80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/995A75465D4383D124

くれないの街

ゴスペラーズ

()れて()()れて()今日(きょう)()わりを
저물어 가는 저물어 가는 오늘의 끝을
()げるような ともしび ひとつ
전할것같은 한 가지


(しず)()の まぶしさに まぶた(ほそ)めて
지는 해의 눈부시게 눈꺼풀을 가늘게 해서
()ちわびる (いた)みこらえる
고대하는 아픔을 참다


(わか)れの 言葉(ことば) つまらせて
이별의 말 들려줘
ためらう (こころ)のまま ()()した
망설이는 마음인 채 뛰어나갔다.


(きみ)()つ その(かぎ)()れない(そら)
그대를 기다리는 그 한 저물지 않는 하늘을
(かな)しみで ()めないでくれよ
슬픔으로 물들이지 말아줘


さよなら さとった ()りして
안녕~ 사취한 척 하고
ひとりの (よる)(つら)さ まぎらした
혼자 밤의 괴로움 섞었다


あきらめに ()れそうな (ぼく)(よわ)さを
포기하는데 저물것만 같아 나의 약함을
ただいまと (しか)っておくれよ
그냥 꾸짖어줘


ぬくもり (うで)を からませて
따뜻한 팔을 휘감고
(かえ)らぬ (みち)(ある)き かけたけど
돌아가지 않는 길을 걸었지만


(はし)()く その(かぎ)()れない(まち)
달려가는 그 한 저물지 않는 거리에서
おかえりと (わら)っておくれよ
어서와 웃어 줘
()わらない(ゆめ)
끝나지 않는 꿈을
(かた)(つづ)けよう
계속 말하자





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music5/v4/e2/cc/fe/e2ccfe84-d90c-9cfa-8aaf-3e8efcebcdd9/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99AA964B5D436EA916

Nausea & Shudder

the GazettE

So long ヒカリノムコウヘ
So long 히카리놈 코우헤
So long ナモナキジユウヘ
So long 나모나키치유우헤
So long フアンヲノミコメ
So long 후안오노미네
So long ダレヨリモタカクトベ
So long다레요리모타카쿠토베


(あな)だらけの(はね)()いで ()()()をこじ()
구멍투성이의 날개를 벗겨내어 뛰어들어 눈을 비비며
そこが(どろ)まみれのHEAVENだろうが()めば楽園(らくえん)ってさ
거기가 진흙투성이인 HEAVEN이잖아 살면 낙원이래
メッキが()げた日々(ひび)背負(せお)単調(たんちょう)罵声(ばせい)(ども)()らえ
도금이 벗겨진 날들을 짊어지고 단조로운 욕성공을 먹어라
(きず)(えぐ)るように(すす)め そう()(まえ)のRealが(すべ)
상처를 도려내듯이 앞으로 Real이 전부


So long ヤミヲサイテ
So long야미오사이테
So long ナモナキジユウヘ
So long 나모나키치유우헤
So long フアンヲノミコメ
So long 후안오노미네
So long フルエルコドウ
So long풀 엘코도우


LOOP自問自答(じもんじとう) LOOP自己(じこ)嫌悪(けんお)
LOOP자문자답 LOOP자기혐오
LOOPする(くる)しみの()(おれ)はHEAVEN'S DOORを(なが)めてる
LOOP하는 고통의 끝. 나는 HEAVEN'S DOOR을 바라보고 있어


()れをなして西(にし)()かう(とり)はやがて孤独(こどく)()
떼를 지어 서쪽으로 향하는 새는 곧 고독을 안다
そして()せた(はね)()()った「そこには(のぞ)(すべ)てがあるのかい?」
그리고 날씬한 날개를 보며 말했다. "거기에는 원하는 모든 것이 있을까?"
(だれ)もが()景色(けしき)よりも(かげ)()ちていく()()てを
누구나가 본 경치보다도 그림자가 떨어지는 땅의 끝을
そして()えてしまいそうな灯火(ともしび)(つよ)(いの)った
그리고 사라져 버릴 것 같은 등불에 강하게 기도했다


In deep slowly sky
In deep slowly sky
手探(てさぐ)りの未来(みらい)(ふる)()()くすならそのままでいい
더듬어 가는 미래에 떨고 서 있다면 그대로가 좋아
()()りの「Nameless Liberty」が(わら)いながらそう()った
두고 간 "Nameless Liberty"가 웃으면서 그렇게 말했다.


