80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
槇原敬之
さっきとても素敵なものを
아까 너무 멋진 것을
拾って僕は喜んでいた
주워서 나는 기뻐했다
ふと気が付いて横に目をやると
문득 깨달아 옆에 눈을 돌리게
誰かがいるのに気付いた
누군가가 있는 것을 발견했다
その人はさっき僕が拾った
그 사람은 아까 내가 주운
素敵なものを今の僕以上に
멋진 것을 지금의 나 이상으로
必要としている人だと
필요한 사람이라고
言う事が分かった
말이 나타났다
惜しいような気もしたけど
아쉬운 것 같기도 했는데
僕はそれをあげる事にした
나는 그것을 주기로 했다
きっとまたこの先探していれば
꼭 다시 앞으로 찾고 있으면
もっと素敵なものが見つかるだろう
더 멋진 것이 발각될 것
その人は何度もありがとうと
그 사람은 몇번이나 고맙다고
嬉しそうに僕に笑ってくれた
반갑게 나에게 웃어 준
その後にもまた僕はとても
그 후에도 또 나는 너무
素敵なものを拾った
멋진 것을 주웠다
ふと気が付いて横に目をやると
문득 깨달아 옆에 눈을 돌리게
また誰かがいるのに気付いた
또 누군가가 있는 것을 발견했다
その人もさっき僕が拾った
그 사람도 아까 내가 주운
素敵なものを今の僕以上に
멋진 것을 지금의 나 이상으로
必要としている人だと
필요한 사람이라고
言う事が分かった
말이 나타났다
惜しいような気もしたけど
아쉬운 것 같기도 했는데
またそれをあげる事にした
또 그것을 주기로 했다
きっとまたこの先探していれば
꼭 다시 앞으로 찾고 있으면
もっと素敵なものが見つかるだろう
더 멋진 것이 발각될 것
なによりも僕を見て嬉しそうに
무엇보다도 나를 보고 반갑게
笑う顔が見れて嬉しかった
웃는 얼굴을 봐서 기뻤어.
結局僕はそんな事を何度も繰り返し
결국 나는 그런 일을 몇번이나 반복
最後には何も見つけられないまま
마지막에는 아무것도 알아내지 못한 채
ここまで来た道を振り返ってみたら
여기까지 왔던 길을 뒤돌아보니
僕のあげたものでたくさんの
내 준 것으로 많은
人が幸せそうに笑っていて
사람이 행복하게 웃고 있어
それを見た時の気持ちが僕の
그것을 보았을 때 기분이 나의
探していたものだとわかった
찾던 것을 알았다
今までで一番素敵なものを
지금까지 중 제일 멋진 것을
僕はとうとう拾う事が出来た
나는 마침내 주울 수 있었다
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/5160B5Q41NL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 安室奈美恵 ] Baby Don't Cry (0) | 2018.11.19 |
---|---|
[ J-Pop : 嵐 ] 夏疾風 (0) | 2018.11.19 |
[ J-Pop : 鈴木雅之 ] 夢で逢えたら (0) | 2018.11.19 |
[ J-Pop : Mr.Children ] CANDY (0) | 2018.11.19 |
[ J-Pop : L'Arc~en~Ciel ] 花葬 (0) | 2018.11.19 |
[ J-Pop : TUBE ] 風に揺れるTomorrow (0) | 2018.11.19 |
[ J-Pop : 松任谷由実 ] DESTINY (0) | 2018.11.19 |
[ J-Pop : 今井美樹 ] PRIDE (0) | 2018.11.19 |