80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/999989485D3F25D10B

One Melody

アンジェラ・アキ

本当(ほんとう)(あい)なら (あい)する(ひと)自由(じゆう)にした(ほう)がいい
진정한 사랑이라면 사랑하는 사람을 자유롭게 하는 것이 좋다.
それでも(もど)って()るなら運命(うんめい) (もど)らなくても運命(うんめい)
그래도 돌아온다면 운명 돌아오지 않아도 운명


あなたにとってたわいない たった一言(ひとこと)(わたし)
당신에게 있어서 견딜 수 없다 단 한마디로 나는
理想(りそう)(ゆめ)をバラバラにされた
이상과 꿈을 산산조각 났다
(かな)しさが(むな)しさに (むな)しさが(つよ)がりに()わって
슬픔이 허무해서 허가가 강점으로 바뀌어
「さようなら」になる
"안녕"이 되다


There is just one melody
There is just one melody
世界中(せかいじゅう)(おと)()()って たった(ひと)つの(うた)(のこ)るなら
전세계의 소리가 사라지고 단 하나의 노래가 남는다면
それはjust one melody
그것은 just one melody
プライドを()てあなたに()える「ごめんなさい」の音色(ねいろ)だろう
당신이 자존심을 버리고 말할 수 있는 '미안해요'라는 음색이겠죠
La la la la la
La la la la la la


あなたと(ある)いた海辺(うみべ)(いち)(にん)(おとず)れてみたけれど
당신과 함께 걸었던 해변을 혼자 둘러봤는데
(にご)った(うみ)へと(おも)()(なが)しても (なみ)()()げられた
흐린 바다로 추억을 흘려 보내도 파도에 휩쓸렸다


()れない(いち)(にん)時間(じかん) あなたは今頃(いまごろ)(なに)をしてる
익숙하지 않은 한 사람의 시간, 당신은 지금 무엇을 하고 있어?
()になるけど電話(でんわ)すらできない
걱정이 되지만 전화도 할수 없어
このままいっそ(だれ)かと (こい)()ちてしまえばいいのに
이대로 차라리 누군가와 사랑에 빠져버리면 좋을텐데
(こころ)(うご)かない
마음이 움직이지 않다


There is just one melody
There is just one melody
大勢(たいせい)(わら)(ごえ)でさえも かき()せない旋律(せんりつ)があるのなら
많은 웃음소리로 조차 지워버릴 수 없는 선율이 있다면
それはjust one melody
그것은 just one melody
記憶(きおく)()てからあなたが()(わたし)名前(なまえ)音色(ねいろ)だろう
기억의 끝에서 당신이 부른다 내 이름 음색이지
La la la la la
La la la la la la


このままいっそ(だれ)かと (こい)()ちてしまえばいいのに
이대로 차라리 누군가와 사랑에 빠져버리면 좋을텐데
(こころ)(うご)かない
마음이 움직이지 않다


There is just one melody
There is just one melody
世界中(せかいじゅう)(おと)()()って たった(ひと)つの(うた)(のこ)るなら
전세계의 소리가 사라지고 단 하나의 노래가 남는다면
just one melody
Just one melody
大勢(たいせい)(わら)(ごえ)でさえも かき()せない旋律(せんりつ)があるのなら
많은 웃음소리로 조차 지워버릴 수 없는 선율이 있다면
just one melody
Just one melody
(たし)かに(のこ)永遠(えいえん)(うた)
분명 남은 영원한 노래
それは(はる)(たか)くに()(とり)
그것은 멀리 높이 날아다니는 새가
(ふたた)(もど)って()(とき)にさえずる
다시 돌아올 때 조차한다
(あい)している」の音色(ねいろ)だろう
"사랑해"의 음색이지
La la la la la
La la la la la la


本当(ほんとう)(あい)なら(あい)する(ひと)自由(じゆう)にした(ほう)がいい
진정한 사랑이라면 사랑하는 사람을 자유롭게 하는 것이 좋다.




