태어나는 말을




すべての魔法(まほう)()えていく
모든 마법이 사라져 간다
能無(のうな)しの孫悟空(そんごくう)
무능한 손오공.
(いま)こそ(うご)(はじ)める
이제야말로 움직이기 시작한다


(むね)()(とも)そう もがき(つづ)けてよう
가슴에 불을 댕기려고 계속 발버둥쳐 보자
(はじ)めてを(さが)している
처음을 찾고 있다
あまりに(くら)(よる) 中途(ちゅうと)ハンパな(どく)
너무나 어두운 한밤중에도 한파 독
()(とど)きそうな明日(あした)
손이 닿을 듯한 내일


嗚呼(ああ)
아아..





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41CWKEP5RWL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9942914A5D41200D36

FAKE

Janne Da Arc

またイヤな予感(よかん)(あたま)()
또 싫은 예감이 머리를 찌른다
いつも(おな)(こと)ばかり
언제나 같은 일뿐
それでも天使(てんし)悪魔(あくま)(たち)
그래도 천사와 악마들이
(ぼく)(なか)(あらそ)(はじ)
내 안에서 싸우기 시작
あいかわらず天使(てんし)(よわ)くて
변함없이 천사는 약해서
また悪魔(あくま)()()しのべる
또 악마가 손을 뻗치다
この(さき)はわかってるはずなのに
이 앞은 알고 있을 텐데
はらいのけられないままに・・・
떨쳐 버릴 수 없는 채로...


これでもう(なん)度目(どめ)なのかさえわからないバカを()るのは
이걸로 몇번째인지 조차 모르는 바보 보는건
けどコイツじゃないと()たされない この欲望(よくぼう)
그렇지만 이녀석이 아니면 채워지지 않는다 이 욕망은


(ふた)つの(かげ)(かさ)ねられるのなら
두 개의 그림자를 겹치게 된다면
おまえを天使(てんし)とよぼう
너를 천사로 부르자
ダイスが3の()なら
다이가 3의 눈이라면
おまえを天使(てんし)とよぼう
너를 천사로 부르자
ギャンブルのつもりならば
도박할 생각이라면
そのすべてをくれないか
그 모든 것을 주지 않겠나
ただスリルが()しいだけ
단지 스릴을 원할뿐


やけに(しず)かに(ぼく)殺気立(さっきだ)
게다가 조용히 나는 살기 시작함
(たましい)(ねが)いを()めて
혼이나 소원을 담아
やるせない(おも)いに()られるまで
안타까운 마음에 사냥될 때까지
悪魔(あくま)天使(てんし)()えていて
악마는 천사로 보이고
(のこ)りわずかな(ぎん)戦士(せんし)(たち)
얼마 남지 않은 은빛 전사들
無情(むじょう)にもすべて()えてゆく
무심하게도 모두 사라져 간다.
キラびやかなネオンを()にして
반짝이는 네온을 등에 업고
時間(じかん)(もど)れ・・・」とつぶやく (ぼく)
"시간아 돌아가라..."라고 중얼거리는 나는


もうこれが最後(さいご)だと今日(きょう)自分(じぶん)()()かせていても
이제 이게 마지막이라고 오늘도 나에게 말해주고 있어도
まだコイツじゃないと()たされない この欲望(よくぼう)
아직 이녀석이 아니면 채워지지 않는다 이 욕망은


予感(よかん)という()()(にん)はなんだか
예감이라는 이름의 두 사람은 뭔가
極上(ごくじょう)麻薬(まやく)みたい
극상의 마약 같다
(てん)(こえ)()こえたのに
천성이 들렸는데
こんなはずじゃないだろう?
이럴 리가 없잖아?
ギャンブルのつもりならば
도박할 생각이라면
そのすべてをくれないか
그 모든 것을 주지 않겠나
しっぽが(かく)れてないよ
꼬리가 보이지 않아
まがい(しゃ)天使(てんし)(さま)
마가이자의 천사님





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music4/v4/a9/7a/69/a97a692f-f4ca-8aad-21f2-6bb474281353/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A737455D410AF61B

LEECH

the GazettE

Nobody believes you.
Nobody believes you.


Marbleの(かべ)(たか)(どろ)(まみ)れていたよ
Marble의 벽은 높은 진흙 투성이가 되어 있었어
(なぐ)りつけられたような(いた)みが(おれ)(はな)さねぇ
폭행된 듯한 통증이 나를 떼지 않아
大量(たいりょう)(こぼ)れたImperfection 完全(かんぜん)()まれたExpression
대량으로 넘쳐흐른 Imperfection완전히 휩쓸린 Expression
I who sings black again. I who dyes black again.
I who sings black again. I who dyes black again.
(なん)()(あたま)(つぶ)すInsult
몇번이나 머리를 으깬 Insult


Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake.
Don't hush up a mistake.
Take responsibility.
Take responsibility.
(いま)()えねぇ行方(ゆくえ)()れずの(もの) (まと)わせたのは(すべ)上辺(うわべ)だけ
아직 보이지 않아 행방 불명의 것 입게 한 것은 모두 가식
()()ばされたのは思想(しそう)偽造(ぎぞう) ()りもせずまた()って()やがる
팔아 넘긴 것은 사상의 위조 응어리도 않고 다시 들르고 오는


Can you hear the counting song of pain?
Can you hear the counting song of pain?
The president.
The president.
[I want to scatter your face.]
[I want to scatter your face.
()(うつ)(こた)えを(えが)
눈에 비치는 답을 그리다
[I want to scatter your trick]
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain?
Can you hear the counting song of pain?
The president.
The president.
[I want to scatter your excuse.]
[I want to scatter your excuse.
(くろ)()(いま)()せぬまま…
검은 날은 지금도 바래지 못한 채...
A prosecute. Your luck will run out someday.
A prosecute. Your luck will run out someday.
Hatred to you is a proper act.
Hatred to you is a proper act.


