80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/41d78zbm8eL.jpg

SOMEDAY

佐野元春

(まち)(うた)()こえてきて
真夜中(まよなか)(こい)()きしめた あの(ころ)
(おど)(つづ)けていた
(よる)のフラッシュライト()びながら
(とき)(なが)れも(かん)じないまま

窓辺(まどべ)にもたれ
(ゆめ)のひとつひとつを
()してゆくのは つらいけど
(わか)すぎて(なん)だか(わか)らなかったことが
リアルに(かん)じてしまうこの(ころ)

※Happiness & Rest
約束(やくそく)してくれた(きみ)
だからもう一度(いちど)あきらめないで
まごころがつかめるその(とき)まで
SOMEDAY
この(むね)に SOMEDAY
ちかうよ SOMEDAY
(しん)じる(こころ)いつまでも SOMEDAY※

()おくれ」と()われても
口笛(くちぶえ)(こた)えていた あの(ころ)
(だれ)にも(したが)わず
(きず)手当(てあて)もせず ただ
(とき)(なが)れに()をゆだねて

いつかは(だれ)でも (あい)(なぞ)()けて
ひとりきりじゃいられなくなる
オー・ダーリンこんな気持(きもち)()れてしまうのは
(きみ)のせいかもしれないんだぜ

(※くり(かえ)し)

いつかは(だれ)でも (あい)(なぞ)()けて
ひとりきりじゃいられなくなる
ステキなことはステキだと無邪気(むじゃき)
(わら)える(こころ)がスキさ

(※くり(かえ)し)



거리의 노래가 들리고
한밤중에 사랑을 포옹한 그때
율동하고 있었다
밤의 플래시 라이트 받으며
시간의 흐름을 느끼지 못한 채

창가에 기대섰다
꿈의 하나하나를
끄고 가는 것은 힘들지만
어려서 뭔지 알지 못한 것이
실감나게 느끼고 버리는 요즘이야

※Happiness&Rest
약속했다 너
그래서 다시 한번 포기하지 않고
진심을 그때까지
SOMEDAY
이 가슴에 SOMEDAY
맹세하다. SOMEDAY
믿음 언제까지나 SOMEDAY※

"시기를 놓쳐"이라고 해도
휘파람으로 답했다 그때
누구에게도 따르지 않고
상처를 치료 없이 그냥
시간의 흐름에 몸을 맡기고

언젠가는 누구도 사랑의 수수께끼가 풀려서
혼자 끝은 있을 수 없다
오, 자기 이런 기분에 흔들리는 것은
너 탓인지도 모른다구

(※크리반시)

언젠가는 누구도 사랑의 수수께끼가 풀려서
혼자 끝은 있을 수 없다
멋진 일은 멋지다고 순진하게
웃기는 마음이 좋아함

(※크리반시)


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41d78zbm8eL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/61PirBShrIL.jpg

ひとりじゃない with MONGOL800

SOFFet


あなたがいたから(いま)(ぼく)がいる ()てない(そら)(あお)のように
もっとあなたを(あい)せるはず ひとりじゃないから さぁ()をつなごう

You made my special day
どんなに(ねが)っても 時間(じかん)()ってはくれないから
足取(あしど)(おも)並木道(なみきみち)(ある)いてく最後(さいご)(かえ)(みち)
「きっとまた()えるよね?」 そう()って(つよ)(にぎ)った()
(こころ)からあなたに(めぐ)()えて 本当(ほんとう)によかった

Yeah I got it!! Got it!! Let's get now!! Let's get the freedom!!
ラジカセなら()らせスピーカー
この()()まれ()ちた()から (おれ)()にしてんだ夢見(ゆめみ)(ちから)
(まな)んだもんは人間(にんげん)ってやつと ちっぽけな(あい)人生(じんせい)ってやつも
あなたの(こえ)背中(せなか)()され (ある)いてきたここまで

