'TRAIN-TRAIN'에 해당되는 글 2건

  1. 2018.12.31 [ J-Pop : THE BLUE HEARTS ] TRAIN-TRAIN
  2. 2018.11.01 [ J-Pop : THE BLUE HEARTS ] TRAIN-TRAIN

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99DF67335C28DF9D27

TRAIN-TRAIN

THE BLUE HEARTS

栄光(えいこう)(むか)って(はし)る あの列車(れっしゃ)()って()こう
영광으로 향하고 달리는 그 열차를 타고 가
はだしのままで()()して あの列車(れっしゃ)()って()こう
맨발인 채로 튀어 그 열차를 타고 가
(よわ)(しゃ)(たち)夕暮(ゆうぐ)れ さらに(よわ)(もの)をたたく
약한 자들이 노을 더 약한 자를 치다
その(おと)(ひび)きわたれば ブルースは加速(かそく)していく
그 소리가 울리다 건너면 브루스는 가속하는


()えない自由(じゆう)がほしくて
※ 보이지 않는 자유가 원해서
()えない(じゅう)()ちまくる
보이지 않는 총을 쏘아 대다
本当(ほんとう)(こえ)()かせておくれよ※
진짜 목소리를 들려주오.※


ここは天国(てんごく)じゃないんだ かと()って地獄(じごく)でもない
이곳은 천국이 아니야 그렇다고 지옥도 아니다
いい(やっこ)ばかりじゃないけど (わる)(やっこ)ばかりでもない
좋은 놈만은 아니지만 나쁜 놈만은 아니다
ロマンチックな星空(ほしぞら)に あなたを()きしめていたい
로맨틱한 밤하늘에 당신을 끌어안고 싶어
南風(みなみかぜ)()かれながら シュールな(ゆめ)()ていたい
마파람에 가르며 슈룬 꿈을 꾸고 싶어


(※くり(かえ)し)
(※크리반시)


△TRAIN TRAIN (はし)って()け TRAIN TRAIN どこまでも
△ TRAIN TRAIN 뛰어가TRAIN TRAIN어디까지나
TRAIN TRAIN (はし)って()け TRAIN TRAIN どこまでも△
TRAIN TRAIN 뛰어가TRAIN TRAIN어디까지나 △


世界中(せかいじゅう)にさだめられた どんな記念(きねん)()なんかより
전 세계에 정해진 어떤 기념일 같은 사람보다
あなたが()きている今日(きょう)は どんなにすばらしいだろう
당신이 사는 오늘은 얼마나 대단한 것이다
世界中(せかいじゅう)()てられてる どんな記念(きねん)()なんかより
세계 각지에 세워져는 어떤 기념비 따위보다
あなたが()きている今日(きょう)は どんなに意味(いみ)があるだろう
당신이 사는 오늘은 얼마나 의미가 있을 것


(※くり(かえ)し)
(※크리반시)
(△くり(かえ)し×2)
(△ 크리반시×2)


栄光(えいこう)(むか)って(はし)る あの列車(れっしゃ)()って()こう
영광으로 향하고 달리는 그 열차를 타고 가
はだしのままで()()して あの列車(れっしゃ)()って()こう
맨발인 채로 튀어 그 열차를 타고 가
土砂降(どしゃぶ)りの(いた)みのなかを (かさ)もささず(はし)っていく
억수 같은 아픔 속을 우산도 쓰지 않고 달려가
いやらしさも(きたな)ならしさも むきだしにして(はし)ってく
야함도 오나라심도 드러내고 달리는
聖者(せいじゃ)なんてなれないよ だけど()きてる(ほう)がいい
성자가 될 수 없어 하지만 사는 편이 낫다
だから(ぼく)(うた)うんだよ 精一杯(せいいっぱい)でかい(こえ)
그래서 나는 노래 부르거든 마음껏 큰 목소리로


(※くり(かえ)し)
(※크리반시)
(△くり(かえ)し×2)
(△ 크리반시×2)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51QdHd5KgyL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51QdHd5KgyL.jpg

TRAIN-TRAIN

THE BLUE HEARTS

栄光(えいこう)(むか)って(はし)る あの列車(れっしゃ)()って()こう
はだしのままで()()して あの列車(れっしゃ)()って()こう
(よわ)(しゃ)(たち)夕暮(ゆうぐ)れ さらに(よわ)(もの)をたたく
その(おと)(ひび)きわたれば ブルースは加速(かそく)していく

()えない自由(じゆう)がほしくて
()えない(じゅう)()ちまくる
本当(ほんとう)(こえ)()かせておくれよ※

ここは天国(てんごく)じゃないんだ かと()って地獄(じごく)でもない
いい(やっこ)ばかりじゃないけど (わる)(やっこ)ばかりでもない
ロマンチックな星空(ほしぞら)に あなたを()きしめていたい
南風(みなみかぜ)()かれながら シュールな(ゆめ)()ていたい

(※くり(かえ)し)

△TRAIN TRAIN (はし)って()け TRAIN TRAIN どこまでも
TRAIN TRAIN (はし)って()け TRAIN TRAIN どこまでも△

世界中(せかいじゅう)にさだめられた どんな記念(きねん)()なんかより
あなたが()きている今日(きょう)は どんなにすばらしいだろう
世界中(せかいじゅう)()てられてる どんな記念(きねん)()なんかより
あなたが()きている今日(きょう)は どんなに意味(いみ)があるだろう

(※くり(かえ)し)
(△くり(かえ)し×2)

栄光(えいこう)(むか)って(はし)る あの列車(れっしゃ)()って()こう
はだしのままで()()して あの列車(れっしゃ)()って()こう
土砂降(どしゃぶ)りの(いた)みのなかを (かさ)もささず(はし)っていく
いやらしさも(きたな)ならしさも むきだしにして(はし)ってく
聖者(せいじゃ)なんてなれないよ だけど()きてる(ほう)がいい
だから(ぼく)(うた)うんだよ 精一杯(せいいっぱい)でかい(こえ)

(※くり(かえ)し)
(△くり(かえ)し×2)



영광으로 향하고 달리는 그 열차를 타고 가
맨발인 채로 튀어 그 열차를 타고 가
약한 자들이 노을 더 약한 자를 치다
그 소리가 울리다 건너면 브루스는 가속하는

※ 보이지 않는 자유가 원해서
보이지 않는 총을 쏘아 대다
진짜 목소리를 들려주오.※

이곳은 천국이 아니야 그렇다고 지옥도 아니다
좋은 놈만은 아니지만 나쁜 놈만은 아니다
로맨틱한 밤하늘에 당신을 끌어안고 싶어
마파람에 가르며 슈룬 꿈을 꾸고 싶어

(※크리반시)

△ TRAIN TRAIN 뛰어가TRAIN TRAIN어디까지나
TRAIN TRAIN 뛰어가TRAIN TRAIN어디까지나 △

전 세계에 정해진 어떤 기념일 같은 사람보다
당신이 사는 오늘은 얼마나 대단한 것이다
세계 각지에 세워져는 어떤 기념비 따위보다
당신이 사는 오늘은 얼마나 의미가 있을 것

(※크리반시)
(△ 크리반시×2)

영광으로 향하고 달리는 그 열차를 타고 가
맨발인 채로 튀어 그 열차를 타고 가
억수 같은 아픔 속을 우산도 쓰지 않고 달려가
야함도 오나라심도 드러내고 달리는
성자가 될 수 없어 하지만 사는 편이 낫다
그래서 나는 노래 부르거든 마음껏 큰 목소리로

(※크리반시)
(△ 크리반시×2)


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51QdHd5KgyL.jpg

Posted by furiganahub
,