'電波少女'에 해당되는 글 2건

  1. 2019.05.09 [ J-Pop : 電波少女 ] 拝啓
  2. 2019.01.05 [ J-Pop : 電波少女 ] INVADER feat. RAq

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A1EE4F5CD2F62305

拝啓

電波少女

DPGだボケ ()()ばす“What we gonna do?”
DPGAZERGENCY "우리가 무엇을 할 것인가?"
(おれ)言葉(ことば)がまたお(まえ)(かん)(さわ)
俺の言葉がまたお前の癇に障る
“Looking down on you”
"널 내려다보는 중"
そうだな きっとお(たが)(さま)
そうだな
Nada we can do here 今更(いまさら) Ahan
우리는 여기서 할 수 있다 아한


いつも(はん)(わら)いで(あお)ってくスタイル
いつも半笑いで煽ってくスタイル
(Hella Fuckin' Turn up)
(헬라 퍽킹 업)
無駄(むだ)にヤンキーやキチガイにすぐ(から)まれる
無駄にヤンキーやキチガイにすぐ絡まれる
(Get out Fuckin' Fucker)
(거짓말쟁이 녀석 나가)
垢抜(あかぬ)けたブスが(つう)ぶりだした
垢抜けたブスが通ぶりだした
電波(でんぱ)少女(しょうじょ)()きた」 あっそう (つば)()
電波少女飽きた
(おれ)らの(たましい)なんかに値段(ねだん)がつくならいくらでも
俺らの魂なんかに値段がつくならいくらでも
()ってやるわけねえだろ Won't be stoppin'
♪ 마르지 않을 거야
(ねじ)らせすぎて気付(きづ)けば(ひと)り?
拗らせすぎて気付けば独り?
なぜかフリスタ強要(きょうよう)されたりして
なぜかフリスタ強要されたりして
もう 肩身(かたみ)(せま)いな
もう
それでもまだ()りずに(のろ)いの(うた)()()らしてく
それでもまだ懲りずに呪いの歌を撒き散らしてく
都内(とない)から ほら東西(とうざい)南北(なんぼく) お(まえ)自宅(じたく)までも What up
都内から


DPGだボケ ()()ばす“What we gonna do?”
DPGAZERGENCY "우리가 무엇을 할 것인가?"
(おれ)言葉(ことば)がまたお(まえ)(かん)(さわ)
俺の言葉がまたお前の癇に障る
“Looking down on you”
"널 내려다보는 중"
そうだな きっとお(たが)(さま)
そうだな
Nada we can do here 今更(いまさら) Ahan
우리는 여기서 할 수 있다 아한


どいつこいつもコスプレみたいに
どいつこいつもコスプレみたいに
流行(はや)りなぞって (なに)がオリジナル
流行りなぞって
(おれ)(くろ)マスク ピンクの(かみ) (わら)われてたのに
俺の黒マスク
(いま)じゃうじゃうじゃいる
今じゃうじゃうじゃいる
()()したらキリないし ブーメラン()げてく毎日(まいにち)
言い出したらキリないし
(うしな)われた向上心(こうじょうしん) (うし)ろが()まってんぞ」
失われた向上心
自分(じぶん)(くび)()めながらも
自分の首絞めながらも
(おれ)(ちが)うと(はら)()けて Branding
俺は違うと払い除けて 브랜딩
()わせたフォーカス 誰彼(だれかれ) どうかいなくなれ
合わせたフォーカス
評価(ひょうか)されたくて消化(しょうか)しなくなるくらいなら
評価されたくて消化しなくなるくらいなら
佐野(さの)(わら)えない (なが)れは()んで(かま)わないけど
佐野も笑えない
音楽(おんがく)はスポーツじゃなくアートで
音楽はスポーツじゃなくアートで
(おな)じフォームで(きそ)うな雑魚(じゃこ)
同じフォームで競うな雑魚


DPGだボケ ()()ばす“What we gonna do?”
DPGAZERGENCY "우리가 무엇을 할 것인가?"
(おれ)言葉(ことば)がまたお(まえ)(かん)(さわ)
俺の言葉がまたお前の癇に障る
“Looking down on you”
"널 내려다보는 중"
そうだな きっとお(たが)(さま)
そうだな
Nada we can do here 今更(いまさら) Ahan
우리는 여기서 할 수 있다 아한


どうかしてたみたい
どうかしてたみたい
これは(おれ)じゃない
これは俺じゃない
(だれ)傷付(きずつ)けたくない
誰も傷付けたくない


どうかしてたみたい
どうかしてたみたい
やっぱ(すべ)てが(にく)
やっぱ全てが憎い
()えてくれ いっそこの()から
消えてくれ





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51lbva6sgIL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/993EC6385C2FF5BA27

INVADER feat. RAq

電波少女

Like you maybe dalala..
Like you maybe dalala..


