80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99CFAE385C6FB84A0E

時代(とき)をかける男

氷川きよし

()けてたまるか 世間(せけん)(かぜ)
지고 늘어질지 몰라 세간의 바람에
意地(いじ)がおいらの ()っかい(ぼう)
고집이 우리 봉이다.
いつも(おとこ)一途(いちず)(ゆめ)
항상 남자는 한결같은 꿈을
(ゆめ)()いて 時代(じだい)()ける
꿈을 안고 시대를 달려
(かぜ)()(あめ)()
바람이여 불어라 비가여 내려라
(おれ)はゆくんだ (おれ)(みち)
나는 간다 나의 길


(らく)()きれば おふくろさんを
편하게 살면 엄마를
()かす不幸(ふこう)も ない(おれ)なのに
울리는 불행도 없는 나인데
やると()めたら ゆかねばならぬ
한다고 결정하면 안되면 안 돼
それが(おとこ)(こころ)じゃないか
그게 남자의 마음이 아닌가
(かぜ)()(あめ)()
바람이여 불어라 비가여 내려라
(おれ)はゆくんだ (おれ)(みち)
나는 간다 나의 길


(ひと)()れるな 尻尾(しっぽ)はふるな
사람과 떼지 마라, 꼬리는 떨지 마라
そんなおやじの 言葉(ことば)(むね)
그런 아버지의 말을 가슴에
(あせ)(なみだ)(おとこ)をみがき
땀과 눈물로 남자를 닦고
()えりゃ(はな)()明日(あした)()るさ
견디면 꽃이 피는 내일이 올 거야
(かぜ)()(あめ)()
바람이여 불어라 비가여 내려라
(おれ)はゆくんだ (おれ)(みち)
나는 간다 나의 길





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/119J84N2FRL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,