80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
ぽこた
霞みゆく夜空は おとぎ話のようさ
보이는 밤하늘은 동화 같어
本当の自分を見失いそう
진짜 자기 자신을 잃어버릴 것 같아
劣等感なんてものに 振りまわされてるの
열등감이라는 것에 흔들리고 있는 것
心に痞(つか)えた あのリンゴのせいね
마음에 비(김)에타 그 사과 때문.
道なき道に辿りつき 震えたあの日
길 없는 길에 이를 떨렸다 그날
振り返ることもできずに
돌아보지도 못하고
ずっと縛りつけられてたの 魔法の鏡
계속 매달린 거 마법의 거울
弱い自分ごと 叩きつぶして
약한 자신별 죽탕 쳐버리고
曖昧not 言葉じゃなくて
애매한 not말이 아니고
真剣に向き合ってよ
진지하게 마주보고요
胸の奥に眠る 七色のイノセンス
가슴 속에 잠든 일곱 빛깔의 이노센스
鮮明な光を放って 真実を導くのさ
선명한 빛을 발하고 진실을 이끌거야
出口のない迷路 一緒なら怖くないよ
출구 없는 미로 함께라면 무서울게 없어
月の雫が舞う 鏡面の水面に問う
달의 물방울이 흩날려경면 수면에 묻는다
いつしか失くした 美しさの意味を
어느샌가 잃어버린 아름다움의 의미를
愛しさの果てに生まれた 悲しい嘘は
사랑스러움의 끝에 태어난 슬픈 거짓말은
温かな刃で刺して
따뜻한 칼로 찌르고
きっと残酷な終焉(けつまつ)と わかっていても
꼭 잔인한 종언(케츠마츠)라고 알고 있어도
望んだ幻想 叩きつぶして
바라던 환상 죽탕 쳐버리고
愛舞now 隠れたままの
사랑. now 숨은 채의
深層に手を伸ばして
심층에 손을 뻗어
七つの山超えて 行きついた二人のエデン
일곱개의 산 넘고 당도했다 두 사람의 에덴
繊細な光を探して 真実に近づくのさ
섬세한 빛을 찾고 진실에 다가가는 거야
偽りの旅路も 一緒なら怖くないよ
거짓의 여정도 함께라면 무서울게 없어
曖昧not 言葉じゃなくて
애매한 not말이 아니고
真剣に向き合ってよ
진지하게 마주보고요
胸の奥に眠る 七色のイノセンス
가슴 속에 잠든 일곱 빛깔의 이노센스
鮮明な光を放って 真実を導くのさ
선명한 빛을 발하고 진실을 이끌거야
出口のない迷路 そう光の射すほうへ
출구 없는 미로 그렇게 빛이 비친 편에
愛舞now 隠れたままの
사랑. now 숨은 채의
深層に手を伸ばして
심층에 손을 뻗어
偽りの旅路も 一緒なら怖くないよ
거짓의 여정도 함께라면 무서울게 없어
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51wQwOyw32L._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : Dreams Come True ] 『 LAT、43° N ~forty three degrees north latitude~』 (0) | 2019.01.13 |
---|---|
[ J-Pop : テスラは泣かない。 ] MOTHER (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : 石川さゆり ] 砂になりたい (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : ミオヤマザキ ] 愛されたいよ。 (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : 川嶋あい ] 旅立ちの日に・・・ (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : コレサワ ] あたしを彼女にしたいなら (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : 清木場俊介 ] 天は我をも裁けるものか! (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : 宇多田ヒカル ] AUTOMATIC (0) | 2019.01.13 |