80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
スターダスト・レビュー
誰も傷つけず生きること
누구도 훼손하지 않고 사는 것
それは哀しいことだよね
그것은 슬픈 일이야.
心もふれあえないままで
마음도 후레아에지 않는 채로
恋も 夢もないさ
사랑도 꿈도 없다구
もう どれくらい 歩いたの
얼마나 더 걸었어
片方の心で 君は
한쪽 마음으로 너는
愛してるの続きは
사랑하는 것 계속은
今は言わなくていいよ
지금은 말하지 않아 좋아
声に出せば消えそうで
소리 내면 사라질 것 같고
こわかったんだろう Oh…
무서웠을까 Oh...
愛してるの続きを
사랑하는 거 계속
二人で探しに行こう
둘이서 찾으러 가
幻じゃないよ
환상이 아냐
二人がここにいることは
두 사람이 여기에 있는 것은
Fu…fu…
Fu…fu...
Ah…ah…ah…
Ah.ah.ah...
きっと 裏切ったつもりでも
꼭 배신한 것에서도
心の中で その痛み
속으로 그 통증
ずっと消せずに抱きしめてる
평생 지워지지 않고 끌어안고 있는
君に罪は無いんだ
너에게 죄는 없어.
もう ゆるしてもいい頃さ
이제 용서해도 좋은 시절이야
過去の傷も 嘘も みんな
과거의 상처도 거짓말도 모두
愛してるの続きは
사랑하는 것 계속은
今は言わなくていいよ
지금은 말하지 않아 좋아
声に出せば消えそうで
소리 내면 사라질 것 같고
こわかったんだろう Oh…
무서웠을까 Oh...
言葉じゃ足りないほど
말로는 모자라는
僕を愛してくれるかい
나를 사랑하고 주련
君の心の声が
너의 마음의 목소리가
聴こえるくらいに Oh oh…
들릴 정도로 Oh oh…
愛してるの続きを
사랑하는 거 계속
二人で探しに行こう
둘이서 찾으러 가
幻じゃないんだよ
환상이 아니야
二人がここにいることは
두 사람이 여기에 있는 것은
Fu…fu…fu…
Fu…fu...fu...
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/419PnMjSGuL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 米米CLUB ] SO COOL (0) | 2018.11.29 |
---|---|
[ J-Pop : Mr.Children ] 足音 ~Be Strong (0) | 2018.11.29 |
[ J-Pop : AAA ] ハレルヤ (0) | 2018.11.29 |
[ J-Pop : w-inds. ] Winding Road (0) | 2018.11.29 |
[ J-Pop : amazarashi ] 季節は次々死んでいく (0) | 2018.11.29 |
[ J-Pop : 米津玄師 ] Nighthawks (0) | 2018.11.28 |
[ J-Pop : 手嶌葵 ] 明日への手紙 (0) | 2018.11.28 |
[ J-Pop : アンジェラ・アキ ] 手紙 ~拝啓 十五の君へ~ (0) | 2018.11.28 |