80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9966E3495CD66C1025

Bye for Now

LGYankees

(RYO)
(RYO)
1980この()()まれ (そだ)
1980세상에 태어나 성장
数々(かずかず)()てきた(なみだ)(かな)しみ、(わら)い、(くる)しみ
수없이 보아온 눈물 슬픔 웃음 고통
()かり()(すべ)(おも)()(いま)ここ現在(げんざい)
이해 다 생각나는 지금 여기 현재
(おれ)(こころ)(のこ)(むかし)面影(おもかげ)(わす)れることさえも出来(でき)ずに
내 마음에 남는 옛 모습 잊을 수도 없고
(かんが)える日々(ひび)毎日(まいにち)
생각하는 매일 매일
(おし)えてよ(おれ)のこれからのstage
가르쳐줘 나의 앞으로의 stage
出会(であ)いがあるから(わか)れもあり
만남이 있으니까 이별도 있고


そんなこと(わか)っていてさえも
그런 걸 알고 있어도
(おさ)えきれない(なに)もかも
억누를 수 없는 모든 것
出来(でき)ることなら全部(ぜんぶ)()かりたくない
할 수 있는 일이라면 전부 빌리고 싶지 않다
(いま)はごめんな 素直(すなお)になれない」
"지금은 귀찮은 솔직해질 수 없다"
自分(じぶん)(たたか)過去(かこ)(ちか)
자기 싸움의 과거의 맹세
()()っていく季節(きせつ)(かぞ)
지나가는 계절을 헤아려
きっと何処(どこ)かでお(まえ)()ってるから
꼭 어딘가에서 너를 기다리고 있을게


【hook】
[hook]
サヨナラなんて()いたくはない
사요나라따위 말하고싶지는 않아
これからもずっと(ささ)えてほしいから
앞으로도 계속 지탱해주길 바라며
この()バイバイ()()れない
이 손바이바이바이 뿌리칠 수 없다
もう(すこ)しだけ(かん)じてたい
조금만 더 느끼고 싶어
(おも)()だけじゃ()きられない
추억만으로는 살 수 없다
これからもずっと(ささ)えだとしても
앞으로도 계속 버팀목이라고 해도
ずっとダチだ(わす)れられない
영원히 다치다 잊을 수 없어
そっと(こころ)(かん)じてたい
살짝 마음으로 느끼고 싶어


(RYO)
(RYO)
「あの(ころ)には(もど)れない」
"그때는 돌아갈 수 없다"
笑顔(えがお)(わか)れたそのあと(なみだ)()めた
미소로 헤어진 뒤 눈물로 메웠다
(にぎ)(こぶし)(つよ)(ねが)いを()めた
쥔 주먹에 강하게 소원을 담았다
(わす)れないあのくれたletter
와스레나이아시따 letter
一緒(いっしょ)にいることが(すべ)
함께있는것이 전부
()つことは我慢(がまん)じゃない
기다림은 참아야지
(いち)()ずつ(すす)め。(とお)くから見守(みまも)るから」
한 걸음씩 가.멀리서 지켜볼 테니까.
(わか)れは(おれ)自分(じぶん)自身(じしん)(つよ)くさせた
이별은 나 자신을 강하게 만들었다
(まえ)には()けない
너에게는 지지 않는다
だから(あたら)しいスタートに()(すす)今日(きょう)から
그러니까 새로운 스타트에 나아가는 오늘부터
応援(おうえん)してくれる(ひと)()
응원해주는 사람을 등에 업고
(ささ)えられた()たもの()るぎない
버팀목이 된 것만큼 확고하다
(なん)()()()かせ自分(じぶん)自身(じしん)
몇 번이나 타일러서 자기자신에게
(まえ)()てくれたことは(たし)
네가 있어 준 것은 분명
最後(さいご)()えること…
마지막으로 할 수 있는 일...
ありがとう
고마워요.
そしてこれからもずっと元気(げんき)
그리고 앞으로도 계속 건강하고


【hook】
[hook]
サヨナラなんて()いたくはない
사요나라따위 말하고싶지는 않아
これからもずっと(ささ)えてほしいから
앞으로도 계속 지탱해주길 바라며
この()バイバイ()()れない
이 손바이바이바이 뿌리칠 수 없다
もう(すこ)しだけ(かん)じてたい
조금만 더 느끼고 싶어
(おも)()だけじゃ()きられない
추억만으로는 살 수 없다
これからもずっと(ささ)えだとしても
앞으로도 계속 버팀목이라고 해도
ずっとダチだ(わす)れられない
영원히 다치다 잊을 수 없어
そっと(こころ)(かん)じてたい
살짝 마음으로 느끼고 싶어