(あらそ)いとかのない(ゆめ)みたいなSlow life
"싸움이나 없는 꿈 같은 Slow life
そこに(ひと)(あつ)まって それ以上(いじょう)理想(りそう)
그곳에 사람이 모여서 그 이상의 이상을
()勝手(かって)に (かた)りだす全員(ぜんいん)
제멋대로 이야기한 전원
つまらない(やっこ)(ほど)(こえ)がでかい
하찮은 놈 정도 목소리가 크다
(なん)(ばん)(せん)じ? ()えていくダミー
몇번 달여? 늘어 가더미
自分(じぶん)消化(しょうか)できてないあれは(さむ)い”
자신에게 소화 안 되는 저것은 춥다"


わかってる ()こえないフリで
알아 안 들리는 척에서
(わら)ってくれよ これはBull shit?
웃어 주어 이는 Bull shit?
侵略(しんりゃく)しにきた (おれ)らインベーダー
침략하러 온 우리 인베더
あのカリスマも(いま)じゃもう..
그 카리스마도 지금은 이미..
応答(おうとう)(ねが)う こちら DPG
응답 바라는 이쪽 DPG
どんな場所(ばしょ)()めばZion
어떤 장소도 정들면 Zion
どうしようもねえな、どうした?地球人(ちきゅうじん)
어쩔 수 없군, 왜. 지구인
じゃあ(おれ)らはひねくれるよ
그럼 우리들은 비뚤어지지


どうせみんな
어차피 모두
(たい)した(ちが)いも()かんないくせに
큰 차이도 모르는 주제에
「Those were the good old days」
"Those were the good old days"


理詰(りづ)めで論破(ろんぱ)して(したが)えた()になってろ
이론적으로 논파하고 거느린 마음이 되라
その村社(そんしゃ)(かい)
그 마을 사회


どうせみんな
어차피 모두
(なに)もしないのに(くち)(そろ)えて
아무것도 안 하는데 입을 모으고
「Seeking for a brand new game」
"Seeking for a brand new game"


No limit 常識(じょうしき)(くつがえ)
No limit상식 뒤집었다
(きみ)(まじ)われない (おれ)(たち)はインベーダー
너와 어울릴 수 없는 우리들은 침입자


We on the edge baby
We on the edge baby
つまんないね、そのユートピア
재미 없네, 그 유토피아
(おれ)らの侵略(しんりゃく)()ておきな
우리들의 침략을 봐둔


We on the edge baby
We on the edge baby
つまんないね、そのユートピア
재미 없네, 그 유토피아
(おれ)らの言葉(ことば)()いておきな
우리들의 말을 듣지는 말아라


(いま)だにHungry、(いま)だにFoolish
아직도 Hungry, 아직도 Foolish
現状(げんじょう)満足(まんぞく)するなんて(おれ)には無理(むり)
현상에 만족하다니 나에겐 무리
理解(りかい)出来(でき)ないぜ」って()仕方(しかた)ないのさ
"이해하지 말자"라고 눈도 어쩔 수 없는 거야
テメェの理想(りそう)()わせる時間(じかん)()()わせちゃいないからね
네놈의 이상에 맞출 시간, 가지 버리지 않을께
(いずみ)(せい)()くのさ
샘의 정력이 물어보는 거야
停滞(ていたい)か?進歩(しんぽ)か?」
"정체?진보?"
前者(ぜんしゃ)(えら)べば、このゲームはゼロサム
전자를 선택한다면 이 게임은 제로 섬
ワールシュタットは(ちか)
와ー루슈탓토은 가까운
I feel fuckin' alive
I feel fuckin'alive
(はた)(かか)げな
깃발을 내걸지 마라
(ひずめ)(おと)(せま)れば、支配(しはい)(しゃ)ぶるアイツらも気付(きづ)くはず
발굽 소리가 다가오면 지배자인 체하는 그 녀석들도 알 수
(くろ)()()(せま)(きた)(おれ)はバトゥ
흑마를 타 다가오는 나는바트
(むかし)()かった」は()(いぬ)台詞(だいし)だね
"옛날은 좋다"는 패배자의 대사다.
(しず)みな、進歩(しんぽ)()てたタイタニック
침몰한 진보를 버린 타이타닉
()()らなけりゃ、この世界(せかい)自分(じぶん)(しょく)()()えるだけが正解(せいかい)
마음에 들지 않으면, 세상, 내 색깔로 갈아치워만이 정답
(はな)()いで(すす)みっこない、(かたち)にするしかない
대화로 진행될 리가 없어, 형태로 할 수밖에 없다
インベーダーなら無限(むげん)にあるフロンティア
침입자라면 무한한 프런티어
(えが)け、至高(しこう)のこだわりで
그릴 수 있는 최고의 고집으로


