80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/992D924B5D25D5C509

I'm chi-zu-er

ナオト・インティライミ

ざけんな! そんな ヒヨってんじゃねぇ
바람피우지 마! 그런 병아리는 아니야?
(あたま)で イメージだ Wo-fu-fu
우마데 이메지다 Wo-fu-fu
ロケンロール そうさ ライフスタイルだ
로켄롤 그래 라이프 스타일이야
(われ)らは チザーズ Wo-fu
우리들은 치자즈 Wo-fu


バモラ! グルグルって(まわ)して地球儀(ちきゅうぎ)パーティー
바모라! 구루구루 구루 구루테 지구 의 파티
世界(せかい)(しゅ)()るオーバーサーティー
세계 손에 잡히는 오버서티
(ゆび)()めてそこが(まさ)妄想(もうそう)目的(もくてき)() Pi-pi!!
손가락으로 멈추고 그것이 바로 망상의 목적지 Pi-pi!!


どっかかんか ここでやっぱり
어딘가 여기서 역시
()さなきゃダメだライムでパリ
나가지 않으면 안된다 라임으로 파리
セネガルまでパリダカラリー
세네갈까지 파리다칼러리
(いま)南米(なんべい)でやってん...
지금은 남미에서 하고있어...


YOU面積(めんせき)(くら)べる なら使(つか)ってよモルワイデ
YOU 면적 비교라면 사용해줘몰루와이데
だけどYOU (わす)れないで 一般(いっぱん)(てき)なのは メルカトル図法(ずほう)
하지만 YOU 잊지 않고 일반적인 것은 메르카토르 도법


Yeah-! Yeah-! 地図(ちず)素晴(すば)らしいぜ Ah-ha!(ひだり)がWEST!
Yeah-! Yeah-! 지도는 훌륭해! Ah-ha! 왼쪽이 WEST!
Yeah-! Yeah-! 地理(ちり)奥深(おくふか)いぜ Ah-ha!そう(みぎ)はEAST!
Yeah-! Yeah-! 지리는 심오하다구 Ah-ha! 소우유는 EAST!


バカヤロ! ネット (たよ)ってんじゃねぇ
바카야로! 인터넷 부탁하는거 아니야?
(あたま)で イメージだ Wo-fu-fu
우마데 이메지다 Wo-fu-fu
アナーキー そうさ ライフスタイルだ
아나키 소우 라이프 스타일이다
今日(きょう)から チザーズ Wo-fu
오늘부터 치자즈 Wo-fu


パソコンでクリック ビューン 手軽(てがる)にトリップ
컴퓨터로 클릭 뷴이 간편하게 트립
グーグルマップそりゃ(たし)かに便利(べんり)でお手軽(てがる)やっぱり
구글맵 그거야 확실히 편리하고 간편하군 역시
それでもアナログだってOK!
그래도 아날로그라도 OK!
(ゆび)でめくって(つぎ)のページ でも(いま)はユビキタス(れき)
손가락으로 넘겨 다음 페이지에서도 지금은 유비쿼터스 경력
現代(げんだい)(じん)思考(しこう)ブレーキ
현대인의 사고 브레이크
Ah~
Ah~


国土(こくど)地理(ちり)(いん)だってそうさ みんな地図(ちず)(うえ)()ってる
국토지리원도 그래 모두 지도 위에 서있어
自分(じぶん)()土地(とち)くらいの
자기가 있는 곳 정도의
スペックは (すこ)しは ()っていてしかるべき
스펙은 조금 알고 있어야 한다


Yeah-! Yeah-! 地図(ちず)素晴(すば)らしいぜ Ah-ha!そう(じょう)がNORTH!
Yeah-! Yeah-! 지도는 훌륭해! Ah-ha! 소-죠-가 NORTH!
Yeah-! Yeah-! 地理(ちり)奥深(おくふか)いぜ Ah-ha!はい!()はSOUTH!
Yeah-! Yeah-! 지리는 깊지. Ah-ha! 네! 아래는 SUTH!


