80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
BUMP OF CHICKEN
虹を作ってた 手を伸ばしたら 消えてった
무지개를 만들던 손을 뻗으면 사라지고 갔다
ブリキのジョウロをぶらさげて 立ち尽くした 昼下がり
양철 물뿌리개를 들고 선 오후
名前があったなぁ 白くて 背の高い花
이름이 있었지 하얗고 키 큰 꽃
視界の外れで 忘れられた様に 咲いてた
시계의 변두리에서 잊혀진 꼴이 피어 있는
色褪せて 霞んでいく 記憶の中 ただひとつ
변질되고 보이는 기억 중 단지 하나
思い出せる 忘れられたままの花
기억이 잊혀진 채 꽃
いつだったっけなぁ 傷を濡らした あの日も
언제였더라..상처를 적신 그 날도
滲んだ景色の中で 滲まずに 揺れてた
얼룩진 풍경 속으로 얼룩지지 않고 흔들리던
いつだったっけなぁ 自分に嘘をついた日も
언제였더라. 자신에게 거짓말을 한 날도
正しいリズムで 風と唄う様に 揺れてた
올바른 리듬으로 바람과 노래처럼 흔들리던
いつの日も ふと 気付けば 僕のすぐそばで
언제나 문득 깨달으면 내 바로 곁에
どんな時も 白いまま 揺れてた 誰のタメ? 何のタメ?
어떤 때도 하얀 채로 흔들리던 누구의 목적?무슨 목적?
生きていく意味を 失くした時
살아가는 의미를 잃어버린 때
自分の価値を 忘れた時
자신의 가치를 잊은 때
ほら 見える 揺れる白い花
저기 보이는 흔들리는 하얀 꽃
ただひとつ 思い出せる 折れる事なく 揺れる
단지 하나 생각 난 일 없이 흔들리는
虹を作ってた 一度 触れてみたかった
무지개를 만들고 한번 언급하고 싶었다
大人になったら 鼻で笑い飛ばす 夢と希望
어른이 되면 코로 웃어넘겼으나 꿈과 희망
ところが 僕らは 気付かずに 繰り返してる
그런데 우리들은 모르고에 반복되는
大人になっても 虹を作っては 手を伸ばす
어른이 되어서도 무지개를 만들어서는 손을 뻗었다
幾つもの景色を 通り過ぎた人に 問う
몇개의 경치를 지나간 사람에게 묻다
君を今 動かすモノは何? その色は? その位置は?
너를 지금 움직이는 것은 무엇?그 색깔은?그 위치는?
夢なら どこかに 落としてきた
꿈이라면 어딘가에 빠뜨리고 왔다
希望と 遙かな距離を置いた
희망과 아득한 거리를 둔
ほら 今も 揺れる白い花
자, 지금도 흔들리는 하얀 꽃
僕は気付かなかった 色も位置も知っていた
나는 깨닫지 못한 빛깔도 위치도 알고 있었다
虹を作ってた いつしか花は枯れていた
무지개를 만들던 어느덧 꽃은 시들고 있었다
視界にあるのは 数えきれない 水たまりだけ
시계에 있는 것은 수없이 웅덩이만
大事な何かが 音も立てずに枯れてた
소중한 무언가가 소리도 내지 않고 말랐어
ブリキのジョウロが 涙で満ちてった
양철 물뿌리개가 눈물로 넘치고 갔다
まだ
아직
虹を作ってる すがる様に繰り返してる
무지개를 만들고 있어 의지하게 반복되는
触れられないって事も 知りながら 手を伸ばす
닿지 못한다는 것도 알면서 손을 뻗었다
名前があったなぁ 白くて 背の高い花
이름이 있었지 하얗고 키 큰 꽃
枯れて解ったよ あれは僕のタメ 咲いてた
죽어 드는요 저것은 내 동갑 피어 있는
気付くのが 遅くて うなだれた 僕の目が
알아채는 것이 늦어서 고개를 숙인 나의 눈이
捕らえたのは 水たまりの中の 小さな芽 新しい芽
잡은 것은 웅덩이 속의 작은 싹 새 싹
生きていく意味と また 出会えた
살아가는 의미와 다시 만났다
自分の価値が 今 生まれた
자신의 가치가 지금 태어났다
枯れても 枯れない花が咲く
죽어도 죽지 않는 꽃이 핀다
僕の中に深く 根を張る
내 속에 깊이 뿌리를 뻗친다
ほら ここに 揺れる白い花
자 여기에 흔들리는 하얀 꽃
僕は気付かなかった 忘れられていた名前
나는 깨닫지 못하는 잊혀진 이름
僕の中で揺れるなら
내 속에서 흔들린다면
折れる事なく揺れる 揺るぎない信念だろう
부러진 일 없이 흔들리는 확고한 신념이다
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/2165XET5ZFL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : RADWIMPS ] おしゃかしゃま (0) | 2018.11.14 |
---|---|
[ J-Pop : UNISON SQUARE GARDEN ] シュガーソングとビターステップ (0) | 2018.11.14 |
[ J-Pop : 加藤ミリヤ ] Aitai (0) | 2018.11.13 |
[ J-Pop : コブクロ ] 未来 (0) | 2018.11.13 |
[ J-Pop : androp ] Hikari (0) | 2018.11.13 |
[ J-Pop : 平井堅 ] Strawberry Sex (0) | 2018.11.13 |
[ J-Pop : 西野カナ ] Bedtime Story (0) | 2018.11.13 |
[ J-Pop : ゆず ] 夏色 (0) | 2018.11.13 |