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51Gi75M3OfL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99A5D6465D3F10AF27

あの日に戻りたい

モーニング娘。

「これっぽっちの(あい)じゃ()りないわ」
"이쪽의 사랑이 아니야"
なんて強気(つよき)だったな
정말 강심장이더군
あの(ころ)(わたし) なんでだろう
그 때의 나일까
なんか(こわ)れてた
왠지 부서졌어


(うしな)いたくない(ひと)だった なのに
잃고 싶지 않은 사람이었다 그런데.
あんなひどいこと しちゃってた
저런 지독한 일 애먹었다
バカだった
바보였다


(かぜ)()(つめ)たい (かぜ)()いてる
바람이 차다 바람이 불고 있어
(はる)だよというのに
봄이라고 하는데
(ふる)えてる(わたし)
떨리는나


(もど)りたい あの()(もど)らせてほしい
돌아가고 싶은 그 날 다시 돌아오게 해줬으면 좋겠어
出来(でき)ることならば
될 수만 있다면
(あま)えたい
어리광부리고 싶다


(いま)んなってさ すごく(かん)じてる
지금이 되리라고는 엄청 느끼고 있어
あなたの愛情(あいじょう)
당신의 애정을
(あま)えてた 自分(じぶん)自身(じしん)にね
어리광을 부리던 내 자신에게...
現実(げんじつ)逃避(とうひ)してた
현실도피하고있었어


(ゆめ)(なか)でまた()いちゃった(わたし)
꿈속에서 또 울어버린 나..
(かお)()れちゃって ()()()
얼굴도 붓고 눈이 시뻘겋다
(なさ)けない
한심하군.


(あめ)()休日(きゅうじつ) (あめ)()ってる
비가 오는 휴일이 비오고 있다
()れだよというのに
날이 맑다는데
(かさ)をさす(わたし)
우산을 쓰는 나


(つた)えたい (わたし)に あの(ころ)(わたし)
전하고 싶은 나에게 그때의 나에게
素直(すなお)(あい)して
순순히 사랑해서
くださいと
달라고


(あめ)()休日(きゅうじつ) (あめ)()ってる
비가 오는 휴일이 비오고 있다
()れだよというのに
날이 맑다는데
(かさ)をさす(わたし)
우산을 쓰는 나


(かぜ)()(つめ)たい (かぜ)()いてる
바람이 차다 바람이 불고 있어
(はる)だよというのに
봄이라고 하는데
(ふる)えてる(わたし)
떨리는나


(もど)りたい あの()(もど)らせてほしい
돌아가고 싶은 그 날 다시 돌아오게 해줬으면 좋겠어
出来(でき)ることならば
될 수만 있다면
(あま)えたい
어리광부리고 싶다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51mRcGtAE6L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9971C6455D3EE68B2E

Sexy Lady

遊助

Baby Baby Baby Yo! Sexy Sexy Lady
Baby Baby Yo! Sexy Sexy Lady


なんでだ ()えてしまいたいのに
왜다 사라져 버리고 싶은데
なぜか すがりたくなる
왠지 매달리고 싶어진다
No way また身体(しんたい)()みるように
No way 또 몸에 사무치듯
()げかけられて(ねむ)
내동댕이쳐져 자다


Oh My God! My Heart
Oh My God! My Heart
()()いたら()まらん Groovin'
정신을 차려서는 멈추지 않겠다 Groovin
Just now Just love
Just now Just love
()くたびに感覚(かんかく)
들을 때마다 감각으로
Stand up Step up
Stand up Step up
I want it that wayからYou can go go go my way
I want it that way 으로부터 You can go go go my way


1.2.3.4
1.2.3.4
Baby Baby Baby Yo! Sexy Sexy Lady
Baby Baby Yo! Sexy Sexy Lady
Go way (かた)(あたま)のシステム
딱딱한 머리의 시스템
Some day (こわ)せバビロン Shake it
Some day 카부세바빌론 Shake it
Baby Baby Baby Yo! Sexy Sexy Lady
Baby Baby Yo! Sexy Sexy Lady
One way (にぎ)りしめてるチケット
One way 움켜쥐고 있는 티켓
Any day (ぼく)(こころ)(ふる)わすの
Any day 내 마음을 떨려
OH OH OH Yeah
OH OH OH Yeah


