80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
KANA-BOON
どこかしらから音がする
어디선가 소리가 난다
きいたことある声がする
들은 적이 있는 소리가 나다
それは誰かと尋ねても
그것은 누구냐고 물어도
真相真理は忘れてしまった
진상 진리는 잊어버렸다
昔々のお話です
옛날 옛이야기입니다
若い男女がおりまして
젊은 남녀가 있어서
二人は愛を誓い合って
두사람은 사랑을 맹세하며
小指と小指、真夜中に絡めた
새끼손가락과 새끼손가락, 한밤중에 얽혔다
祇園精舎の鐘の声
기원 정사의 종소리
諸行無常の響きあり
제행 무상의 울림
沙羅双樹の花の色
사라쌍수 꽃빛
盛者必衰の理をあらわす
성자필쇠의 이치를 나타내다
おごれる人も久しからず
자만하는 사람도 오래 가지 못한다
ただ春の夜の夢のごとし
그저 봄밤의 꿈과 같다
たけき者もついには滅びぬ
외통인도 결국은 멸망할 수 없다
偏に風の前の塵に同じ
오로지 바람 앞의 먼지와 같다
きりないないからええよもう
안 따지니까 먹자
人とはおろかなり
남과는 달리 꽤
忘れたら悲しいな、いや、いやも好きのうちよ
까먹으면 서글퍼...아니..싫어하는거 좋아해..
忘れないでくれよ
잊지 말아줘
「ジュゲムジュゲムゴコウノスリキレカイジャリスイギョノスイギョウマツ
쥬게무쥬케무고코우노스리키레카이자리스이교우마쯔
ウンライマツフーライマツクウネルトコロニスムトコロヤブラコウジノブラコウジ
운라이마쯔후라이마쯔쿠우네루토코로니무스무토코로야부라코우지노 브라코우지노
パイポパイポパイポノシューリンガンシューリンガンノグーリンダイ」
파이포파이포노슈린간 슈린간노글린다이.
こんなことは覚えているのになぁ
이런건 기억하고 있는데 말이야
あっちいってそっちいってこっちにはこないのね
저건 저러고 거기 와서 이쪽에는 안오네
仕方ないか
어쩔 수 없나
きりないないからええよもう
안 따지니까 먹자
人とはおろかなり
남과는 달리 꽤
忘れたら悲しいな、いや、いやも好きのうちよ
까먹으면 서글퍼...아니..싫어하는거 좋아해..
忘れないでくれよ
잊지 말아줘
いつかは心も変わってしまうよ
언젠가는 마음도 변할 거야
綺麗な花も枯れてしまうのです
아름다운 꽃도 시들어버립니다
得た幸福も得た愛も、いつかは終わってしまうけれど
얻은 행복도 얻은 사랑도, 언젠가는 끝나버리겠지만
忘れたら悲しいや、嫌、メロディが消えてく
잊어버리면 슬퍼, 아니, 멜로디가 사라져가
君のこと僕のこと忘れたら悲しいや
널 잊으면 슬퍼
メロディが思い出せなくて
멜로디가 생각나지 않아서
忘れたら、悲しいな
잊으면 슬픈거지
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/37/6d/39/376d390f-97e1-4ef4-904e-f0b218646297/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : クリープハイプ ] 百八円の恋 (0) | 2019.02.18 |
---|---|
[ J-Pop : 朱里エイコ ] 恋のおとし穴 (0) | 2019.02.18 |
[ J-Pop : KOKIA ] Smile (0) | 2019.02.18 |
[ J-Pop : PERSONZ ] For Two of Us (0) | 2019.02.18 |
[ J-Pop : 桑田佳祐 ] 若い広場 (0) | 2019.02.18 |
[ J-Pop : キャロル ] CAROL(子供達に夢を) (0) | 2019.02.18 |
[ J-Pop : 由紀さおり ] かたちばかりの幸福 (0) | 2019.02.18 |
[ J-Pop : back number ] 僕の名前を (0) | 2019.02.18 |