80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
クリープハイプ
夏のせい 夏のせい 夏のせいにすればいいからさ
여름 탓 여름 탓 여름 때문에 하면 되니까
冷たい位がちょうど良い
차가운 정도가 적당하다
私は君とは違うからね 『もしもし、あっ今大丈夫?』
나는 너와는 다르잖아~『 여보세요, 아 지금 괜찮아?』
とかの一般常識が命取りになるの
같은 일반 상식이 사인이 되어
私は君とは違うからね 『最後まで読んでくれてありがとう』
나는 너와는 다르잖아~『 끝까지 읽어 주셔서 』
とか文末に書く煩わしさが大事なの
이나 문장 끝에 쓰는 번거로움이 중요한 것
会ったら飲んでデキそうな軽い女に見られて
만나면 마시고 잘하는 것 같은 가벼운 여자에게 보여져도
吹いたら飛んで行きそうな軽い男に言われた
불면 날아갈 것 같은 가벼운 남자에 하신
何もしないから少し休もうか
아무것도 안 하니 조금 쉴까
夏のせい 夏のせい 夏のせいにしたらいい
여름 탓 여름 탓 여름 탓으로 하면 좋다
それでも駄目なら君のせいにしてもいい
그것도 안 되면 너 때문에 해도 된다
これから季節が冬になってしまったら 誰が温めてくれるんだよ
앞으로 계절이 겨울이 되어 버리면 누가 데워서 주어
『えっ、そんなつもりじゃなかったんだけど とか今更言われても困るよ』
『 네, 그럴 생각하지는 않지만, 이제 와서 말해도 곤란하다 』
とか今更言われても困るよ
이나 이제 와서 말해도 곤란하다
出会ったあの日は103です
만난 그날은 103입니다
それからの毎日は307です
그리고 매일은 307입니다
別れたあの日は403です
헤어진 그 날은 403입니다
一回位 減るもんでもないし
한번 정도 주는 것도 아니고
夏のせい 夏のせい 夏のせいにしたらいい
여름 탓 여름 탓 여름 탓으로 하면 좋다
それでも駄目なら君のせいにしてもいい
그것도 안 되면 너 때문에 해도 된다
これから季節が冬になってしまったら 誰が温めてくれるんだよ
앞으로 계절이 겨울이 되어 버리면 누가 데워서 주어
今でも
지금도
忘れられないよ
잊을 수 없어
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41rk6QVch-L.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 川嶋あい ] 旅立ちの日に・・・ (0) | 2019.01.13 |
---|---|
[ J-Pop : コレサワ ] あたしを彼女にしたいなら (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : 清木場俊介 ] 天は我をも裁けるものか! (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : 宇多田ヒカル ] AUTOMATIC (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : Co shu Nie ] defection (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : 森田童子 ] ラスト・ワルツ (0) | 2019.01.12 |
[ J-Pop : 米津玄師 ] しとど晴天大迷惑 (0) | 2019.01.12 |
[ J-Pop : 初音ミク ] 君の好きな本 (0) | 2019.01.12 |