なんでだ (だれ)(おも)()いた
어째서 누가 생각났어
だめだ 依存(いぞん)(しょう)になる
안돼 의존증이 생긴다
No way また身体(しんたい)()いつくように
또 몸이 빨아올수 있도록
()でられて()()かる
매를 맞아 기대다


Oh My God! My Heart
Oh My God! My Heart
(あい)してたら太陽(たいよう) Rising
사랑한다면 태양 Rising
Just now Just love
Just now Just love
()いたいが()えなくて
보고싶지만 만날수가 없어서
Stand up Step up
Stand up Step up
I got you We can do it No No No No wait
I got you We can do it No No No No wait


1.2.3.4
1.2.3.4
Baby Baby Baby Yo! Sexy Sexy Lady
Baby Baby Yo! Sexy Sexy Lady
Go way まるで悪魔(あくま)旋律(せんりつ)
Go way 마치 악마의 선율
Some day 見失(みうしな)うなよ現実(げんじつ)
Some day 잃어버리지 말아요 현실
Baby Baby Baby Yo! Sexy Sexy Lady
Baby Baby Yo! Sexy Sexy Lady
One way 魔術(まじゅつ)みたいなMelody
One way 마술같은 Melody
Any day (さが)して魔法(まほう)果実(かじつ)
Any day 찾아가서 마법의 과실도
OH OH OH Yeah
OH OH OH Yeah


()いてないでおいでって(まね)いて()(おも)()
울고 있지 말고 오라고 불러보는 추억
(せつ)ない(とき) (ぬく)もりを()
애달픈 시간 온기를 알다
綺麗(きれい)(げん)じゃなくて この()()(つな)いで
예쁜 말이 아니라 이 손과 손잡고
(かな)しい(とき) (わす)れたい(とき)
슬플때 잊고싶을때도
AH AH AH AH Yeah
AH AH AH AH Yeah


1.2.3.4
1.2.3.4
Baby Baby Baby Yo! Sexy Sexy Lady
Baby Baby Yo! Sexy Sexy Lady
Go way ()きる意味(いみ)など()るか
Go way 삶의 의미같은건 알까
Some day (つね)()きるか()ぬか
Some day 언제나 죽거나
Baby Baby Baby Yo! Sexy Sexy Lady
Baby Baby Yo! Sexy Sexy Lady
One way 不安定(ふあんてい)不完全(ふかんぜん)
One way 불안정으로 불완전
Any day (あか)他人(たにん)共感(きょうかん)
Any day 아카이노 타토와 소감도
OH OH OH Yeah
OH OH OH Yeah





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51t6kxyf59L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99C1924A5D3ED16E16

奇跡の人

関ジャニ∞

この(ころ)(ぼく)ふと(おも)うねん
요새 나 지금이라고 생각해
なんや(やぶ)から(ぼう)やなあ
여하튼 수두룩한 것이군
ちゃんと結婚(けっこん)できるんか
제대로 결혼할 수 있을까?
ま、出来(でき)たら奇跡(きせき)やなあ
뭐, 가능하면 기적이구나
家庭(かてい)()(にん)(つく)るもの
가정은 둘이서 만드는 것
そりゃまあそのとおり
그건 그렇다 치고
奇跡(きせき)相手(あいて)出会(であ)えるんやろか
기적같은 상대를 만날 수 있을까
ああ それはほんまやなー
아아 그건 진짜야


(わか)()()てたら(こし)()けんねん
젊은 애 보고 있자니 허릿심이 있다
ちょと(わか)()するわ
좀 이해할 것 같아
プライド()()しそのくせ下品(げひん)
자존심이 드러나는 버릇없는 하품
(たし)かにそんな()(おお)いなあ
확실히 그런 애들이 많구나
自分(じぶん)にだけしか興味(きょうみ)()いし
자기에게만 관심있는 것은 없고
平気(へいき)(うそ)()(だれ)でもため(ぐち)
누구나 거짓말을 하지 않는 것
(あさ)から(ばん)まで(ひと)悪口(わるぐち)
아침부터 밤까지 남의 험담
利己(りこ)主義(しゅぎ)()じない(ひと)だらけ
이기주의 부끄럽지 않은 인심