ざけんな! そんな ヒヨってんじゃねぇ
바람피우지 마! 그런 병아리는 아니야?
(あたま)で イメージだ Wo-fu-fu
우마데 이메지다 Wo-fu-fu
ロケンロール そうさ ライフスタイルだ
로켄롤 그래 라이프 스타일이야
(われ)らが チザーズ Wo-fu-fu Wo-fu-fu
우리가 치자즈 Wo-fu-fu Wo-fu-fu
Oh- Yeah!!!
Oh- Yeah!!!





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music5/v4/39/28/ad/3928ad2f-a6d3-9c6c-718f-03d1a91eca25/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/995DDE4B5D25C0AB25

遊助

大地(だいち)(めぐ)み 豊作(ほうさく)(ねが)
대지의 혜택
無病(むびょう)息災(そくさい) 永遠(えいえん)
무병 식재, 영원히
(われ)らここに宿(やど)りし(たましい)(さけ)
우리들이 이곳에 머물며 영혼의 외침


(わら)(もん)には福来(ふくらい)たると()われ
소문으로는 복이 왔다고 전해져
どんな困難(こんなん)も どんな逆境(ぎゃっきょう)
어떤 곤란도, 어떤 역경도
FIRE! DESIRE! ()()いや!
FIRE! DESIRE! 데떼이레!


(うたげ)(いん)めや()えや(おど)れや
잔치야 마셔라, 춤추라
(うた)()かせば(ほのお)はまた(のぼ)
노래를 부르면 불길은 다시 떠오른다
(てん)まで(とど)け (われ)らの(いの)
하늘까지 전하여 우리들의 기도
()()()()り (そら)()()がる
불똥이 튀어 튀어 오르다
Oh…
Oh..


先祖(せんぞ)(うやま)い 繁栄(はんえい)(ねが)
조상 존경 번영을 기원합니다
温故知新(おんこちしん) 郷土(きょうど)(あい)
온고지신향토애
(われ)(てん)(あお)(とど)けと雄叫(おたけ)
우리 하늘을 우러러 신고하고 소리 지르며


(いわ)(もん)には福来(ふくらい)たると()われ
축하하는 문에는 복이 왔다고 전해져
どんな逆風(ぎゃくふう)も don''t worry ギャフンと
어떤 역풍도 don"t worry 개훈과
FIRE! DESIRE! ()()いや!
FIRE! DESIRE! 데떼이레!


(うたげ)(いん)めや()えや(おど)れや
잔치야 마셔라, 춤추라
(うた)()かせば(ほのお)はまた(のぼ)
노래를 부르면 불길은 다시 떠오른다
(てん)まで(とど)け (われ)らの(いの)
하늘까지 전하여 우리들의 기도
()()()()り (そら)()()がる
불똥이 튀어 튀어 오르다
Oh…
Oh..


(とき)()(はかな)
때로 세상은 덧없다
だからこそ(かみ)(いだ)かれ
그렇기 때문에 신에게 안겨
(たか)(ひろ)(なが)
높고 넓고 길다
歴史(れきし)(さず)かりし運命(うんめい)(さだめ)
역사가 주는 운명
(うた)え (うたげ) うなれ 時空(じくう)()(いの)
불러라 잔치라 시공을 넘어 기도하라
さぁ()(たま)
자 받아 줘


(うたげ)(いん)めや()えや(おど)れや
잔치야 마셔라, 춤추라
(うた)()かせば(ほのお)はまた(のぼ)
노래를 부르면 불길은 다시 떠오른다
(てん)まで(とど)け (われ)らの(いの)
하늘까지 전하여 우리들의 기도
()()()()り (そら)()()がる
불똥이 튀어 튀어 오르다
Oh…
Oh..