(かぜ)()(はな)びらひとひら ハラハラヒラリ
季節(きせつ)はまだ (おな)(あお)(はる)
(かぎ)りある 人生(じんせい) ()(わら)いしわくちゃ そんな (ゆめ)()る Woo~

あなたがいたから(いま)(ぼく)がいる ()てない(そら)(あお)のように
もっとあなたを(あい)せるはず ひとりじゃないから さぁ()をつなごう
もっと

()きたいだけ()いていいんだよ ()(にん)をずっとつなぎとめんだよ
不確(ふたし)かな明日(あした) (おし)えてくれました (たし)かな(やさ)しさ

神様(かみさま)()(ひら)(なか)(まわ)る この地球(ちきゅう)一花(ひとはな)()かす
そんなこの(じつ)成熟(せいじゅく)し ちょっとだけいびつな芸術(げいじゅつ)(ひん)

(ほし)のように 満天(まんてん)笑顔(えがお) キラキラヒカル
(つき)のように あなたの(たよ)りに
()らせ(こう) この地球(ちきゅう)(こころ)裏側(うらがわ) いつまでも Woo~

(しん)じることが(つら)いとき あなたの(こえ)()に ただ()きてきた
(こころ)(なや)みはつきないけど あなたの笑顔(えがお)(ぼく)(すく)われる

もっと もっと もっと・・・ もっと もっと もっと・・・ そばに・・・
もっと もっと もっと・・・ もっと もっと もっと・・・

(おな)時代(じだい)()まれて
(おな)瞬間(しゅんかん)()ごしてる
()(にん)出会(であ)えた奇跡(きせき)軌跡(きせき)
意味(いみ)(こた)えも(ほっ)しがらないよ

あなたがいたから(いま)(ぼく)がいる ()てない(そら)(あお)のように
もっとあなたを(あい)せるはず ひとりじゃないから さぁ()をつなごう

(しん)じることをやめたとき その(さき)(なに)()えるのだろう
世界(せかい)(ゆが)みは()えないけど あなたの笑顔(えがお)(ぼく)(すく)われる

もっと もっと もっと・・・ もっと もっと もっと・・・ そばに・・・
もっと もっと もっと・・・ もっと もっと もっと・・・



당신이 있어서 지금의 내가 있는 끝없는 하늘의 파란 색처럼
더 너를 사랑할 것 혼자가 아니니까 자 손 잡는다

You made my special day
얼마나 바라고도 시간은 기다리지 않으니까
터벅터벅 가로수 길을 걷는 마지막 길.
"꼭 다시 만나지?" 그렇게 말하고 불끈 쥔 손
진심으로 그대를 우연히 만나서 참 다행이다

Yeah I got it!Got it!Let's get now!!Let's get the freedom!
카세트 라디오라면 흔들고 스피커
세상에 태어난 날부터 나도 손이 되어 꿈꾸는 힘
배운 거는 인간이란 녀석과 작은 사랑과 인생은 녀석도
당신의 목소리에 등 밀리 걸어온 여기까지

바람에 흩날리는 꽃잎 히토히라 조마조마 히라리
계절은 아직 같은 푸른 봄
시한부 인생 희비 구겨진 그런 꿈을 꾸는 Woo~

당신이 있어서 지금의 내가 있는 끝없는 하늘의 파란 색처럼
더 너를 사랑할 것 혼자가 아니니까 자 손 잡는다
더.

울고 싶은 만큼 울어서 좋긴 하네 둘을 계속 붙잡아
불확실한 내일 가르쳤어요 확실한 상냥함

하나님의 손바닥 속에서 도는 이 지구에서 한바탕 꽃 피우다
그런 이 사실은 성숙하는 조금만 일그러진 예술품

별처럼 별의 미소 키라 키라 히카루
달처럼 당신의 의지에
비치고 빛 이 지구와 마음의 이면 언제까지나 Woo~

믿는 것이 힘들 때 당신의 목소리를 등에 그냥 살아 왔다
고민 거리는 끝이 없지만 당신의 웃는 얼굴로 나는 구한다

더 더 더...더 더 더. 옆에
더 더 더...더 더 더.