(なが)れた(けつ)()無表情(むひょうじょう)無力(むりょく) (とき)忘却(ぼうきゃく)()えても (わす)れる(こと)はしない
흐른 결함과 무표정과 무력 때가 망각에 굶어 지지 않는다


You are the same as a leech which sucks blood to live.
You are the same as a leech which sucks blood to live.


Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Let's send a gallows in the last scene which you hope for.
Don't hush up a mistake. Take responsibility.
Don't hush up a mistake. Take responsibility.
(いま)()えねぇ行方(ゆくえ)()れずの(もの) (まと)わせたのは(すべ)上辺(うわべ)だけ
아직 보이지 않아 행방 불명의 것 입게 한 것은 모두 가식
()()ばされたのは思想(しそう)偽造(ぎぞう) ()りもせずまた()って()やがる
팔아 넘긴 것은 사상의 위조 응어리도 않고 다시 들르고 오는


Can you hear the counting song of pain?
Can you hear the counting song of pain?
The president.
The president.
[I want to scatter your face.]
[I want to scatter your face.
()(うつ)(こた)えが()える
눈에 비치는 답이 사라진다
[I want to scatter your trick]
[I want to scatter your trick]
Can you hear the counting song of pain?
Can you hear the counting song of pain?
The president.
The president.
[I want to scatter your excuse.]
[I want to scatter your excuse.
(くろ)()(ほうむ)無意味(むいみ)さに
검은 날을 묻는 무의미함에
I felt humiliation
I felt humiliation


(うつく)しき静寂(せいじゃく)(かな)しげに()れてる()(ふさ)(こと)さえ(つみ)
아름다운 정적이 슬픈 듯이 흔들리는 눈을 막는 일만 죄
A prosecute. Your luck will run out someday.
A prosecute. Your luck will run out someday.
Can you hear the counting song of pain? The president.
Can you hear the counting song of pain?The president.
You are the same as a leech which sucks blood to live.
You are the same as a leech which sucks blood to live.




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Gl2ns5vGL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/996DC3425D40F5E403

泣かないで

ゴールデンボンバー

()かないで ()かないで
울지말아요.울지말아요.
(わす)れられなくなるから
잊을수 없게 되니까
この(さき)(みち)のりで
이 앞길에서
きっと(こい)しくなるから
분명 그리워질테니까


()かないで ()かないで
울지말아요.울지말아요.
()かけほど(よわ)くないから
겉보기와는 달리 약하지 않으니까
(きみ)(えら)んだ(ひと)なら
네가 선택한 사람이라면
きっと素敵(すてき)だろう
틀림없이 멋질 것이다


ごめんねと()わないで
미안하다고 말하지마
ただ(こい)()わっただけさ
오직 사랑이 끝났을 뿐이야
(おも)()になる(とき)まで
추억이 될 때까지
ちょっと(むね)(いた)いけど
조금 가슴이 아프지만
さよなら
안녕히 가세요.


今日(きょう)午前(ごぜん)(ちゅう)見上(みあ)げた(そら)(いろ)
오늘 오전중에 올려다본 하늘색을
(よる)、いつものように(きみ)(つた)えたかった
밤, 여느 때처럼 너에게 전하고 싶었어


こんなに(つら)いなんて 後悔(こうかい)ばかりさ
이렇게 괴롭다니 후회뿐이야
()めてもすぐに否定(ひてい)する(きみ)
칭찬하건대 곧 부정하는 네가
(ぼく)()きだった
나는 좋아했다


()わないで ()わないで
말하지 말게
その(かれ)(にく)んじゃうから
그 그를 미워하니까
最後(さいご)くらい(おとこ)らしく
마지막정도는 남자답게
かっこつけさせてよ
감쪽같이 굴어요


最後(さいご)なら ねえ()いて
마지막이라면 들어봐
大好(だいす)きでした(なに)よりも
아주 좋아했던 무엇보다도
(おも)()すと(むね)(あた)
생각나면 가슴둘레
(にが)()()けるよ
씁쓸하게 죄지
さよなら
안녕히 가세요.


()かないで ()かないで
울지말아요.울지말아요.
(わす)れられなくなるから
잊을수 없게 되니까
この(さき)(みち)のりで
이 앞길에서
きっと(こい)しくなるから
분명 그리워질테니까


()かないで ()かないで
울지말아요.울지말아요.
(きみ)しか()えないんだから
너밖에 보이지 않는다니까
どんなに()()らしても
아무리 눈을 떼도
やっぱり()きだから
역시 좋아하니까


(すこ)しだけ(おも)わせて
조금만 생각하게 해줘
きっとすぐ()(なお)るから
반드시 곧 일어설테니까
(いち)(にん)()ることには()れた
혼자 있는 일에는 익숙해졌다
そう()れたけど
그렇게 익숙해졌는데


(かな)うならそばにいて
이뤄진다면 옆에 있어줘요.
(きみ)()しの明日(あした)がこわい
그대 없는 내일이 무섭다
(まれ)にでいい、(おも)()して
드물게 좋아,생각나서
こんな餓鬼(がき)()たこと
이런 개구리가 있었던 것
さよなら、さよなら、さよなら
사요나라 사요나라 사요나라





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41%2B1A1Y8--L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,