80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51HfHb8uTTL.jpg

ひまわりの約束

秦基博

どうして(きみ)()くの まだ(ぼく)()いていないのに
왜 그대가 울것 아직 나도 울지 않는데
自分(じぶん)より (かな)しむから つらいのがどっちか わからなくなるよ
자신보다 슬퍼하니까 괴로움이 어딘지 모르게 되어


ガラクタだったはずの今日(きょう)が ふたりなら 宝物(ほうもつ)になる
잡동사니들이었을 것의 오늘이 두 사람이라면 보물이 된다


そばにいたいよ (きみ)のために出来(でき)ることが (ぼく)にあるかな
곁에 있고 싶어 너 때문에 가능한 것이 나에게 있을까
いつも(きみ)に ずっと(きみ)(わら)っていてほしくて
항상 너한테 계속 너에 웃고 있고 싶어
ひまわりのような まっすぐなその(やさ)しさを (ぬく)もりを 全部(ぜんぶ)
해바라기 같은 곧은 그 상냥함을 온기를 전부
これからは(ぼく)(とど)けていきたい ここにある(しあわ)せに ()づいたから
이제는 나도 보내고 싶은 여기에 있는 행복으로 알았으니까


(とお)くで ともる未来(みらい) もしも (ぼく)らが(はな)れても
멀리서 켜져미래 만약 우리들이 떨어져도
それぞれ(ある)いていく その(さき)で また 出会(であ)えると(しん)じて
각각 걸어가는 그 앞으로 또 만날 수 있다고 믿고


ちぐはぐだったはずの歩幅(ほはば) ひとつのように (いま) (かさ)なる
짝짝이인 것의 보폭 하나처럼 지금 겹쳐


そばにいること なにげないこの瞬間(しゅんかん)(わす)れはしないよ
곁에 있음 하릴없이 이 순간도 잊지 않아
旅立(たびだ)ちの() ()()(とき) 笑顔(えがお)でいられるように
떠나는 날 손을 흔들때 웃는 것처럼
ひまわりのような まっすぐなその(やさ)しさを (ぬく)もりを 全部(ぜんぶ)
해바라기 같은 곧은 그 상냥함을 온기를 전부
(かえ)したいけれど (きみ)のことだから もう充分(じゅうぶん)だよって きっと()うかな
갚고 싶지만 너 그래서 이제 충분한다고 꼭 말할까


そばにいたいよ (きみ)のために出来(でき)ることが (ぼく)にあるかな
곁에 있고 싶어 너 때문에 가능한 것이 나에게 있을까
いつも(きみ)に ずっと(きみ)(わら)っていてほしくて
항상 너한테 계속 너에 웃고 있고 싶어
ひまわりのような まっすぐなその(やさ)しさを (ぬく)もりを 全部(ぜんぶ)
해바라기 같은 곧은 그 상냥함을 온기를 전부
これからは(ぼく)(とど)けていきたい 本当(ほんとう)(しあわ)せの意味(いみ)()つけたから
이제는 나도 보내고 싶진짜 행복의 의미를 발견했기 때문





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51HfHb8uTTL.jpg

Posted by furiganahub
,