80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
あいみょん
「死んだ友達がさぁ」って語れば売れんのか?
죽은 친구가라고 하면 팔리지?
結局この世の表現ってのは
결국 이세상의 표현이란건
同情だけで成り立ってんのかなあ
동정만으로 이루어진 것일까?
「本気でやってんだ」って叫んでも
"진심으로 하는거야"라고 소리쳐도
結果がなきゃ大人は見捨てる
결과가 없으면 어른은 단념한다
結局腐りやすい生物でしかないから
결국 썩기 쉬운 생물일 뿐이니까
生き急ぐ21
서둘러 사는 21
どれだけ最低でどれだけ最悪な生き方でもいい
아무리 형편없고 최악의 삶이라도 좋다
死んだ後に天才だったなんて
죽은 뒤에 천재라니
死んでも言われたくないもんな
죽어도 말 듣고 싶지 않지
「昔は貧乏でさぁ」って話せば泣けんのか?
"옛날은 가난해서 말이야"라고 말하면 울어?
結局この世の表現ってのは
결국 이세상의 표현이란건
同情だけで成り立ってんのかなあ
동정만으로 이루어진 것일까?
それなりの生活やありきたりなごまかし方で
나름대로의 생활이나 평범한 속임수로
今を生きる
지금을 살다
クソみたいな歌だと貶してくれよ
똥 같은 노래라고 폄훼해 주게
まだまだ燃えていたいんだ
아직도 타고 싶어
どれだけ最低でどれだけ最悪な生き方でもいい
아무리 형편없고 최악의 삶이라도 좋다
死んだ後に天才だったなんて
죽은 뒤에 천재라니
死んでも言われたくないもんな
죽어도 말 듣고 싶지 않지
そうだよな
그렇지.
そうなんだ
그렇군.
まだまだ燃えていたいんだ
아직도 타고 싶어
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/e5/d9/0c/e5d90ce5-4a96-7b5f-0185-c02f1cb1bd8d/source/100x100bb.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : JUJU ] ありがとう (0) | 2019.06.19 |
---|---|
[ J-Pop : FlowBack ] YOUNG LOVE (0) | 2019.06.19 |
[ J-Pop : 松任谷由実 ] Weaver of Love~ORIHIME (0) | 2019.06.19 |
[ J-Pop : 愛内里菜 ] Secret Jasmine (0) | 2019.06.19 |
[ J-Pop : 山下達郎 ] 街物語(まちものがたり) (0) | 2019.06.18 |
[ J-Pop : Superfly ] Rescue Me (0) | 2019.06.18 |
[ J-Pop : ASIAN KUNG-FU GENERATION ] N2 (0) | 2019.06.18 |
[ J-Pop : nanoCUNE ] ラッキーハッピー (0) | 2019.06.18 |