같은 시대에 태어나고
같은 순간을 보내고 있는
두 사람 만나는 기적의 궤적
의미도 대답도 탐내지 않아

당신이 있어서 지금의 내가 있는 끝없는 하늘의 파란 색처럼
더 너를 사랑할 것 혼자가 아니니까 자 손 잡는다

믿는 것을 그만둔 때 그 앞에 무엇이 보이는 것일까
세계의 왜곡은 사라지지 않지만 당신의 웃는 얼굴로 나는 구한다

더 더 더...더 더 더. 옆에
더 더 더...더 더 더.


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61PirBShrIL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51w85UPTUmL.jpg

「伝言歌」

sumika

日毎(ひごと)()えていく小言(こごと)
それはあなたを()りすぎているから
面倒(めんどう)()れや もどかしさも
()()れて(わたし) 5(ふん)()には(へん)われる
出会(であ)って(さん)年間(ねんかん)
まともにお世辞(せじ)()えない(わたし)(すく)って
この言葉(ことば)自分勝手(じぶんがって)(いま)()げるから

あなたのそのデカい(しゅ)などやら
音感(おんかん)のないその歌声(うたごえ)
(わら)うと()える(ほど)(ほそ)()
全部(ぜんぶ)全部(ぜんぶ)()っているから

皮肉(ひにく)()えない正直(しょうじき)さを
ジョークも()えない真面目(まじめ)さを
からかって()げる()なんてない
全部(ぜんぶ)あなたに

(つた)えたい 全部(ぜんぶ)あなたに
全部(ぜんぶ)(つた)えて この言葉(ことば)
(まよ)わないように
(つた)えたい (いま)(わたし)半分(はんぶん)以上(いじょう)
あなたで出来(でき)ていたと気付(きづ)いたから

日毎(ひごと)()っていく会話(かいわ)
それは(わか)れが近付(ちかづ)いているから
ひねくれ半分(はんぶん)(わたし)では
(つよ)がってうまく(はな)せない

挨拶(あいさつ)()うのはあと(なん)(かい)かを指折(ゆびお)(かぞ)
その(ぶん)()いたりすることも
あなたは(おも)いもしないんでしょう

(なに)かと(なみだ)もろい(ところ)とか
()けず(ぎら)いな(いち)(めん)
クセのかかったその前髪(まえがみ)
全部(ぜんぶ)(わたし)()ていたわ
()きる(ほど)()いたその(こえ)
()きる(ほど)()たこの(わか)れも
()きる(ほど)あった日常(にちじょう)
途切(とぎ)れないように

(つた)えたい 全部(ぜんぶ)あなたに
全部(ぜんぶ)(つた)えて この言葉(ことば)
(まよ)わないように
(つた)えたい (いま)(わたし)半分(はんぶん)以上(いじょう)
あなたで出来(でき)ていたと気付(きづ)いたから

(つた)えたい もう()()かないで
せき()めていた気持(きも)(あふ)れて
(いき)()まる
(つた)えたい もう()()かないで
(わたし)(つく)ったあなたにこの気持(きも)(つた)えたいだけ

(つた)えたい 全部(ぜんぶ)あなたに
あなたに最後(さいご)(いま)()げかける
伝言(でんごん)()」よ



날로 늘어 가잔소리
그것은 당신을 알아서 있으니까
귀찮은 소심하나 답답함도
받아들이고 나 5분 후에는 바뀌어라
만나서 삼년간
제대로 인사 치레도 못하는 나를 구하고
이 말을 제멋대로 지금 던지니

당신의 그 큰 손 등인지
음감이 없는 그 목소리도
웃으면 사라질 정도로 작은 눈도
모두 다 아니까

빈정거림도 못하는 정직성을
농담도 할 수 없는 성실함을
에서 달려서 도망 가마음은 없다
전부 당신에게

전하고 싶은 전부 당신에게
전부 전하고 이 말이야
망설이지 않도록
전하고 싶은 지금의 나의 절반 이상이
당신으로 되어 있었다고 깨달았으니까

나날이 줄어드는 대화
그것은 이별이 다가오고 있으니까
히네크레 절반의 내가
드세고 말이 잘 안 나온다.

