80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
back number
君の前から姿を消すって言ったのに
너 앞에서 모습을 지운다더니
きちんと姿を消せない僕はきっと半透明
제대로 모습을 지울 수 없는 나는 꼭 반 투명
他の誰かのとなりに居場所を見つければ
다른 누군가 옆에 있는 곳을 찾아야
ちゃんと消えられるはずなんだよ
잘 사라질 것이야
君はきっと優しすぎて
너는 분명 너무 친절해서
僕はきっとそれを望みすぎて
나는 꼭 그것을 너무 빨리 바란다
もう顔も見たくないと思うから
이제 얼굴도 보고 싶지 않다고 생각하니까
形も残らぬように
형체도 남지 않도록
君の前から姿を消すって言ったのに
너 앞에서 모습을 지운다더니
君の番号消せない僕はきっと半透明
너의 번호 지울 수 없는 나는 꼭 반 투명
他の誰かのとなりに居場所を見つければ
다른 누군가 옆에 있는 곳을 찾아야
ちゃんと消えられるはずなんだよ
잘 사라질 것이야
今も目を凝らせば
지금도 눈을 부릅뜨면
笑ってた君も泣いてた君も
웃고 있던 너도 울었던 너도
ぼんやり見えてくるよ
어렴풋이 보인다.
なんだそうか君も半透明じゃないか
뭐야 그래 군도 반투명이 아닌가
どうして君は
왜 너는
嫌いだともう好きじゃないと
싫다고 벌써 좋아하지 않는다고
きちんととどめをさして
제대로 오금을 박고
出ていってくれなかったの
나가지 않았니?
だってそうだろう
왜냐하면 그렇지
終わってもいない事だけは
끝나지도 않은 것은
忘れられるはずがない
잊혀질 리 없다
君の前から姿を消すって言ったのに
너 앞에서 모습을 지운다더니
きちんと姿を消せない僕はきっと半透明
제대로 모습을 지울 수 없는 나는 꼭 반 투명
他の誰かのとなりに居場所を見つければ
다른 누군가 옆에 있는 곳을 찾아야
ちゃんと消えられるはずなんだよ
잘 사라질 것이야
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51gTa7GpaBL.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : 麻倉未稀 ] 人生は美しい -Voyagers- (0) | 2018.12.24 |
---|---|
[ J-Pop : Dir en grey ] ザクロ (0) | 2018.12.24 |
[ J-Pop : スターダスト・レビュー ] One More Time (0) | 2018.12.24 |
[ J-Pop : 秦基博 ] ひまわりの約束 (0) | 2018.12.24 |
[ J-Pop : 安室奈美恵 ] BRIGHTER DAY (0) | 2018.12.23 |
[ J-Pop : 大森靖子 ] 5000年後 (0) | 2018.12.23 |
[ J-Pop : サカナクション ] 新宝島 (0) | 2018.12.23 |
[ J-Pop : 中森明菜 ] 接吻 (0) | 2018.12.23 |