80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
鈴木結女
出掛ける準備はできたかい?
나갈 준비 다 되었니?
今日はとことん付き合うよ
오늘은 꼭 사귀는 거야
浮かない顔は似合わないから
바람피지 않는 얼굴은 어울리지 않으니까
たまにはゆっくり‥‥それもいい
가끔은 천천히...그것도 좋아
時間の流れに逆らって
시간의 흐름을 거스르며
無駄に過ごすのも悪くない
헛되이 지내는 것도 나쁘지 않다
いつも頑張り過ぎのキミには
언제나 노력한 그대에게는
そんな日も必要だから
그런 날도 필요하니까
新しいはじまり
새로운 시작
昨日までの荷物はそっと下ろして
어제까지의 짐은 살며시 내리고
今日のこの景色を見つめてみないか
오늘 이 경치를 바라보지 않을래?
いっそ Zeroになって
차라리 Zero가 되어
君の好きな色 好きな場所
네가 좋아하는 색 좋아하는 장소
もう一度 僕に聞かせてよ
다시 한번 나에게 들려줘
街を埋める色の洪水
거리를 메우는 색깔의 홍수
倍速で通り過ぎてく顔
배속으로 지나가는 얼굴
ワンクリックですぐに<オトモダチ>
원클릭으로 바로(오토모다치);
匿名ならば、何でも言える?
익명이라면 뭐든지 말할 수 있지?
すべてが手軽になり過ぎて
모든것이 너무 가벼워져서
だけどどこか満たされぬ想い
하지만 어딘가 채워지지 않는 마음
ナニか大切なことをずっと
나나까 소중한 것을 쭉
置き去りにしてる気がして
내버려 둔 것 같아서
朝焼け 燃える空
아침노을 타오르는 하늘
ふと気付けば 僕らを染めてゆく
문득 깨닫게 되면 우리를 물들여 가
新しい朝のはじまる予感が
새 아침의 예감이
だからZeroになって
그러니까 Zero가 되어
僕の好きな映画 好きな曲
내가 좋아하는 영화 좋아하는 곡
もう一度 君に教えたいよ
다시 한 번 너에게 가르쳐 주고 싶어
いいかい
됐어?
このまま僕たちは すまし顔で
이대로 우리들은 미안한 얼굴로
もっと器用になって
좀 더 재주가 있어서
足りない感情も気付かぬフリして
부족한 감정을 모르는 척해서
生きてゆくのだろうか
살아가려나
君の好きなこと 好きな季節
네가 좋아하는 계절
もう一度 僕に聞かせてよ
다시 한번 나에게 들려줘
いいかい
됐어?
ひとりじゃないから
혼자가 아니니까
いつもこの手をのばし つかんでいるから
언제나 이 손을 뻗쳐 잡고 있으니까
キミのその瞳を
너의 그 눈동자를
楽しい時も どんな悲しい時も <自分>を生きてく
즐거울 때도 어떤 슬플 때도 나를 살아가
いつもZeroのココロで
언제나 Zero의 마음에서
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41L7KOWsQfL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : HYDE ] EVERGREEN (0) | 2019.06.10 |
---|---|
[ J-Pop : D-51 ] Wonder Love (0) | 2019.06.10 |
[ J-Pop : 安全地帯 ] 置き手紙 (0) | 2019.06.10 |
[ J-Pop : SHISHAMO ] 休日 (0) | 2019.06.09 |
[ J-Pop : KEYTALK ] センチメンタル (0) | 2019.06.09 |
[ J-Pop : NEWS ] 流れ星 (0) | 2019.06.09 |
[ J-Pop : EXILE ] Fly Away (0) | 2019.06.09 |
[ J-Pop : T-Pistonz+KMC ] スゲーッマジで感謝! ~スーパーファイア~ (0) | 2019.06.09 |