인사하는 것은 몇번을 손꼽아 헤아려
그만큼 울기도
당신은 생각도 하지 않죠

뭐냐 눈물 많은 곳이나
지기 싫어한 면이나
주제의 걸린 그 앞머리도
다 난 봤어요
질리도록 들은 그 목소리도
질리도록 본 이별도
실망 정도 된 일상이
끊기지 않도록

전하고 싶은 전부 당신에게
전부 전하고 이 말이야
망설이지 않도록
전하고 싶은 지금의 나의 절반 이상이
당신으로 되어 있었다고 깨달았으니까

전하고 싶은 이제 돌아보지 말고
막아서던 마음 넘쳐서
숨이 멎었다
전하고 싶은 이제 돌아보지 말고
나를 만든 당신에게 이 기분을 전하고 싶을 뿐

전하고 싶은 전부 당신에게
당신에게 마지막으로 지금 던진다
"전언 노래".


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51w85UPTUmL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/11NE0TEF7XL.jpg

SWEET 19 BLUES

安室奈美恵

今日(きょう)もため(いき)(つづ)き 1(にん)(がい)をさまよってる
エスケープ 昨日(きのう)からずっとしてる
部屋(へや)電話(でんわ)()つよりも
(ある)いてる(とき)(だれ)か ベルを()らして!

もうすぐ大人(おとな)ぶらずに 子供(こども)武器(ぶき)使(つか)える
いちばん (しゅん)なとき
さみしさは(むかし)よりも 真実味(しんじつみ)おびてきたね
でも明日(あした)はくる

SWEETSWEET 19 BLUES ただ()ぎて()くよで
きっと()について()くもの
SWEETSWEET 19 DREAMS
R & B(リズムアンドブルース)まるで毎日(まいにち)(よう)なスタイル

自分(じぶん)だけで精一杯(せいいっぱい) それでもそれなりに()える
タバコの(けむり)をかきわけ(おん)にうもれて
いちばんとりえが(なに)(おし)えてあげなきゃならない
あの()やあいつ

()(なか)かっこつけてて それよりかっこよくなきゃいけない
もし()()るんだったら…
昨日(きのう)はあの()(わたし)明日(あした)(わたし)があの()
(きず)をいやして

SWEETSWEET 19 BLUES
だけど(わたし)もほんとはすごくないから
SWEETSWEET 19 DREAMS
(だれ)()たことのない(かお) (だれ)かに()せるかもしれない

Change my life Change my life
前世(ぜんせい)があったら
絶対(ぜったい)に maybe STRAY CATS 路地(ろじ)(うら)の…
Change my life Change my life
(あつ)気持(きも)(しん)
cool な態度(たいど)はプロテクションに…!
wow wow wow wow wow wow wow wow wow

SWEETSWEET 19 BLUES
SWEETSWEET 19 BLUES
dalala da lalalala
SWEETSWEET 19 DREAMS

SWEETSWEET 19 BLUES
だけど(わたし)もほんとはさみしがりやで
SWEETSWEET 19 DREAMS
(だれ)()たことのない(かお) (だれ)かに()せるかもしれない



오늘도 한숨이 한명 거리를 헤매는
에스케이프 어제부터 계속 하는
방에서 전화를 기다리기보다는
걸을 때에 누군가 벨을 울리고!

