80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
Hilcrhyme
魔法の言葉を君に贈ろう
마법의 말을 네게 보내는
どんな問いにもそれで即答
어떤 물음에도 그래서 즉답
安らぎを与え、不安を消し
편안함을 주는 불안을 지웁니다
満たす 君のその孤独も
채우는 너의 그 고독도
It's alright 心配無いぜ
It's alright걱정 아니야
ほんの小さな事さ
아주 작은 일이야
気にも留めなくていいから
아랑곳하지 않아도 좋으니까
ほらねいつだって隣は俺がいる
어머나 언제라도 옆에는 내가 있다
でもどうしてもシコリが取れない
그치만 왜도 시코릴 수가 없다
時に不安がまた君を駆り立てる
때에 불안이 다시 당신을 들볶았다
曇り空隠したように見えぬ明日へ
흐린 하늘 가린처럼 보이지 않는 내일로
離すな と 差し出した手
놓지 말라고 내민 손
握ったならばいいか?言うぜ?
쥐면 좋을까? 하지?
※俺が「大丈夫」って言えば君はきっと大丈夫で
※내가 " 괜찮아"라고 말하면 너는 분명 괜찮고
もし世界中が君の否定をしても
만약 세계가 너의 부정을 해도
俺が「大丈夫」って言えば君はきっと大丈夫で
내가 " 괜찮아"라고 말하면 너는 분명 괜찮고
俺だけが世界中の否定をしていよう※
나만 세계의 부정을 하고 있다※
君もよく使うその言葉は
너도 잘 쓰는 그 말은
間違えて使っているようだな
잘못 쓰고 있는 것 같아
本当は辛いのに辛くないふりを
사실은 매운 것에 맵지 않은 척
して言うの まるで相槌みたいに
하고 말하는 것 마치 맞장구처럼
心配、迷惑をかけたくないと
걱정, 폐를 끼치기 싫다고
無理をしてる君を見るのは辛いよ
무리하는 너를 보기는 힘들어
積み重なったそれが顔に見えた時
쌓인 그것이 얼굴에 보일 때
張りつめた糸が切れた
팽팽한 실이 끊어졌다
泣き崩れてしまったあの夜も
오열하고 버린 그날 밤도
辛い過去の思い出は窓の向こう
아픈 과거의 추억은 창 저편의
抱き寄せてまた耳元で囁こう
끌어안고 다시 귓가에서 속삭이다
いいか?言うぜ
좋을까? 하자
(※くり返し)
(※크리반시)
everythings gonna be alright
everythings gonna be alright
それはきっと私のせいと
그것은 꼭 나의 학생이
君はまた一人で抱える
넌 또 혼자 끌어안았다
声にならない声が聞こえてる
소리가 되지 않는 소리가 들리는
「痛いよ」って
" 아프다"라고
荷物、重たいよね?半分持つよ
짐, 무겁지?절반 부담할게.
I don't care
I don't care
心配してくれてありがとう
걱정하고 주셔서
でも俺は「大丈夫」です。
하지만 나는 " 괜찮아"입니다.
何も無いように気丈に振る舞い
아무것도 없게 어기차게 행동
人目を避けて一人うずくまり
눈길을 피하고 혼자 웅크린다
聴きだそうとする事も難しい
듣기 시작하게 하는 것도 어렵다
そんな強さあまりにも辛い
그런 힘 너무 힘들
世界を変えてみせる俺の言葉で
세계를 바꾸겠다 나의 말로
届かせる君の奥の奥底まで
도착할 수 있는 그대 속 깊이까지
何度でも言うぜ 君は決して
몇번이라도 말하자 너는 결코
間違ってないと
잘못되지 않았다고
俺が「大丈夫」って言えば君はきっと大丈夫で
내가 " 괜찮아"라고 말하면 너는 분명 괜찮고
もし世界中が君の否定をしても
만약 세계가 너의 부정을 해도
俺が「大丈夫」って言えば君はきっと大丈夫で
내가 " 괜찮아"라고 말하면 너는 분명 괜찮고
辛いならその度言おう何度でも
매우면 그때마다 말하는 몇번이고
そして世界は君に告げる
그리고 세계는 너에게 고함
「あなたはきっと大丈夫」って
"당신은 분명 괜찮아"라고
心を開いた君に世界中が愛をくれる
마음을 열었다 너에 세계가 사랑을 주었다
もう言わなくてもいいね コレで最後「大丈夫」と
이제 말하지 않아도 좋네 이거로 마지막" 괜찮아"와
戻った笑顔 そのままの君で居てよ ずっと
돌아온 미소 그대로의 너로 있어요 계속
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/5150-ziKLxL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : BLUE ENCOUNT ] TAKEN (0) | 2018.12.25 |
---|---|
[ J-Pop : さだまさし ] 6ヶ月の遅刻~マリナ・デル・レイ~ (0) | 2018.12.25 |
[ J-Pop : Mr.Children ] himawari (0) | 2018.12.25 |
[ J-Pop : ANNA ] Kissの行方 (TV-Size) (0) | 2018.12.25 |
[ J-Pop : Skoop On Somebody ] My Life~風に吹かれて (0) | 2018.12.24 |
[ J-Pop : コブクロ ] Million Films (0) | 2018.12.24 |
[ J-Pop : EXILE ] 運命のヒト (0) | 2018.12.24 |
[ J-Pop : TV・アニメ主題歌 ] 誰がために ~TV・アニメ「サイボーグ 009」~ (0) | 2018.12.24 |