80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
BUMP OF CHICKEN
あなたが大きくなるまでに 雨の日なんて何度もある
당신이 자랄 때까지 비의 날은 여러번이다
その中の一度は一緒に濡れた事 忘れちゃうかな
그 중 한번은 함께 젖은 것 잊어 버릴까
遠回りしちゃったけど 友達になれたのかな
돌아가지만..친구가 된 걸까
お別れしたって覚えていられれば 大丈夫なのかな
헤어졌다고 기억하고 있었으면 괜찮을까
空の冷たかった手が 初めて掴んだ手に
하늘의 차가운 손이 처음 잡은 손에
消えていく時間の中 引っ張られて走った 帰り道を探して
사라지는 시간 중 끌려가고 달리던 길을 찾고
今 私が泣いていても あなたの記憶の中では
지금 내가 울고 있어도 당신의 기억 속에서는
どうかあなたと 同じ笑顔で 時々でいいから 思い出してね
제발 당신과 같은 웃는 얼굴로 그때 좋으니까 생각 나네
怖がりで優しいから 怒った事は何度もない
무서워하고 상냥하니까 화 내는 일은 몇번도 없다
その中の一度をあの時くれた事 震えていた声
그 중 한번을 그때 준 일 떨던 목소리
知らない空に一番星 謎々が解った日
모르는 하늘에 가장 별 수수께끼가 드는 날
見つけたよ とても温かいもの 決して無くならない目印
찾았어 참 따뜻한 것 결코 없어지지 않을 이정표
ひとりに怯え 迷った時 心の奥 灯りに気付く
혼자에 떨고 헤맸던 때 마음 속 등불이 깨달
そうかあなたは こんなに側に どんな暗闇だろうと 飛んでいける
그런지 당신은 이렇게 측에 어떤 어둠 것으로 날아 안 되
今 私が泣いていても あなたの記憶の中では
지금 내가 울고 있어도 당신의 기억 속에서는
どうかあなたと 同じ笑顔で きっと思い出してね
제발 당신과 같은 미소에서 꼭 생각하세요
忘れないよ また会えるまで 心の奥 君がいた場所
잊지 않아 다시 만날 때까지 마음 속 그대가 있던 장소
そこで僕と 笑っている事 教えてあげたいから
거기서 나랑 웃고 있는 것 가르치고 싶으니까
信じたままで 会えないままで どんどん僕は大人になる
믿고 만나지 못한 채 점점 나는 어른이 된다
それでも君と 笑っているよ ずっと友達でしょう
그래도 너랑 웃고 있어 언제나 친구잖아
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41VRo0VvtVL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 松任谷由実 ] Hello, my friend (0) | 2018.11.20 |
---|---|
[ J-Pop : B'z ] HOME (0) | 2018.11.20 |
[ J-Pop : ELLEGARDEN ] The Autumn Song (0) | 2018.11.20 |
[ J-Pop : 松任谷由実 ] 守ってあげたい (0) | 2018.11.20 |
[ J-Pop : 坂本九 ] 明日があるさ (0) | 2018.11.20 |
[ J-Pop : indigo la End ] 藍色好きさ (0) | 2018.11.20 |
[ J-Pop : RADWIMPS ] 億万笑者 (0) | 2018.11.20 |
[ J-Pop : SEKAI NO OWARI ] サザンカ (0) | 2018.11.19 |