(うそ)でも清潔(せいけつ)そうにしろ
거짓말이라도 깨끗이 해라
いや(うそ)はやっぱあかんて
아니, 거짓말은 역시..
(うえ)から目線(めせん)(なに)でも()うな
위에서 시선으로 뭐든지 말하지 마라
(おれ)支配(しはい)するな
나를 지배하지 마라
ありがとうとごめんなさいは
고맙다고 미안해요
ちゃんと言葉(ことば)()しなさい
똑바로 말을 꺼내시오
()てくればかりが魅力(みりょく)じゃ()いよ
보고만 있는 것이 매력이 아니야
(こころ)(にしき)大事(だいじ)だよ
마음이 소중해


ああ なんて(せつ)ないんだろ
저런, 이 얼마나 애달픈가
駄目(だめ)()ばかり目立(めだ)つのか
못난 애만 튀니?
けど絶対(ぜったい)(ゆめ)手放(てばな)さない
하지만 절대 꿈은 놓지 않아
(おれ)(わる)いとこ(なお)すから
나도 나쁜거 고치기때문에
()()のどこかに
이 세상 어딘가에
()まれてるはずの
태어나 있을 거야
(くん)()いたい
너를 만나고 싶어


一所懸命(いっしょけんめい)(ひと)
열심히 하는 사람을
(わら)ったら(ゆる)さへん
웃으면 용서 못해
スマホじゃなくて(おれ)()ろよ
스마트폰이 아니라 나를 봐
会話(かいわ)一番(いちばん)大事(だいじ)やん
회화가 제일 중요하잖아
言葉(ことば)(づか)いと礼儀(れいぎ)だけは
말투와 예의만은
ちゃんとしとこうよ
제대로 해 두자
(つめ)たい(ひと)とは()らせない
냉정한 사람과는 살 수 없다
(こころ)温度(おんど)(はなし)やで
마음의 온도의 이야기로


真面目(まじめ)色気(いろけ)(ひと)()
진지한 색기와 사람의 취향
(おれ)(とも)だち大切(たいせつ)
내 친구 소중히
笑顔(えがお)似合(にあ)って(やさ)しくて
웃는 얼굴이 잘어울리고 상냥해서
上手(じょうず)(おとこ)()てる(ひと)
능숙한 남자
気遣(きづか)上手(じょうず)家庭(かてい)(てき)
배려심이 많고 가정적인
(つら)いときこそ(がわ)()
괴로울 때일수록 옆에 있고
どんなときでも(たが)いの味方(みかた)
어떤 때라도 서로의 편
元気(げんき)(あか)るい(きみ)()
건강하고 밝은 네가 좋아


ああ、(めぐ)()えるのか
아! 우연히 만날 수 있을까?
そんな()きっと()るだろか
그런 애 꼭 있을 거야
こんな(おれ)でも(あい)してくれる(ひと)
이런 나라도 사랑해 줄 사람
(おれ)駄目(だめ)なとこ(なお)すから
나도 안되는거 고치기때문에
ひょっとしてもう(がわ)()
혹시 벌써 옆에 있어서
()づいていないだけの
눈치채지 못한 것 뿐이야
(くん)()いたい
너를 만나고 싶어


じいちゃんばあちゃんになったら
할아버지 할머니가 되면
介護(かいご)()おうな
수발하자
(わら)いの()えない()らしが
웃음이 끊이지 않는 삶이
出来(でき)たらいいな
가능하면 좋겠다
()ずかしくて()えなくても
부끄러워서 말하지 않아도
(あい)しているからな
사랑하고 있으니까
()ぬとき手紙(てがみ)(のこ)すから
죽을때에 편지 남길께
(いま)でも大好(だいす)き」と
"지금까지도 정말 좋아해"라고


ああ、(すべ)てにありがとう
아, 모두에게 고마워요
出会(であ)えて(しあわ)せでしたと
만나서 행복했다고
奇跡(きせき)(ひと)()らせたなら
기적의 사람과 살 수 있다면
(おれ)()(やつ)になるからな
나 좋은 놈이 될테니까
(しあわ)沢山(だくさん)(かか)えて
행복 많이 안고
どこかで()ってる
어딘가에서 기다릴께
(くん)()いたい
너를 만나고 싶어





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41PI9eZnNqL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/994A803F5D3EBC4E2E

