80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/41aIKwAJpXL._SL75_.jpg

サラバ青春

TUBE

()めるそばから(ゆる)すこと
나무라다 옆에서 용서
それが(あい)(うたが)わず
그것이 사랑이라고 의심 없이
(あつ)(おも)いは(かぜ)になり
열들 마음은 바람이 된다
()(にん)()()してく
두 사람을 추월하는


(あやま)ちさえ()づけず (とお)くを目指(めざ)気持(きも)
잘못만 느낄 수 없이 먼 곳을 목표로 하는 마음가짐
いつか()(さき) 見失(みうしな)って さまようカモメ
언젠가 가는 곳 잃고 헤매는 갈매기


※サラバ(なみだ)笑顔(えがお)よ (おも)()となれ
※세라 바다 눈물과 웃어라 추억이 된다
(きみ)出逢(であ)えてよかったと()える
너와 만나서 다행이다
やさしさは(あい)じゃないね※
부드러움은 사랑이 아니구나*


(ひと)(だれ)でも臆病(おくびょう)
사람은 누구나 겁쟁이고
カタチばかり()にして
모양만 하고
(ねが)(もと)めて(のぞ)むだけ
원이구메고 바랄 뿐
(から)っぽになっていくよ
텅 비고 있어


出逢(であ)(ひと)(すべ)友達(ともだち)()えた季節(きせつ)
만남 사람이 전 친구와 한 계절
いつか名前(なまえ)(かお)さえ(わす)れ (さび)しいけど
언젠가 이름도 얼굴조차 잊 외롭지만


△サラバ青春(せいしゅん) もう二度(にど)(かえ)れぬ日々(ひび)
△ 사라 바 청춘 다시는 못 가는 나날.
(ゆめ)()るだけなんて あきらめて
꿈은 보는 것 뿐이었다는 포기하고
大人(おとな)になるのかな△
어른이 될까 △


みんな(いち)()(とお)る たそがれの(わか)(みち)
다들 한번은 지나 황혼의 갈림길


(※くり(かえ)し)
(※크리반시)
(△くり(かえ)し)
(△ 크리반시)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41aIKwAJpXL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,