80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/998E53465C497DD115

Romanticが止まらない

太田裕美

(なが)いキスの途中(とちゅう)で (さりげなく)
긴 키스의 도중에 (절대없이)
首飾(くびかざ)りを(はず)した ((ゆび)さきで)
목걸이를 벗겼다 (손가락으로)
(とも)だちの領域(りょういき)(エリア)から
친구의 영역(에리어)에서
はみだした (きみ)(あお)いハイヒール
튀어 나온 너의 파란 하이힐
(だれ)か Romantic ()めて Romantic
누군가 Romantic 멈추고 Romantic
(むね)(むね)(くる)しくなる
가슴이 답답해지다
(まど)(ひとみ)(あま)(おぼ)れて
망설이는 눈동자에 달콤하게 빠져서
Hold me tight せつなさは()まらない
Hold me tight 세츠시나 토마라나이


(かべ)のラジオ(しぼ)って (しどけなく)
벽의 라디오 짜서 (주체없이)
(あそ)びなのと()いたね (ささやいて)
놀고 있다고 들었어 (소-야케테)
言葉(ことば)では(こた)えない
말로는 대답하지 않는다
()いた()(ちから)こめる Tonight
안고있는 손에 힘 줄수 있는 Tonight
(だれ)か Romantic ()めて Romantic
누군가 Romantic 멈추고 Romantic
(いき)(いき)()えるようさ
숨이 숨쉬는 듯한
(おな)孤独(こどく)()いて()きたね
같은 고독을 안고 살았구나
今夜(こんや) (いち)(にん)では(ねむ)れない
오늘 밤 혼자서는 잠이 안 온다


(だれ)か Romantic ()めて Romantic
누군가 Romantic 멈추고 Romantic
(むね)(むね)(くる)しくなる
가슴이 답답해지다
(はし)(なみだ)背中(せなか)()されて
흐르는 눈물에 등을 떠밀려
Hold me tight せつなさは()まらない
Hold me tight 세츠시나 토마라나이





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music6/v4/e4/57/0f/e4570fb9-f7a2-499b-4862-89a0a909bd90/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,