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/5125ZBa6a-L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99F662465D25ABA434

Good Luck Baby

斉藤和義

いつだってLow ほんとうはHigh
언제라도 Low 실은 High
バシっと!やってるときゃやってりゃそれでグー
바시하고! 할때는 하지말고
がんばってる?がんばってない?
열심히 노력하고 있어? 열심히 하고 있지?
どっちだって こっちをずっと()てるお天道(てんとう)さん
어느쪽이라도 이쪽을 쭉 보고있는 천도씨


もうすぐ(はる)がやってくる (まち)はもう雪解(ゆきど)
이제 곧 봄이 온다 거리는 벌써 눈이 녹았어
小鳥(ことり)(そら)巣立(すだ)ってく (つき)()える(いきお)いで
새는 하늘에 둥지를 떠간다 달도 넘을 기세로


得意(とくい)になって その()になって
득의양양하게 되고 그 기분이 들어서
1.2.3.4 Good Luck Baby
1.2.3.4 Good Luck Baby
調子(ちょうし)()って この(かぜ)()って
신이 나서 이 바람을 타고
Lucky Lucky Lucky for you
Lucky Lucky Lucky for you
勘違(かんちが)いでも (おも)()みでも でっかい(ほう)がいい
착각이든 작심든 큰일이 난다
Yaeh! Good Luck for You!
Yaeh! Good Luck for You!


いつだってLow ほんとうはHigh
언제라도 Low 실은 High
バシっと!()めるときゃ()めればそれでグー
바시! 결정한다면 결정만 하면 그것으로... (g)
こわがってる?こわがってない?
무서워? 아첨없어?
緊張(きんちょう)はある程度(ていど)した(ほう)本番(ほんばん)はグー
긴장은 어느 정도 하는 편이 본 번은 해


もうすぐ(はる)がやってくる (まち)はもう雪解(ゆきど)
이제 곧 봄이 온다 거리는 벌써 눈이 녹았어
子犬(こいぬ)(おか)()けて()く ただ太陽(たいよう)目指(めざ)して
강아지는 언덕을 달려가는 그저 태양을 향해
得意(とくい)になって その()になって
득의양양하게 되고 그 기분이 들어서
1.2.3.4 Good Luck Baby
1.2.3.4 Good Luck Baby
(とき)にはちょっとがむしゃらになって
때로는 좀 짜증나서
Lucky Lucky Lucky for me
Lucky Lucky Lucky for me
(ころ)んじゃっても 間違(まちが)えちゃっても (わら)ってごまかせ
넘어져버려도, 실수해 버려도, 웃어 넘겨줘
Yaeh! Good Luck for Me!
Yaeh! Good Luck for Me!


Uh ハムにはチーズ
Uh 햄은 치즈
Uh おれにはおまえ
Uh 나는 너야
Uh トムにはジェリー
Uh 톰에게는 제리
Uh おまえにはおれ
Uh 너에게는나


得意(とくい)になって その()になって
득의양양하게 되고 그 기분이 들어서
1.2.3.4 Good Luck Baby
1.2.3.4 Good Luck Baby
調子(ちょうし)()って この(かぜ)()って
신이 나서 이 바람을 타고
Lucky Lucky Lucky for you
Lucky Lucky Lucky for you
勘違(かんちが)いでも (おも)()みでも でっかい(ほう)がいい
착각이든 작심든 큰일이 난다
Yaeh! Good Luck for You!
Yaeh! Good Luck for You!





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51ulNTSY8pL._SL75_.jpg

'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글

[ J-Pop : 椎名林檎 ] 葬列  (0) 2019.07.11
[ J-Pop : SMAP ] ココニイルコト  (0) 2019.07.11
[ J-Pop : ナオト・インティライミ ] I'm chi-zu-er  (0) 2019.07.10
[ J-Pop : 遊助 ] 宴  (0) 2019.07.10
[ J-Pop : LISA ] I doubt it  (0) 2019.07.10
[ J-Pop : V6 ] Live Show  (0) 2019.07.10
[ J-Pop : V6 ] Truth  (0) 2019.07.10
[ J-Pop : AAA ] DEPARTURES  (0) 2019.07.10
Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99E770445D25968D1B

I doubt it

LISA

(たし)かな耳鳴(みみな)り ゆがんだ世界(せかい)彷徨(ほうこう)
확실한 귀가 울린 세계를 헤매다
(えみ)(ねがい)(かく)れた ニセモノの純粋(じゅんすい)と (にじ)模範(もはん)解答(かいとう)
소원에 숨긴 가짜 순수와 번지는 모범 답


