80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/997DD84C5C42823007

メロドラマ

スキマスイッチ

(きみ)(かお)りがまだ(はな)につく部屋(へや)
너의 향기가 아직 냄새를 풍긴다 방
やめたタバコをむせながらくゆらせる
그만둔 담배를 숨 막히면서 연기를 피울 수 있다
テレビをつけてチャンネル()えてみたけど
텔레비전을 켜고 채널을 바꾸어 봤지만
こんな昼間(ひるま)じゃ()たいのがやってない
이런 대낮에 보고 싶은 것이 안 해


いつもこうなるんだ、後先(あとさき)(かんが)えず
항상 이렇게 되어 앞뒤도 생각지 않고
自分勝手(じぶんがって)だって、()(かえ)しがつかなくなって()るんだ
제멋대로 하지만 걷잡을 수 없게 되었으며 알어
(きみ)のコールナンバー途中(とちゅう)まで()したとこで
너의 콜 넘버 중으로 누른 곳에서
(まど)()けたんだ、そんな(いま)さらなんて(おも)いながら
창문을 열었어 그런 이제 와서라고 생각하면서


(きみ)がどこでどんな(かぜ)に、(だれ)かと(わら)っていても
네가 어디에서 어떤 식으로 누군가와 웃고 있어도
あいかわらず(ぼく)休日(きゅうじつ)()(あま)して
여전히 나는 휴일을 기다리 남기고
(きみ)(しあわ)せならいいんだ」かっこよく()えたらいいな
"네가 행복하다면 좋아" 멋있게 말할 수 있다면 좋겠다
…そんなドラマのようにいかないよなぁ
...그런 드라마처럼 없어.


(おぼ)れそうなほど()()った場所(ばしょ)だけど
빠질 듯 부둥켜안은 장소이지만
(いま)では(ぼく)(よわ)さを(うつ)(みず)たまりさえ
지금은 나의 약함을 담은 물 구덩이만
出来(でき)ないくらいに()らかってる(ゆか)(うえ)
할 수 없을 정도로 흩어지는 마룻바닥
(なに)もできずにいる(ぼく)はきっと()だけ(およ)いでる
아무 말도 못하고 있어 나는 꼭 눈만 헤엄치는


(きみ)がどこでどんな将来(しょうらい) ()てるのか()らないけど
네가 어디에서 어떤 장래 보고 있는지 모르지만
脇役(わきやく)でもいいからどこかで(かお)()させて
단역이라도 좋으니 어디선가 얼굴을 내밀고
そりゃ主役(しゅやく)(ほう)がいいさ でも役不足(やくぶそく)だったんだ
그건 주인공이 돼에서도 미흡했어
せめて、ふと(おも)()して くれればいい
적어도 문득 생각이 났으면


(きみ)(いま)(ぼく)がいかされてれば
너의 지금에 내가 사용되면





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41VH3S2ABRL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,