そして(こん)此処(ここ)(ひか)りを()びる ()らぐ未来(みらい)から()(そむ)けぬ(こと)(ちか)って
그리고 지금 여기에서 빛을 받는 흔들리는 미래를 외면할것을 맹세하며




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51DRPT0VBCL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99CE7A455D4359950D

Song for you

平原綾香

さよなら
안녕히 가세요.
(こころ)(かぎ)をかけましょう
마음에 자물쇠를 채우자
あなたの(おお)きな()()きでした
당신의 큰손이 좋았습니다


(ゆめ)()わり()げるように
꿈의 종언하듯이
()()(あめ)()()ちるわ
나뭇잎 비가 내려 내려


This is the song,This is the song for you
This is the song, This is the song for you
()れても()れても()まない(うた)
시들어도 시들어도 멈추지 않는 노래
(いま)だけそばで()いて
지금만 옆에서 듣고
それが最後(さいご)(ねが)
그것이 마지막 소원


永遠(えいえん)(こころ)宿(やど)るものだと
영원은 마음에 깃든다고
あなたが(いま)おしえてくれました
당신이 지금 가르쳐 주었습니다


(ひかり)(なか)(たの)しそうに
빛의 가운데 즐거운 듯이
(わら)って()ぎてゆく人達(ひとたち)
웃고 지나치는 사람들


This is the song,This is the song for you
This is the song, This is the song for you
(しず)かに(しず)かに(あふ)れる(うた)
조용하게 조용한 노래
どこかでそっと()いて
어딘가에서 조용히 듣고
それが最後(さいご)(ねが)
그것이 마지막 소원


(だれ)もがみな()ってゆくもの
누구나 다 떠나는 것
(つづ)日々(ひび)(にく)まないから
계속되는 날들을 미워하지 않으니까


This is the song,This is the song for you
This is the song, This is the song for you
あなたにもらったこの(つよ)さを
당신이 준 이 강함을
どこかでそっと()てて
어딘가에서 살며시 보고 있어
それが最後(さいご)(ねが)
그것이 마지막 소원


This is the song,This is the song for you
This is the song, This is the song for you
あなたをあなたを(わす)れないわ
당신을 사랑합니다.
どこかでそっと()てて
어딘가에서 살며시 보고 있어
それが最後(さいご)(ねが)
그것이 마지막 소원
これが最後(さいご)(ねが)
이것이 마지막 소원





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41qVMttMZAL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/996669385D43449408

Black Candy

倖田來未

(つき)(かがや)(まる)(あま)
달빛이 둥그렇게 달다
より(じゅく)していくあたし
좀더 익혀 가는 나
簡単(かんたん)()べさせない
간단히 먹이지 못하게 하다
()(はい)るなんてnot easy
손에 들어가다니 not easy


Take money take body
Take money take body
(おんな)()わせるの失礼(しつれい)なお(かた)
여자에게 말리는 실례의 분


夜明(よあ)けまであと(すこ)(ひか)
새벽까지 조금 빛나다
Black Candy Black Candy baby
Black Candy Black Candy baby
()つけられるのかしら??
찾을 수 있는걸까?
あなたにBlack Candy Black Candy
당신에게 Black Candy Black Candy
(うば)いにきて ねえ
뺏으러 와
強引(ごういん)にでも…ねえ
억지로라도...저기
夜明(よあ)けまで() (すこ)(ひか)
새벽까지 조금 빛나다
Black Candy Black Candy baby
Black Candy Black Candy baby


(やみ)()る あなたmore
어둠을 베는 당신 more
(すこ)しは大人(おとな)になれた??love me
조금은 어른이 될수있었어?love me
アメちゃんを()めるように
엿먹듯
()()くして()しいのよlove me
다 알고 싶어요 love me


本当(ほんとう)真実(しんじつ)
진짜 진실을
()(ほう)がやりやすい??
듣는게 편해?


夜明(よあ)けまであと(すこ)(ひか)
새벽까지 조금 빛나다
Black Candy Black Candy baby
Black Candy Black Candy baby
()つけられるのかしら??
찾을 수 있는걸까?
あなたにBlack Candy Black Candy
당신에게 Black Candy Black Candy
(うば)いにきて ねえ
뺏으러 와
強引(ごういん)にでも…ねえ
억지로라도...저기
夜明(よあ)けまで() (すこ)(ひか)
새벽까지 조금 빛나다
Black Candy Black Candy baby
Black Candy Black Candy baby


夜明(よあ)けまであと(すこ)(ひか)
새벽까지 조금 빛나다
Black Candy Black Candy baby
Black Candy Black Candy baby
()つけられるのかしら??
찾을 수 있는걸까?
あなたにBlack Candy Black Candy
당신에게 Black Candy Black Candy
(うば)いにきて ねえ
뺏으러 와
強引(ごういん)にでも…ねえ
억지로라도...저기
夜明(よあ)けまで() (すこ)(ひか)
새벽까지 조금 빛나다
Black Candy Black Candy baby
Black Candy Black Candy baby