もうsay doubt! ()(うつ)裏側(うらがわ)も 見失(みうしな)ってドロップアウト
이제 say doubt! 눈에 비치는 뒷면도 몰라보고 드롭아웃


平然(へいぜん)じゃいらんない (くる)った心臓(しんぞう)(おん)
태연치 않은 미친 심장음
もっと ()きだした感情(かんじょう)の (こえ)()いて
좀 더 드러내기 시작한 감정의 소리를 듣고
判定(はんてい)()まんない 手探(てさぐ)りでいい
판정은 결정하지 않는 손으로 찾아도 좋다
いつか 本当(ほんとう)(こた)えを 蜃気楼(しんきろう)(さき)
언젠가 진짜 대답을 신기루 끝에


慎重(しんちょう)につぎはぎ ()わした言葉(ことば)に 戸惑(とまど)
신중하게 계속 주고받은 말에 당황하다
()つけた隙間(すきま)に 期待(きたい)がこぼれてく
발견한 틈으로 기대가 흘러
(しん)じていたいのに
믿고싶은데


もうnonsense! 運命(うんめい)のカードなんて (たよ)ったりしないわ
이젠 nonsense! 운명의 카드같은거 부탁하거나 하지 않아


平然(へいぜん)じゃいらんない 湿(しめ)った心臓(しんぞう)(おん)
태연치 않은 습기찬 심장음
そっと()()して 感情(かんじょう)理由(りゆう)()って
몰래 꺼내어 감정의 이유를 알아
判定(はんてい)()まんない (つな)がる endless sorrow
판정은 결정하지 않고 연결되는 endless sorrow
本当(ほんとう)(こた)えを 自問自答(じもんじとう)(さき)
진짜 대답을 자문자답의 끝에


(ゆず)っちゃいけない このナミダが(ほお)(つた)感覚(かんかく)
양보하면 안되는 이 나미다가 볼에 전해지는 감각


平然(へいぜん)じゃいらんない (くる)った心臓(しんぞう)(おん)
태연치 않은 미친 심장음
もっと ()きだした感情(かんじょう)の (こえ)()いて
좀 더 드러내기 시작한 감정의 소리를 듣고
判定(はんてい)()まんない 手探(てさぐ)りでいい
판정은 결정하지 않는 손으로 찾아도 좋다
いつか本当(ほんとう)(こた)えを 蜃気楼(しんきろう)(さき)
언젠가 진짜 답을 신기루 끝에





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41UqULcVIAL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B3C34A5D25816532

Live Show

V6

Come&Say!“Break out!"
Come&Say! Break out!
その衝撃(しょうげき)で ココロ(あつ)()()がれ
그 충격으로 화끈하게 타올라라
(ひび)けSoul voice (うた)えThis song
하나비키 Soul voice 우타에 This song
(むね)()いてPeace&Love
가슴에 안고 Peace & Love
(いま)()()けろ Tonight
지금을 달려라 Tonight


(こい)する少年(しょうねん)(よう)()()がれてたこのStage
사랑하는 소년처럼 애타게 기다렸던 그 Stage
(ひかり)(おと)(みちび)かれ (はじ)まるよParty time
빛과소리에 이끌려 시작해 Party time
(ひさ)しぶりだね 調子(ちょうし)どう? 元気(げんき)にしてたか My friend?
오랜만이네 잘 지냈어? 그동안 잘 지냈어? My friend?
鼓動(こどう)(きざ)む Rhythmが(おも)いを(つた)えるよ
고동으로 새기는 Rhythm이 마음을 전해요


Please join this live! What you wanna do?
Please join this live! What you wanna do?
Hey Yo!今夜(こんや)のLive Show (おど)りましょう ()()がりましょう
Hey Yo!오늘밤의 Live Show 춤추자 고조합시다
Low-fiな日常(にちじょう)()()らして Hi-fiな情熱(じょうねつ)ここに再来(さいらい)
Low-fi나 일상은 차 흩뿌려져라 Hi-fi나 정열 여기 다시 와
(なん)だかんだでNight&Day ヒトリじゃ(なに)(はじ)まんねぇ
뭔가 없으니까 Night&Day 히토리 에서는 아무것도 시작안해


みんな ヒトツになれ!
모두 히토츠가 되라!


