80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99AA293B5C5A3E872C

オフの恋心

今井美樹

窓辺(まどべ)にガラスの (かい)がら(なな)(なら)
창가에 유리 조개가 일곱개 나열
(しろ)真昼(まひる) (ひかり)を ()()むよう
하얀 대낮 빛을 빨아들이듯


あなたと()かけた 海辺(うみべ)(まち) バス(てい)
당신과 나간 해변마을 버스정류장
(しろ)道路(どうろ) (ひかり)が はじけていた
하얀 도로 빛이 날아가 버렸다


あの()不思議(ふしぎ)時刻(じこく)(ひょう)
그날의 신기한 시각표는
あなたとの(こい)を 暗示(あんじ)したわ
당신과의 사랑을 암시했어요


(いま)はオフの恋心(こいごころ)だけ
지금은 오프의 사랑뿐
かかえながら (とき)(なが)めて
안고 시간을 바라보며
(いま)(あき) (なつ)(おも)さは
지금은 가을여름의 무게는
(こころ)で ()れない
마음속으로 벗겨지지않는다


あなたが(えら)んだ 臨時(りんじ)バスの(ゆきさ)()
당신이 선택한 임시버스의 행선지
見知(みし)らぬ(まち) (ひかり)が まぶしすぎた
낯선 동네 빛이 너무 눈부셨다


あの(とき)()(にん)の (こい)もはぐれ はじけて
그때 두사람의 사랑도 변덕스러워서
背中(せなか)()しに(かぜ)だけ ささやいてた
등을 넘어 바람만 속삭이고 있었어


あの()真昼(まひる)のうしろ姿(すがた)
그날 대낮의 뒷모습
ぼんやり()かぶわ (ひかり)(なか)
어렴풋이 떠오르는 빛속


それでもまだ(あい)していると
그래도 아직 사랑하고 있다고
不思議(ふしぎ)(こころ)がつぶやいて
이상하게도 마음이 우울해져서
(いま)(あき) (なつ)(おも)いを
지금은 가을 여름의 정을
(ひかり)は ()()んで
빛은 빨아들이고




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41SZ%2BHyuN4L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,