(HIRO)
(HIRO)
(みな)()かるだろ?その(ひと)たちとの意味(いみ)ある(わか)未来(みらい)のため
모두 알지? 그사람들과의 의미있는 이별 미래를 위해서
(かな)しむ自分(じぶん)はとっくに()
슬퍼하는 자신은 이미 끊어져
(かなら)()えるその(とき)()
꼭 만날 그때를 기다려라
その(さび)(かお)明日(あした)
그 외로운 얼굴은 내일
その(まえ)にギュッとうれし(なみだ) (なが)してBye Bye
그 전에 삐걱삐걱 눈물 나가레테 Bye Bye
笑顔(えがお)でBye Byeずっと元気(げんき)でねBye For Now
웃는얼굴로 Bye Bye 쭉 건강해 Bye For Now


(RYO)
(RYO)
どこかでの再会(さいかい) ()わったお(たが)
어딘가에서 다시만난 서로
期待(きたい)してるぜ(むかし)との(ちが)
기대하고 있어. 옛날과의 차이
その()()ることきっとあると
그 날이 올 것이 있으면 반드시
(そら)(なが)めお(まえ)どこ()るの?
하늘을 바라보며 너 어디 있니?
(ひろ)世界(せかい) (つな)がる未来(みらい)への(つよ)気持(きも)ちきっと(とど)けよ
넓은 세계로 연결되는 미래에 대한 강한 마음 반드시 전해져
一度(いちど)きりの人生(じんせい)だからこそ()いは(のこ)さず(あきら)めずと
한번뿐인 인생이기 때문에 더욱 후회는 남기지 않고 포기 자연스럽게


(HIRO)
(HIRO)
ある()突然(とつぜん)(おれ)(まえ)(あら)われてなんどきも(ちか)くにいたね
어느날 갑자기 내 앞에 나타나서 아주 가까운 곳에 있었지
それは多分(たぶん)もっと(まえ)()うべきして()った
그것은 아마 더 전에 만나야 할 때였다
本当(ほんとう)(ささ)えになる
진짜 버팀목이 되다
そう人間(にんげん)はたった(いち)(にん)じゃ(かがや)くこともない
그렇게 인간은 혼자서는 빛날 것도 없다
その(ひとみ)自分(じぶん)一番(いちばん)()かってるはずならその気持(きも)ちそのまま
그 눈동자는 자기가 가장 알거면 그 마음 그대로


【hook】
[hook]
サヨナラなんて()いたくはない
사요나라따위 말하고싶지는 않아
これからもずっと(ささ)えてほしいから
앞으로도 계속 지탱해주길 바라며
この()バイバイ()()れない
이 손바이바이바이 뿌리칠 수 없다
もう(すこ)しだけ(かん)じてたい
조금만 더 느끼고 싶어
(おも)()だけじゃ()きられない
추억만으로는 살 수 없다
これからもずっと(ささ)えだとしても
앞으로도 계속 버팀목이라고 해도
ずっとダチだ(わす)れられない
영원히 다치다 잊을 수 없어
そっと(こころ)(かん)じてたい
살짝 마음으로 느끼고 싶어




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51z23l6yCYL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A6C3335C80C57137

マジありがとう feat.吉見一星

LGYankees

(吉見(よしみ)一星(いちぼし))
(요시미잇세)
ありがとうという気持(きも)ちくれたあなたに ありがとうと(おも)わせてくれたあなたに
고맙다는 마음을 준 당신에게 고마워라고 생각하게 해 준 당신에게
ずっと ずっと これからも笑顔(えがお)元気(げんき)くださいね
앞으로도 계속 웃는 얼굴로 건강하세요.


マジ(あい)してくれてありがとう
정말 사랑해줘서 고마워


(HIRO)
(HIRO)
(はじ)めてあなたと(ある)いた(みち)は デコボコじゃり(どう)()()(そら)
처음 당신과 걸었던 길은 데코보코 방해가 되는 새빨간 하늘.
(おお)きく(やさ)しいあなたの()を はぐれないように(にぎ)りしめた
크고 상냥한 당신의 손을 뜯지 않도록 잡았다.
(とき)はたち(いま)じゃ(まる)くなった (ちい)さな背中(せなか)シワくちゃ笑顔(えがお)
때는 금새로는 둥글어졌다 작은 등짝에 쭈글쭈글 웃는 얼굴
これからは(おれ)()()くから
이제부턴 내가 손을 뗄께


