80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9924E5375C4A3BC619

Perfect World

D-51

いつもは(なに)でもないどんな些細(ささい)なことも全部(ぜんぶ)
항상 아무것도 아닌 어떤 사소한 것도 다
一番(いちばん)(はな)したくなるんだ
가장 하고 싶어진단
()きな(ほん)()けた映画(えいが) 家族(かぞく)のこと (えが)いた(ゆめ)
좋아하는 책이나 울었어 영화 가족 그렸던 꿈도


(おお)きさの(ちが)(ふた)つの()(なか)宇宙(うちゅう)
크기가 다른 두개의 손 안의 우주로
()まれる(ぬく)もり(つた)わる気持(きも)ちは
태어나고 전해지는 마음은
時々(ときどき)(せつ)なくさせて でもそれ以上(いじょう)(しあわ)せを
가끔 우울하고라도 그 이상의 행복을
(こころ)()たしてくれているよ
마음에 채우고 있어


(きみ)がそばにいるだけで(ぼく)世界(せかい)(かがや)きだすんだ
네가 곁에 있을 뿐 나의 세계는 빛나는 거야
(まち)苦手(にがて)喧騒(けんそう)だって()(にん)ならオーケストラさ
거리의 약한 떠들썩하다라는 두 사람이라면 오케스트라이다
どんな(むね)(きず)だってちっぽけに(かん)じてもう(いた)まない
어떤 가슴의 상처라고 작게 느끼고 다시 안 아픈
いつも(きみ)(おも)ってるから
항상 너를 그리워하니까


(きみ)(わら)うそれだけで(やさ)しい(かぜ)(ぼく)(つつ)むんだ
니가 웃는 그 자체로 상냥한 바람이 나를 감싸다
紺碧(こんぺき)のこの(そら)真下(ました)唯一(ゆいいつ)言葉(ことば)(おく)ろう
검푸른 이 하늘 바로 밑에서 유일한 말을 보내다
ずっと(まも)ってみせるんだ出会(であ)った()から(いま)()わらない
계속 지키고 보이거든 만난 날부터 지금도 변하지 않는
いつも(きみ)(いと)しく(おも)ってるから
항상 너를 가엾게 생각하니까


(くつ)()(そく)(なら)ぶようにあたり(まえ)にそばにあるように
신발이 두개 줄지어 싸게 곁에 있게
()(ぶん)(いち)存在(そんざい)ならば
두분 중의 존재라면
どこにいても(まよ)わないで (ある)いていける ()きていける
어디에 있어도 망설이지 말고 걸어갈 수 있는 살 수


別々(べつべつ)場所(ばしょ)(むね)()らすリズム(ちか)づけ
서로 다른 곳에서 가슴을 울리는 리듬 가까워진다
右側(みぎがわ)(ひび)鼓動(こどう)(かん)じた
오른쪽에 울리는 고동을 느꼈다
薄暗(うすぐら)(よる)みたいなぼやけて()えない明日(あした)だって
꺼무끄름한 밤 같은 흐릿하게 보이지 않는 내일이라고
不安(ふあん)のかけらの(ひと)つもない
불안의 조각의 하나도 없다


(きみ)()きしめるだけで(ぼく)世界(せかい)(かがや)()すんだ
너를 껴않뿐인데 세계는 빛나는 더하다
予報(よほう)(はず)れの(あめ)()っても()(にん)ならステージになる
예보에 비가 와도 두 사람이라면 무대가 된다
日々(ひび)(なか)(なや)みだってほら()づけば(わす)()ってるんだ
나날 속의 고민이다는 거 알면 잊어 버리고 있어
いつも(きみ)(おも)ってるから
항상 너를 그리워하니까


(きみ)名前(なまえ)()ぶだけで(ぼく)(ぼく)でよかったと(おも)うんだ
네가 이름 부를 뿐 나는 나여서 다행이라는 거야.
刹那(せつな)()ぎる時間(じかん)(なか)()るがない言葉(ことば)(おく)ろう
찰나 시간 속에서 흔들림 없는 말을 보내다
きっと(まも)ってみせるんだこれからだってずっと()わらない
꼭! 지키고야 말어 앞으로라고 계속 변하지 않는다
いつも(きみ)(いと)しく(おも)ってるから
항상 너를 가엾게 생각하니까


(いま)(きみ)のため(うた)おう
지금 너 때문에 부른다


(きみ)がそばにいるだけで(ぼく)世界(せかい)(かがや)きだすんだ
네가 곁에 있을 뿐 나의 세계는 빛나는 거야
(まち)苦手(にがて)喧騒(けんそう)だって()(にん)ならオーケストラさ
거리의 약한 떠들썩하다라는 두 사람이라면 오케스트라이다
どんな(むね)(きず)だってちっぽけに(かん)じてもう(いた)まない
어떤 가슴의 상처라고 작게 느끼고 다시 안 아픈
いつも(きみ)(おも)ってるから
항상 너를 그리워하니까


(きみ)(わら)うそれだけで(やさ)しい(かぜ)(ぼく)(つつ)むんだ
니가 웃는 그 자체로 상냥한 바람이 나를 감싸다
紺碧(こんぺき)のこの(そら)真下(ました)唯一(ゆいいつ)言葉(ことば)(おく)ろう
검푸른 이 하늘 바로 밑에서 유일한 말을 보내다
ずっと(まも)ってみせるんだ出会(であ)った()から(いま)()わらない
계속 지키고 보이거든 만난 날부터 지금도 변하지 않는
いつも(きみ)(いと)しく(おも)ってるから
항상 너를 가엾게 생각하니까









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/515KgJSRmbL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,