'愛を止めないで'에 해당되는 글 2건

  1. 2019.06.16 [ J-Pop : 倖田來未 ] 愛を止めないで
  2. 2019.03.22 [ J-Pop : オフコース ] 愛を止めないで

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99BB56345D05146305

愛を止めないで

倖田來未

(とき)(なが)れは無常(むじょう)
시간의 흐름은 무상해서
あなたと(わたし)()(はな)
당신과 나를 갈라놓다
(あい)(なん)() (さけ)んでも
사랑을 몇번 외쳐도
(おも)()だけは
추억만은
()()りのまま
남겨둔 채


(こころ)(やみ)気付(きつ)けなかった自分(じぶん)
마음의 어둠을 깨닫지 못한 자신이
いつまで()っても(ゆる)せない
언제까지나 용서할 수 없다
(ねが)(たす)けて
제발 도와줘
(こころ)(くず)れて(くる)しい
마음이 무너져 고통스럽다


(だれ)よりもずっと (だれ)よりもずっと
누구보다도 쭉 누구보다 쭉
(いと)してる あなたごと 全部(ぜんぶ)
사랑하는 당신들 전부
(おく)(つづ)ける ()るぎない(あい)(すべ)
계속 보낸다 흔들리지 않는 사랑을 모두
(あい)()めないで
사랑을 멈추지 않고
もう一度(いちど)だけ もう一度(いちど)だけ
다시 한번만 더
(おそ)すぎない 出会(であ)いをください
너무 늦은 만남을 주십시오
(いと)しい(ひと)よ いつまでも笑顔(えがお)のまま
사랑스런사람이여 언제까지나 웃는그대로
(あい)()めないで
사랑을 멈추지 않고
(ねが)(あい)()めないで
제발 사랑을 그만둬요


一瞬(いっしゅん)(きず)()げた
순식간에 쌓아 올렸다
(きずな)(おも)いと裏腹(うらはら)
인연은 마음과 반대로
(おも)いやりという(あい)
사랑이라는 사랑에
(こわ)されてしまう
부서져 버리다
残酷(ざんこく)だよね
잔인하지?


沢山(たくさん)恋人(こいびと)のかけらが
많은 애인의 족쇄가
(わたし)のこと ()()けるの
나를 옥죄는거
(ひと)つだけわがまま()いてよ
하나만 멋대로 물어봐
まだ()きでいてもいいですか?
아직 좋아해도 되나요?


(だれ)よりもずっと (だれ)よりもずっと
누구보다도 쭉 누구보다 쭉
永遠(えいえん)(あい)(わす)れない
영원한 사랑을 잊지 않을께
(ゆる)してほしい (あい)してほしい
용서해주길 바래 사랑해주세요
あなたの (がわ)()たいよ
당신 곁에 있고싶어요
もう一度(いちど)だけ もう一度(いちど)だけ
다시 한번만 더
(わら)って出会(であ)えるその()まで
웃으며 만나는 그날까지
いつまでも(こころ)(なか)()(つづ)ける
언제까지나 마음속으로 살아가다
(いと)しい(ひと)
사랑스러운 사람이여
(ねが)(あい)()めないで
제발 사랑을 그만둬요


(なん)()だって(わたし)
몇번이고 나
あなたに(こい)をするでしょう
당신에게 사랑을 할 것입니다
(とど)かない現実(げんじつ)でも
닿지 않는 현실에서도
(わたし)()には
내 눈에는
あなたしか(うつ)らない
당신밖에 비치지 않아


(だれ)よりもずっと (だれ)よりもずっと
누구보다도 쭉 누구보다 쭉
どんな(こと)()()めてあげる
어떤 일도 받아주다
あなたが(おも)うほど (つよ)くないってこと
당신이 생각하는 만큼 강하지 않다는 것
(こころ)にしまって
마음에 두고
もう一度(いちど)だけ もう一度(いちど)だけ
다시 한번만 더
(おそ)すぎない 出会(であ)いをください
너무 늦은 만남을 주십시오
(いと)しい(ひと)よ いつまでも笑顔(えがお)のまま
사랑스런사람이여 언제까지나 웃는그대로
(あい)()めないで
사랑을 멈추지 않고
(ねが)(あい)()めないで
제발 사랑을 그만둬요





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31cbT4xRZ7L.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/992CA2345C943EC808

愛を止めないで

オフコース

「やさしくしないで」(くん)はあれから
"상냥하게 하지마" 너는 그때부터
(あたら)しい(わか)れを(おそ)れている
새로운 이별을 두려워하고 있다
ぼくが(きみ)(こころ)(とびら)(たた)いてる
내가 너의 마음의 문을 두드리고 있어
(きみ)(こころ)が そっとそっと()(はじ)めてる
너의 마음이 살짝 흔들리기 시작했어
(あい)()めないで!そこから()げないで!
사랑을 그만둬! 거기서 도망치지 마!
(あま)(よる)はひとりでいないで…
달콤한 밤은 혼자 있지 말고...


(きみ)人生(じんせい)がふたつに(わか)れてる
네 인생이 둘로 갈라져 있어
そのひとつがまっすぐにぼくの(ほう)
그 하나가 바로 내 쪽으로
なだらかな明日(あした)への坂道(さかみち)()(のぼ)って
완만한 내일에 비탈길을 뛰어올라
いきなり(きみ)()きしめよう
갑자기 너를 껴안자
(あい)()めないで!そこから()げないで!
사랑을 그만둬! 거기서 도망치지 마!
(ねむ)れぬ(よる)」はいらない もういらない
"잠 못 이루는 밤"은 필요없어 이제 필요없어


(あい)()めないで!そこから()げないで!
사랑을 그만둬! 거기서 도망치지 마!
すなおに(なみだ)(なが)せばいいから
스나오에게 눈물도 흘리면 되니깐
ここへおいで!くじけた(ゆめ)
여기로 와! 좌절된 꿈을
すべてその()にかかえたままで
모두 그 손에 쥐고


ぼくの人生(じんせい)がふたつに(わか)れてる
내 인생이 둘로 나뉘어져 있다
そのひとつがまっすぐに…
그 하나가 똑바로...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31K4UJuT8kL.jpg

Posted by furiganahub
,