スッピンGirl

KinKi Kids

(Wo~ Yeah~)
(Wo~ Yeah~)
(Waiting For Your Morning Sunshine)
(Waiting For Your Morning Sunshine)
('Cause You Never Keep On Bad Time)
(Cause You Never Keep On Bad Time)
(Come With Me Please Anyway)
(Come With Me Please Anyway)


しわくちゃパジャマの(きみ)()いたい
시즈쿠래야 파자마의 네가 보고 싶어
歯磨(はみが)きを()てたい
치약을 보고 싶다
()のびの化粧(けしょう)流行(はや)りのジュエリー
키다리 화장과 유행하는 보석
みんなとおそろいだね
모두와 함께 있었네


ありのままいるのは そんなにコワイことじゃないさ
있는 그대로 있는 것은 그렇게 무서운 것은 아니야
(とお)くから まっすぐ Uh 気持(きも)ちを(おく)
멀리서 곧바로 Uh 기분을 보낸다.


(きみ)はだあれ (きみ)(きみ)だから
너는 여하튼 너는 너니까
ほんとうを()きて (こい)はなんで
정말 살아서 사랑은 왜
(きみ)がわかるんだろう いつか My スッピンGirl
너를 알겠지 언젠가 My 스핀 Girl


毎日(まいにち)(たの)しいフリをしている ユウウツを(そだ)ててる
매일 즐거운 척하고 있다 유우우츠를 기르고 있어
彼氏(かれし)(だれ)かの相手(あいて)()てる ジェラシーは意地悪(いじわる)だね
남자친구도 누군가의 상대를 닮았다. 제러시는 심술궂네


ころげまわるくらい (だれ)かと(わら)いあいたいかい
넘어질정도로 누군가와 웃고 싶으냐
(かざ)らない気持(きも)ちで Uh (ぼく)のこと()
꾸미지 않은 마음으로 Uh 나를 보고


(きみ)はだあれ (きみ)(きみ)だから
너는 여하튼 너는 너니까
(ぼく)をみつけるさ ひとはなんで
나를 찾는 사람은 어째서
遠回(とおまわ)りするの (ぼく)の My スッピンGirl
멀리 돌아다니는거야 나의 My 스핀 Girl


公園(こうえん)蛇口(じゃぐち)で フラれた(なみだ) (あら)(きみ)
공원의 수도 꼭지에서 흘러내린 눈물 씻는 너는
バンダナを()してと Uh ちゃんとワガママでイイ
반다나를 빌려달라고 Uh 제대로 와가마마로 이이


Waiting For Your Morning Sunshine
Waiting For Your Morning Sunshine
'Cause You Never Keep On Bad Time
Cause You Never Keep On Bad Time
Come With Me Please Anyway
Come With Me Please Anyway
せつない自分(じぶん)(うそ)つけない(ひと) ()とれたよ Lovely Face
안타까운 자신에게 거짓말을 하지 못하는 사람 미토레타요 Lovely Face


(きみ)はだあれ (きみ)(きみ)だから
너는 여하튼 너는 너니까
()くときは()いて (ぼく)はなんで
울 때는 울어서 나는 어째서
(くん)にひかれたの (なぞ)さ My スッピンGirl
너에게 끌렸어 수수께끼 My 스핀 Girl


(No No No)
(No No No No)


(きみ)はだあれ (きみ)(きみ)だから
너는 여하튼 너는 너니까
ほんとうを()きて (こい)はなんで
정말 살아서 사랑은 왜
(きみ)がわかるんだろう いつか My スッピンGirl
너를 알겠지 언젠가 My 스핀 Girl


(Waiting For Your Morning Sunshine)
(Waiting For Your Morning Sunshine)
('Cause You Never Keep On Bad Time)
(Cause You Never Keep On Bad Time)
(Come With Me Please Anyway)
(Come With Me Please Anyway)


(Waiting For Your Morning Sunshine)
(Waiting For Your Morning Sunshine)
('Cause You Never Keep On Bad Time)
(Cause You Never Keep On Bad Time)
(Come With Me Please Anyway)
(Come With Me Please Anyway)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/05/38/0d/05380d75-0200-d0b8-0bfe-faf3933a787f/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,