80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
back number
本当はずっと私も あなたの事が大好きなの
사실은 항상 나도 당신을 좋아한 것
君が抱きついてきたとこで あぁこれ夢だなって 気付いた
네가 안아 왔을 때 아 이 꿈이라고 깨달았다
よく見たら 歴代の友達 総出演
잘 보면 역대의 친구 위원 출연
職場の人達も なのに舞台は 教室なのね
직장의 사람들도인데 무대는 교실이네
海へと続く坂道を 君と手を繋いで
바다로 이어지는 언덕길을 너와 손을 잡고
そんな顔で笑うのか
그런 얼굴로 웃냐?
見た事もないくせに 恐ろしい才能だな
본 적도 없으면서 무서운 재능이야
このまま手を離さなければ 覚めないで済むのかな
이대로 손을 떼지 않으면 깨지 않아도 될까
そして君と夢の中 嗚呼 胸触りたい
그리고 너와 꿈 속 아아 가슴 만지고 싶어
考えてみればうちの 近所に海なんてないので
따지고 보면 우리 근처에 바다가 없어서
それに坂道を登ったのに 海ってもう物理的に ファンタジー
그것으로 언덕길을 오른 것에 바다라고 벌써 물리적으로 판타지
どうせこれは 現実ではないわけですから
어차피 이건 현실이 부족한 것이니까
あんな事やこんな事をしても? あれ動けない
그런 일이나 이런 일을 해도?그 움직일 수 없는
月へと続く坂道を 君と手を繋いで
달로 이어지는 언덕길을 너와 손을 잡고
やっぱり柔らかいんですね
역시 부드럽나요
触った事ないくせに 凄まじい才能だな
만진 적 없는 주제에 굉장한 재능이야
このまま手を離さなければ 覚めないで済むのかな
이대로 손을 떼지 않으면 깨지 않아도 될까
そして君と夢の中 嗚呼 せめてキスだけでも
그리고 너와 꿈 속 아아 적어도 키스만으로도
僕の望んでいた通りに動いて喋って
나의 바라던 대로 움직이고 수다 떨고
でも心を持たない君だって愛おしい
하지만 마음이 없는 너도 사랑스럽다
困ったものだ
곤란한 것이다
そのうち朝が来て君を 連れ去ってしまうけど
그 중 아침이 와서 너를 데려가고 버리지만
目が覚めれば もう全部
잠이 깨면 다
失くして忘れて 消えてしまう その前に
잃어 잊고 사라지는 그 전에
草原に続く坂道を 君と手を繋いで
초원에 이어비탈길을 너와 손을 잡고
そんな声で歌うんだね
그런 소리로 부르네
聴いた事ないくせに まさに真骨頂だな
들은 적 없는 주제에 바로 진면목이군
このまま手を離さなければ ここにいてくれるかい
이대로 손을 떼지 않으면 여기에 있어 주련
そして君と夢の中 嗚呼 胸触りたい
그리고 너와 꿈 속 아아 가슴 만지고 싶어
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61dHk8Lh1-L.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 遊助 ] ひまわり (0) | 2018.12.02 |
---|---|
[ J-Pop : Superfly ] Gifts (0) | 2018.12.02 |
[ J-Pop : SHOW-YA ] 激しい雨が (0) | 2018.12.02 |
[ J-Pop : 堀江由衣 ] I wish (0) | 2018.12.02 |
[ J-Pop : MAN WITH A MISSION ] Emotions (0) | 2018.12.02 |
[ J-Pop : サザンオールスターズ ] MOON LIGHT LOVER (0) | 2018.12.02 |
[ J-Pop : 嵐 ] Love so sweet (0) | 2018.12.02 |
[ J-Pop : 野口五郎 ] 甘い生活 (0) | 2018.12.02 |