80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
シクラメン
青い風が通り抜ける 騒めくリズム
푸른 바람이 빠져나가 웅성거리다 리듬
草木が歌い出す 少し軽やかに
초목이 부르조금 가볍게
太陽が味方となり地図を広げたなら
태양이 자기편으로 되는 지도를 펼쳤다면
グッと背伸ばして 張り切って
훨씬 키 뻗어서 들떠서
足を踏み出せ!さぁ!
발을 들여놓았다!자!
ヒュルリラ 風まかせ
휴루리라 부는 대로
南 東 西でも北でも
미나미 히가시 니시에서도 북에서도
心の中の羅針盤 従うのが一番
마음 속의 나침반 따르는 것이 가장
宛てもなく目指す先に何があるのかは
앞도 없는 목표 앞에 무슨 일이 있는지는
誰にもわからないよ
아무도 모르겠어
そこで眼にした景色とフィーリング
거기서 본 풍경과 필링
グッと来たなら feel so good
감동 왔다면 feel so good
人と出会い、繋がって、約束して別れて
사람과 만나고 연결되어, 약속하고 헤어지고
きっとすべてが糧となる 今も未来も
분명 모든 것이 양식이 된 지금도 미래도
さぁ!
자!
ヒュルリラ 風まかせ
휴루리라 부는 대로
左 右に 前でも斜めでも
왼쪽 오른쪽으로 앞에서도 사선에서도
心を測る温度計 従うのが一番
마음을 재는 온도계 따르는 것이 가장
旅をする中で きっと「過程」こそ
여행을 하면서 꼭"과정"이
大切な事で 価値があるのさ
소중한 일로 가치가 있는 거야
希望に満ちて旅をする事は
희망에 차 여행을 하는 것은
目的地に辿り着くより良いこと
목적지에 다다라보다 좋은 일
終着点は重要じゃない
종착점은 중요하잖아
どれだけ楽しめるかじゃない?
얼마나 즐길 수 있는 아닐까?
未知の世界を見てみたい
미지의 세계를 보고 싶어
「人生一度きり」
"인생은 한번뿐인 "
ヒュルリラ 風まかせ
휴루리라 부는 대로
僕に君にみんなに吹いている
내게 너에 모두가 불고 있다
その風を感じたなら
그 바람을 느꼈다면
舵を取り 帆を上げて
키를 잡다 돛을 달고
ヒュルリラ 風まかせ
휴루리라 부는 대로
南国、都会、秘境や極地でも
남국, 도시, 비경과 극지에서도
どこでも構う事ないさ!
어디든지 상관 없지 않어!
君の自由だから!
너의 자유니까!
心の中にある いいね!
마음 속에 있던걸!
信じるのが一番!
믿는 게 이치방!
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51XkDRSepKL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : Nothing's Carved In Stone ] Directions We Know (0) | 2019.01.14 |
---|---|
[ J-Pop : 仲井戸"CHABO"麗市 ] 灰とダイヤモンド (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : J-WALK ] それはジェラシー (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : 大橋卓弥 ] ありがとう (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : Dreams Come True ] 『 LAT、43° N ~forty three degrees north latitude~』 (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : テスラは泣かない。 ] MOTHER (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : 石川さゆり ] 砂になりたい (0) | 2019.01.13 |
[ J-Pop : ミオヤマザキ ] 愛されたいよ。 (0) | 2019.01.13 |