80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
![http://ecx.images-amazon.com/images/I/41d78zbm8eL.jpg](http://ecx.images-amazon.com/images/I/41d78zbm8eL.jpg)
佐野元春
街の唄が聴こえてきて
真夜中に恋を抱きしめた あの頃
踊り続けていた
夜のフラッシュライト浴びながら
時の流れも感じないまま
窓辺にもたれ
夢のひとつひとつを
消してゆくのは つらいけど
若すぎて何だか解らなかったことが
リアルに感じてしまうこの頃さ
※Happiness & Rest
約束してくれた君
だからもう一度あきらめないで
まごころがつかめるその時まで
SOMEDAY
この胸に SOMEDAY
ちかうよ SOMEDAY
信じる心いつまでも SOMEDAY※
「手おくれ」と言われても
口笛で答えていた あの頃
誰にも従わず
傷の手当もせず ただ
時の流れに身をゆだねて
いつかは誰でも 愛の謎が解けて
ひとりきりじゃいられなくなる
オー・ダーリンこんな気持に揺れてしまうのは
君のせいかもしれないんだぜ
(※くり返し)
いつかは誰でも 愛の謎が解けて
ひとりきりじゃいられなくなる
ステキなことはステキだと無邪気に
笑える心がスキさ
(※くり返し)
거리의 노래가 들리고
한밤중에 사랑을 포옹한 그때
율동하고 있었다
밤의 플래시 라이트 받으며
시간의 흐름을 느끼지 못한 채
창가에 기대섰다
꿈의 하나하나를
끄고 가는 것은 힘들지만
어려서 뭔지 알지 못한 것이
실감나게 느끼고 버리는 요즘이야
※Happiness&Rest
약속했다 너
그래서 다시 한번 포기하지 않고
진심을 그때까지
SOMEDAY
이 가슴에 SOMEDAY
맹세하다. SOMEDAY
믿음 언제까지나 SOMEDAY※
"시기를 놓쳐"이라고 해도
휘파람으로 답했다 그때
누구에게도 따르지 않고
상처를 치료 없이 그냥
시간의 흐름에 몸을 맡기고
언젠가는 누구도 사랑의 수수께끼가 풀려서
혼자 끝은 있을 수 없다
오, 자기 이런 기분에 흔들리는 것은
너 탓인지도 모른다구
(※크리반시)
언젠가는 누구도 사랑의 수수께끼가 풀려서
혼자 끝은 있을 수 없다
멋진 일은 멋지다고 순진하게
웃기는 마음이 좋아함
(※크리반시)
![](https://www.freeiconspng.com/uploads/youtube-logo-png-transparent-image-5.png)
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41d78zbm8eL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 米津玄師 ] Blue Jasmine (0) | 2018.11.12 |
---|---|
[ J-Pop : 松任谷由実 ] 春よ、来い (0) | 2018.11.12 |
[ J-Pop : 童謡・唱歌 ] 赤とんぼ (0) | 2018.11.12 |
[ J-Pop : sumika ] 春夏秋冬 (0) | 2018.11.12 |
[ J-Pop : SOFFet ] ひとりじゃない with MONGOL800 (0) | 2018.11.12 |
[ J-Pop : sumika ] 「伝言歌」 (0) | 2018.11.12 |
[ J-Pop : 安室奈美恵 ] SWEET 19 BLUES (0) | 2018.11.11 |
[ J-Pop : 山口百恵 ] 秋桜 (コスモス) (0) | 2018.11.11 |