이제 어른인 체하지 않고 아이의 무기도 사용
가장 제철인 때
쓸쓸함은 옛날보다 진실성 띠고 왔구나
그렇지만 내일은 왔다

SWEETSWEET 19 BLUES그냥 지나가지로
꼭 몸에 배어 가는 것
SWEETSWEET 19 DREAMS
R&B(리듬 앤 블루스)마치 매일 같은 스타일

혼자 많은 그래도 나름대로 보이는
담배 연기를 헤치는 소리에 파묻혀서
가장 장점이 뭔가 일러 주지 않으면 안 된다
저 자식이나 저 녀석

세상 폼 잡을서 그것보다 안 이쁘안 된다
만약 튀어 나온다면...
어제는 저 애가 내 내일은 제가 그 애의
상처를 치유하고

SWEETSWEET 19 BLUES
그치만 나도 사실은 너무 없어서
SWEETSWEET 19 DREAMS
아무도 본 적이 없는 얼굴 누군가에게 보일지도 모른다

Change my life Change my life
전생이 있으면
절대 maybe STRAY CATS골목...
Change my life Change my life
뜨거운 마음심에
cool인 태도는 보호에...!
wow wow wow wow wow wow wow wow wow

SWEETSWEET 19 BLUES
SWEETSWEET 19 BLUES
dalala da lalalala
SWEETSWEET 19 DREAMS

SWEETSWEET 19 BLUES
그치만 나도 사실은 쓸쓸하고 덩어리에
SWEETSWEET 19 DREAMS
아무도 본 적이 없는 얼굴 누군가에게 보일지도 모른다



일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/11NE0TEF7XL.jpg


Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/31JLmUPDlwL.jpg

秋桜 (コスモス)

山口百恵

淡紅(あわべに)秋桜(あきざくら)(あき)()
何気(なにげ)ない()(たま)りに()れている
()(ごろ)涙脆(なみだもろ)くなった(はは)
庭先(にわさき)でひとつ(せき)をする

縁側(えんがわ)でアルバムを(ひら)いては
(わたし)(おさな)()(おも)()
(なん)()(おな)(はなし)くり(かえ)
独言(ひとりごと)みたいに(ちい)さな(こえ)

こんな小春日和(こはるびより)(おだ)やかな()
あなたの(やさ)しさが (ひた)みて()
明日(あした)(とつ)(わたし)苦労(くろう)はしても
(わら)(ばなし)(とき)()えるよ
心配(しんぱい)いらないと (わら)った

あれこれと(おも)()をたどったら
いつの()もひとりではなかったと
今更(いまさら)()我侭(わがまま)(わたし)
(くちびる)かんでいます

明日(あした)への荷造(にづく)りに()()りて
しばらくは(たの)()にいたけれど
突然(とつぜん)(なみだ)こぼし 元気(げんき)でと
(なん)()(なん)()もくり(かえ)(はは)

ありがとうの言葉(ことば)をかみしめながら
()きてみます(わたし)なりに
こんな小春日和(こはるびより)(おだ)やかな()
もう(すこ)しあなたの子供(こども)
いさせてください



붉은 추앵이 가을 날의
무심코 양 챔버에 흔들리고 있다
요즈음 눈물이 많아졌다 어머니가
마당에서 한 기침을 하다

툇마루에서 앨범을 펼치고는
나의 어릴 적의 추억을
몇번이나 같은 말 되풀이하다
혼잣말처럼 작은 목소리로

이런 초겨울의 온화한 날은
당신의 상냥함이 스미다고 왔다
내일 시집 나에게 고생은 해도
우스갯 소리에 시간이 간다
걱정하지 않으면 웃었다

이것 저것 추억을 쫓아 보니
언제나 혼자는 아니었다고
이제 와서 앉아 버름없음 나에게
입술 깨물고 있습니다

내일의 짐에 손을 빌리고
한동안 즐거운 듯이 있었지만
갑자기 눈물 흘리잘 지내라는
몇번이나 몇번이고 되풀이하다 어머니

감사하는 말을 되새기며
살아 봅니다. 나 나름대로
이런 초겨울의 온화한 날은
좀 더 당신의 아이로
있게 해서 주세요


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31JLmUPDlwL.jpg

Posted by furiganahub
,