(吉見(よしみ)一星(いちぼし))
(요시미잇세)
(ゆき)()(くら)(さむ)(よる)でも (そと)()ってくれてたあなた
눈이 내리는 어둡고 추운밤에도 밖에서 기다려주었던 그대


(HIRO)
(HIRO)
あの(とき)がどんなにも(しあわ)せか 気付(きつ)けなかったあのガキの(とき)
그때가 얼마나 행복한지 몰랐던 그 굴 때
(いま)になり(おも)()男泣(おとこな)
이제야 생각나는 남자 울음


ありがとうという気持(きも)ちくれたあなたに ありがとうと(おも)わせてくれたあなたに
고맙다는 마음을 준 당신에게 고마워라고 생각하게 해 준 당신에게
ずっと ずっと これからも笑顔(えがお)元気(げんき)くださいね
앞으로도 계속 웃는 얼굴로 건강하세요.
(そだ)ててくれて本当(ほんとう)ありがとう
키워줘서 정말 고마워요


(HIRO)
(HIRO)
(はじ)めて(きみ)(ある)いた(みち)は デパート おもちゃ() 子供(こども)エリア
처음으로 너와 걸었던 길은 백화점 장난감 가게 어린이 구역
(ちい)さな()のひらは(おれ)(なか) はぐれないように(にぎ)りしめた
작은 손바닥은 내 속 찢어지지 않도록 꽉 잡았다
あれもこれもほしいと駄々(だだ)こねる (きみ)はあの(ころ)(おれ)みたいで
이것저것 해 달라고 떼쓰다 너는 그때의 나처럼
それがまた(あい)おしく(おも)わせた
그것이 또 사랑스럽게 생각되었다


(吉見(よしみ)一星(いちぼし))
(요시미잇세)
(きみ)産声(うぶごえ)()げたあの()から (おや)小言(こごと)(あい)()わる
네가 산성을 질렀던 그날부터 부모의 잔소리가 사랑으로 바뀌다


(HIRO)
(HIRO)
あの(とき)がどんなにも(しあわ)せか (きみ)気付(きづ)かせてくれたんだ
그때가 얼마나 행복한지 네가 눈치채게 한 거야
(いと)しくて可愛(かわい)くて男泣(おとこな)
귀엽고 귀여워서 사나이 울음


ありがとうという気持(きも)ちくれたあなたに ありがとうと(おも)わせてくれたあなたに
고맙다는 마음을 준 당신에게 고마워라고 생각하게 해 준 당신에게
ずっと ずっと これからも笑顔(えがお)元気(げんき)くださいね
앞으로도 계속 웃는 얼굴로 건강하세요.
()まれてきてくれてありがとう
태어나줘서고마워요♥


(HIRO)
(HIRO)
(うれ)しくて ただ(うれ)しくて (あふ)()すこの気持(きも)ちは言葉(ことば)()わり
기뻐서 단지 기뻐서 넘쳐나는 이 기분은 말로 바뀌어
(あい)する(こと)(おし)えてくれたあなたと(きみ)(いま)(つた)える
사랑하라고 가르쳐 준 너와 너에게 지금 전할께
(うれ)しくて ただ(うれ)しくて (あふ)()(なみだ)笑顔(えがお)()わり
기뻐서 그저 기뻐서 흘러 넘치는 눈물은 웃는 얼굴로 바뀌어
(しあわ)せが(つぎ)から(つぎ)へと
행복이 닥치는 대로


ありがとうという気持(きも)ちくれたあなたに ありがとうと(おも)わせてくれたあなたに
고맙다는 마음을 준 당신에게 고마워라고 생각하게 해 준 당신에게
ずっと ずっと これからも笑顔(えがお)元気(げんき)くださいね
앞으로도 계속 웃는 얼굴로 건강하세요.
(あい)させてくれてマジありがとう
사랑하게 해줘서 정말 고마워요.


ありがとうという気持(きも)ちくれたあなたに ありがとうと(おも)わせてくれたあなたに
고맙다는 마음을 준 당신에게 고마워라고 생각하게 해 준 당신에게
ずっと ずっと これからも笑顔(えがお)元気(げんき)くださいね
앞으로도 계속 웃는 얼굴로 건강하세요.
そばにいてくれてありがとう
곁에 있어줘서 고마워요
マジ(あい)してくれてありがとう
정말 사랑해줘서 고마워





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61gyNVmwzDL.jpg

Posted by furiganahub
,