80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99D9AB4C5C5AD22802

椰子の実

レインブック

()()らぬ(とお)(しま)より
이름도 모르는 먼 섬에서
(なが)()椰子(やし)(やし)の(じつ)(み)(ひと)
흘러드는 야자 열매 하나
故郷(こきょう)(ふるさと)の(きし)(はな)れて
고향 물가를 떠나서
(なんじ)(なれ)はそも(なみ)(いく)(つき)
(너는 원래 파도에 몇 달)


()(もと)の()(なま)(お)いや(しげ)れる
(원목은 우거진다.)
(えだ)はなお(かげ)をやなせる
가지는 여전히 그림자를 드리운다
われもまた(なぎさ)(なぎさ)を(まくら)
나도 또 나사를 베개
()()(ひとりみ)の浮寝(うきね)(うきね)の(たび)
(고신의 부침의 여행이야)


()をとりて(むね)にあつれば
열매를 따서 가슴에 와닿으면
(しん)(あらた)なり流離(りゅうり)(りゅうり)の()(うれい)
신토나리 유리의 (기쁨)
(うみ)()(しず)むを()れば
바다의 해 지는 것을 보면
(げき)(たぎ)り()(お)つ異郷(いきょう)(なみだ)
[비웃음] 격한 타향의 눈물


(おも)いやる八重(やえ)(やえ)の(しお)々(しおじお)
(생각하는 야에노 시오자세(시)
いづれの()にか(こく)(かえ)らん
어느 날인가 고향에 돌아가지 않겠다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51w93Tz0LJL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,