80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
Acid Black Cherry
濡れた髪を
젖은 머리를
はじめて見せた夜
처음 보인 밤
心が泣いた
마음이 울었어
抱かれていながら さみしくて
안기고 있으면서 쓸쓸해서
かさねてゆく
찾아가다
唇でさえ たぶん
입술까지도 아마도
答えだせない
대답할 수 없다
熱くなる肌を 信じるのに
뜨거워지는 피부를 믿는데
瞳を閉じて 願いが
눈을 감고 소원이
かなえられたと 感じた その瞬間に…
이뤄졌다고 느꼈다 그 순간에...
まだ深い愛がかならずある
아직 깊은 사랑이 반드시 있다
わからない わからない どうなるのか
모르겠다 어떻게 되는가
きりがない きりがない ふるえる胸
끝이 없는 끝이 없다 떨리는 가슴
あなたの腕に狂いながら こわれてしまいたくなる
당신의 팔에 미쳐 혼나고 싶어지다
どこまで好きになればいいの 涙に終わりはないの なぜ
어디까지 좋아하면 좋을까 눈물에 끝은 없어 왜
爪のさきが
손톱깎이
シャツの背中堕ちて
셔츠의 등을 때려서
めまいの嵐
현기증
譫言みたいに あなたを呼ぶ
헛소리처럼 당신을 부른다
求めあうまま つかんで
서로 원하는 대로 잡고
確かめあった ぬくもり そのさきに…
서로 확인했던 흐림 그 전에...
燃えつきる愛がかならずある
타오르는 사랑이 반드시 있다
苦しくて 苦しくて かすれる声
괴로워서 괴로워서 스치는 소리
せつなくて せつなくて 消えない夜
안타깝고 안타까워서 사라지지 않는 밤
ふたりであたえあえる夢を 嘘になんかしたくない
둘이서 마주치는 꿈을 거짓말에 하고싶지 않아
どこまで強くなればいいの 痛みをふりきれるまで
어디까지 강해진다면 좋을텐데 아픔을 떨칠수 있을때까지
わからない わからない どうなるのか
모르겠다 어떻게 되는가
きりがない きりがない ふるえる胸
끝이 없는 끝이 없다 떨리는 가슴
あなたの腕に狂いながら こわれてしまいたくなる
당신의 팔에 미쳐 혼나고 싶어지다
どこまで好きになればいいの 涙に終わりはないの なぜ
어디까지 좋아하면 좋을까 눈물에 끝은 없어 왜
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/515PfDQVmYL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 美空ひばり ] なつかしい場面 (0) | 2019.05.15 |
---|---|
[ J-Pop : TV・アニメ主題歌 ] 逆転イッパツマン (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : スムルース ] ドミノ (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : CHAI ] かわいいひと (0) | 2019.05.15 |
[ J-Pop : EXILE ] Ti Amo (0) | 2019.05.14 |
[ J-Pop : 萩原雪歩(浅倉杏美) ] 何度も言えるよ (0) | 2019.05.14 |
[ J-Pop : 福山雅治 ] 飾りじゃないのよ 涙は (0) | 2019.05.14 |
[ J-Pop : 槇原敬之 ] 新しいドア (0) | 2019.05.14 |