夜明(よあ)けまであと(すこ)(ひか)
새벽까지 조금 빛나다
Black Candy Black Candy baby
Black Candy Black Candy baby
()つけられるのかしら??
찾을 수 있는걸까?
あなたにBlack Candy Black Candy
당신에게 Black Candy Black Candy
(うば)いにきて ねえ
뺏으러 와
強引(ごういん)にでも…ねえ
억지로라도...저기
夜明(よあ)けまで() (すこ)(ひか)
새벽까지 조금 빛나다
Black Candy Black Candy baby
Black Candy Black Candy baby





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/516DOaG%2BfqL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A9123E5D432F6404

君の季節

寺島拓篤

()きだから(となり)にいて ()きだから()れられない
좋아하니까 옆에 있어서 좋아하니까 접할 수 없어
"もしも"の明日(あした)(つく)未来(みらい)
[혹시] 내일이 만드는 미래
また(めぐ)季節(きせつ)(なか)(ねむ)物語(ものがたり)
다시 돌아가는 계절 속에서 잠자는 이야기


()たり(まえ)のように(きみ)がいる (なが)れていく日々(ひび)(なか)
당연한 것처럼 네가 있어 흘러가는 나날들 속에서
どれだけの偶然(ぐうぜん)(かさ)なって この気持(きも)ちが()まれたんだろう
어느 정도의 우연이 겹쳐 이 기분이 탄생했을까
前髪(まえがみ)いじるその(くせ)可愛(かわい)いなんて ()らない(うち)(おも)うようになってた
앞머리를 만지는 그 버릇이 귀엽다는 걸 모르는 사이에 생각하게 되었어


(ゆき)どけが(おそ)すぎたね (はな)はまだ()ききらない
눈발이 너무 늦었지? 꽃은 아직 다 피지 않았다
ほのかな(おも)い もし(つた)えたら ()わってしまうのかな?
아둔한 마음만 전하면 변하고 말까?
友達(ともだち)のままでいれば(はな)れずにいられるだろう
친구인 채로 있으면 떨어지지 않을 것이다
(あま)(いた)みが (はな)より(はや)くゆるやかに(いろ)づいていく (きみ)季節(きせつ)
달콤한 아픔이 꽃보다 빨리 완만하게 빛나간다 너의 계절


(なら)んで(ある)いた遊歩道(ゆうほどう) ()わり()えしない(まち)
나란히 걸었던 산책길 대신 비치지 않는 마을
(あたた)かな木漏(こも)()のカフェも (すこ)(ちが)って()(はじ)めてた
따스한 나무들이 새는 날 카페들도 좀 달라 보이기 시작했다
ふと()()った瞬間(しゅんかん)(すこ)(こま)った(きみ)笑顔(えがお)(せつ)なくて それでも
문득 눈이 마주치는 순간 조금 난처했던 너의 웃는 얼굴이 안타까워서 그래도


ときめきを(かさ)ねたくて ()いかけた(みなみ)(かぜ)
설레임을 거듭하고 싶어서 뒤쫓아온 남쪽의 바람
もう(とど)かない(きみ)笑顔(えがお)(いま)でも()がれるけど
이미 도착하지 않은 너의 웃는 얼굴에 지금도 애태우지만
その(こえ)もその(かお)りも(きみ)だから()きになった
그 목소리도 그향기도 너라 좋아하게됬어
でも(いま)のまま (なが)れのままに ()()季節(きせつ)(なが)めていよう
하지만 지금 이대로 흐름인 채로 지나가는 계절을 바라보고 있자


もう(もど)れないと()ってて それでもまだ(もと)めてる
이제 돌아갈 수 없다는 걸 알고 그래도 아직 찾고 있어
あの(ころ)のような友達(ともだち)(もど)れたら
그때같은 친구로 돌아갈수있으면


()きな(こと) (つた)えたくて (つた)えたら (こわ)れそうで
좋아하는것 전하고 싶어서 전하면 부서질것 같아
臆病(おくびょう)(ぼく)本当(ほんとう)気持(きも)(かく)して (わら)ってるよ
겁쟁이 나는 진짜 속마음을 숨기고 웃고 있어
()きだから(となり)にいて ()きだから()れられない
좋아하니까 옆에 있어서 좋아하니까 접할 수 없어
"もしも"の明日(あした)はもう()ないけど また今年(ことし)(めぐ)ってくる
만약 내일이면 안 오겠지만 또 올해도 돌아온다.


(きみ)季節(きせつ)
너의 계절





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61y8gwSzz1L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,