Come&Say!“Let's jump!"
Come&Say!"Let's jump!"
()()がれ もっともっと(そら)(たか)
날아올라와라 좀더 하늘 높이
(とど)けMy heart (つか)めThat dream
주문 My heart 붙잡아라 That dream
(わす)れないでPeace&Love
잊지 말아요 Peace & Love
未来(みらい)(あす)を()えようぜ Tonight
(미래를 바꾸자 Tonight)


(すべ)てを(いま)()(はな)って 二度(にど)()いこの瞬間(しゅんかん)
(모든것을 지금 풀어놓고 두번다시 없는 이 순간에)
()()めたなら ここからが本番(ほんばん)さ Party night
다이빙할 수 있다면 여기서부터가 실전이야 Party night
(つな)ぎあったこの(きずな)は ダイヤモンドより(かがや)
연결된 이 인연은 다이아몬드보다 빛나고
(いろ)(あざ)やかに キセキを(えが)()していくよ
(색깔이) 선명하게 키세키를 그려 나갈거야.


Please join this live! What you wanna do?
Please join this live! What you wanna do?
テンションはescalation 気温(きおん)上昇(じょうしょう) 想像(そうぞう)以上(いじょう)
텐션은 Sscalation 기온상승 상상이상
五感(ごかん)(ふる)わせる臨場(りんじょう)(かん) この空間(くうかん)()()一体(いったい)(かん)
오감을 떨게 하는 임장감 이 공간이 만들어내는 일체감
()()がる歓声(かんせい)One two say ここから(はじ)まる Brandnew day
솟아오르는 환성 One two say 여기서 시작해 Brandnew day


みんな (いま)(かがや)け!
모두 지금 빛나라!


Come&Clap you hands,make a sensation.
Come&Clap you hands, make a sensation.
(とき)()まれいつまでも
시간이여 멈추어 언제까지라도
()らせMusic とばせHeart beat
요루세라 Music 토바세세 Heart beat
両手(りょうて)()げてRide on time.
양손 들어 Ride on time.
ずっと()わらない Tonight
카사나이 Tonight


Get up now! Get up now! I wanna dance now!
Get up now! Get up now! I wanna dance now!


Come&Say!“Break out!"
Come&Say! Break out!
その衝撃(しょうげき)で ココロ(あつ)()()がれ
그 충격으로 화끈하게 타올라라
(ひび)けSoul voice (うた)えThis song
하나비키 Soul voice 우타에 This song
(むね)()いてPeace&Love
가슴에 안고 Peace & Love
Come&Say!“Let's jump!"
Come&Say!"Let's jump!"
()()がれ もっともっと(そら)(たか)
날아올라와라 좀더 하늘 높이
(とど)けMy heart (つか)めThat dream
주문 My heart 붙잡아라 That dream
(わす)れないでPeace&Love
잊지 말아요 Peace & Love
未来(みらい)(あす)を()えようぜ Tonight
(미래를 바꾸자 Tonight)


Please come on now!
Please come on now!
いつもの調子(ちょうし)()()がってこ (こえ)()げて()
언제나와 같은 말투로 신바람이 나서 목청을 높여 가
Feel me! Feel you! Feel it tonight On yeah!
Feel me! Feel you! Feel it tonight On yeah!




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music3/v4/c5/fb/35/c5fb3560-1bd6-c315-4d80-c3ebd88401a1/source/100x100bb.jpg

'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글

[ J-Pop : ナオト・インティライミ ] I'm chi-zu-er  (0) 2019.07.10
[ J-Pop : 遊助 ] 宴  (0) 2019.07.10
[ J-Pop : 斉藤和義 ] Good Luck Baby  (0) 2019.07.10
[ J-Pop : LISA ] I doubt it  (0) 2019.07.10
[ J-Pop : V6 ] Truth  (0) 2019.07.10
[ J-Pop : AAA ] DEPARTURES  (0) 2019.07.10
[ J-Pop : 嵐 ] 花火  (0) 2019.07.10
[ J-Pop : くるり ] BIRTHDAY  (0) 2019.07.10
Posted by furiganahub
,