80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99582C385C5898A40A

メモリーズ

C&K

()(つぶ)したスニーカーの
신어버린 운동화의
(かず)だけの日々(ひび)()ぎて
수많은 날들이 지나
数多(すうた)(おも)()(たち)
수많은 추억들이
(かた)りかけてくる
말을 걸어오다
またすぐ()えるさなんて
또 곧 만나겠다니
気休(きやす)めを()って
안심하라고
笑顔(えがお)()(がお)(かく)した
웃는 얼굴로 우는 얼굴을 감추었다
(とき)(なが)れて季節(きせつ)()ぎて
세월이 흘러 계절이 지나
また()()まで
다시 만날 날까지
あなたは()わらないでいてくれますか?
당신은 변하지않고있읍니까?


サクラバナサラバ
사쿠라바나사라바
(うつく)しき(まち)()(わた)(そら)
아름다운 거리의 맑게 갠 하늘이
(ぼく)らに()をふる
우리에게 손을 흔들다
サヨナラ笑顔(えがお)
사요나라미소데
(あふ)れてた日々(ひび)
넘쳐흐르던 나날들아
(とお)(はな)れても
멀리 떨어져 있어도
(むね)から()えないメモリーズ
가슴에서 지워지지 않는 메모리


臆病(おくびょう)だった初恋(はつこい)
겁쟁이였던 첫사랑도
かげろうみたいなもので
아지랑이와 같은 걸로
あの(むすめ)姿(すがた)ばかり
저 처녀의 모습뿐
いつも()いかけた
언제나 뒤쫓아갔다
()っているだけじゃ
기다리고 있을 뿐이야
(とど)かなかった(あわ)(おも)
닿지 않은 옅은 마음
(いま)じゃ(わら)(ばなし)になってる
지금은 웃음거리가 되고 있어


(とも)(きずな)(こい)傷跡(きずあと)すべての記憶(きおく)
친구의 인연과 사랑의 상처자국 모든 기억이
旅立(たびだ)背中(せなか)勇気(ゆうき)をくれる
길을 떠나는 등에 용기를 주다


サクラマタサラバ
사쿠라마타사라바
(うつく)しき(まち)夕焼(ゆうや)けの(そら)
아름다운 거리의 저녁노을이 하늘이
(ぼく)らに()をふる
우리에게 손을 흔들다
サヨナラ(いと)しの
사요나라아이노
(きみ)といた(まち)
너와 있었던 거리여
(とお)(はな)れても
멀리 떨어져 있어도
(むね)から()えないメモリーズ
가슴에서 지워지지 않는 메모리


サクラバナサラバ
사쿠라바나사라바
(うつく)しき(まち)夕焼(ゆうや)けの(そら)
아름다운 거리의 저녁노을이 하늘이
(ぼく)らに()をふる
우리에게 손을 흔들다
サヨナラの(のち)
사요나라노마노
(ほお)つたう(なみだ)
뺨을 맞대고 흘리는 눈물
(とお)(はな)れても
멀리 떨어져 있어도
(むね)から()えないメモリーズ
가슴에서 지워지지 않는 메모리





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/45/15/49/451549e4-c2d2-7de2-59d1-8bdae73123c8/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,