80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Aya0pTXPL.jpg

いのちの歌

茉奈佳奈

()きてゆくことの意味(いみ) ()いかけるそのたびに
살아가는 말 묻는 그 때마다
(むね)をよぎる (いと)しい人々(ひとびと)のあたたかさ
가슴을 스쳤고 사랑하는 사람들의 따뜻함
この(ほし)片隅(かたすみ)で めぐり()えた奇跡(きせき)
이 별의 구석에서 찾아온 기적은
どんな宝石(ほうせき)よりも たいせつな宝物(ほうもつ)
어떤 보석보다 소중한 보물
()きたい()もある 絶望(ぜつぼう)(なげ)()
울고 싶을 때도 있고 절망에 울상을 짓는 날도
そんな(とき)そばにいて ()()うあなたの(かげ)
그런 때 옆에 있는 당신의 그림자
()(にん)(うた)えば (なつ)かしくよみがえる
둘이서 부르면 그리운 생각
ふるさとの夕焼(ゆうや)けの (やさ)しいあのぬくもり
고향의 노을의 우아한 그 온기


本当(ほんとう)にだいじなものは (かく)れて()えない
정말 소중한 것은 숨어 보이지 않는
ささやかすぎる日々(ひび)(なか)に かけがえない(よろこ)びがある
자그마한 나날 속에 내기를 수 없는 기쁨이 있다


いつかは(だれ)でも この(ほし)にさよならを
언젠가는 누구도 이 별에게 안녕을
する(とき)()るけれど (いのち)()がれてゆく
할 때가 오지만 목숨은 상속 받는
()まれてきたこと (そだ)ててもらえたこと
태어난 것 키우고 준 것
出会(であ)ったこと (わら)ったこと
만난 것( 웃어 본 적
そのすべてにありがとう
그 모든 것에 감사
この(いのち)にありがとう
이 목숨에 감사





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Aya0pTXPL.jpg

Posted by furiganahub
,