どうせみんな
어차피 모두
(たい)した(ちが)いも()かんないくせに
큰 차이도 모르는 주제에
「Those were the good old days」
"Those were the good old days"


理詰(りづ)めで論破(ろんぱ)して(したが)えた()になってろ
이론적으로 논파하고 거느린 마음이 되라
その村社(そんしゃ)(かい)
그 마을 사회


どうせみんな
어차피 모두
(なに)もしないのに(くち)(そろ)えて
아무것도 안 하는데 입을 모으고
「Seeking for a brand new game」
"Seeking for a brand new game"


No limit 常識(じょうしき)(くつがえ)
No limit상식 뒤집었다
(きみ)(まじ)われない (おれ)(たち)はインベーダー
너와 어울릴 수 없는 우리들은 침입자


We on the edge baby
We on the edge baby
つまんないね、そのユートピア
재미 없네, 그 유토피아
(おれ)らの侵略(しんりゃく)()ておきな
우리들의 침략을 봐둔


We on the edge baby
We on the edge baby
つまんないね、そのユートピア
재미 없네, 그 유토피아
(おれ)らの言葉(ことば)()いておきな
우리들의 말을 듣지는 말아라


()(かえ)す 展開(てんかい)にうんざりさ
되풀이 전개에 질색이야
どこもかしこも (おそ)れる Tomorrow
그 어느 곳도 두려워하는 Tomorrow
死体(したい)(うえ) ()そべって
시체 위에 흉하고
趣味(しゅみ)わりーぜ Stupid
취미 와리ー. Stupid


(まも)ってろ、そのちっぽけなもん
지키라, 그 조그마한 것
足枷(あしかせ)になる過去(かこ)()てて(さき)(いそ)
차꼬가 되는 과거를 버리고 다음으로 서두른다
事件(じけん)現場(げんば)
사건은 현장?
進化(しんか)はエッジで()きるのさ
진화는 가장자리에서 일어나는 것이야
安住(あんじゅう)せず、ログが()まれば、On to the next
안주하지 않고 로그가 쌓이면 On to the next


さあ(こえ)()らせ (つぎ)のステージへ
자 목소리 죽이다 다음 스테이지에
()()らす熱病(ねつびょう) (熱病(ねつびょう))
뿌리는 열병(열병)
(なに)でもないから (なに)にでもなれる
아무것도 아니니까 뭐든지 된다
(おれ)らはひねくれるよ (Ei yo)
우리들은 비뚤어지지(Ei yo)


あのフラグをへし()る もう(おな)(よう)景色(けしき)
저 플래그를 꺾다 이제 같은 경치는
見飽(みあ)きたね、CUBEはもう御免(ごめん)だぜ
싫증이 났다. CUBE는 이젠 싫다.
(きみ)()れてくよ ()りな、メイフラワー
너도 데리고 올게인승인, 메이 플라워
この世界(せかい)(いろど)る Blaze
이 세계를 물들인 Blaze


どうせみんな
어차피 모두
(たい)した(ちが)いも()かんないくせに
큰 차이도 모르는 주제에
「Those were the good old days」
"Those were the good old days"


理詰(りづ)めで論破(ろんぱ)して(したが)えた()になってろ
이론적으로 논파하고 거느린 마음이 되라
その村社(そんしゃ)(かい)
그 마을 사회


どうせみんな
어차피 모두
(なに)もしないのに(くち)(そろ)えて
아무것도 안 하는데 입을 모으고
「Seeking for a brand new game」
"Seeking for a brand new game"


No limit 常識(じょうしき)(くつがえ)
No limit상식 뒤집었다
(きみ)(まじ)われない (おれ)(たち)
너와 어울릴 수 없는 우리들은





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music3/v4/21/64/70/216470c5-be08-3d9b-9f1c-9879cd752dad/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,