80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51nlLM-CDrL.jpg

卒業

斉藤由貴

制服(せいふく)(むね)のボタンを 下級生(かきゅうせい)たちにねだられ
교복의 가슴의 단추를 하급생들에게 보채지
(あたま)かきながら()げるのね ほんとは(うれ)しいくせして
머리 긁적이면서 달아나네 사실은 기쁜 주제에
人気(にんき)ない午後(ごご)教室(きょうしつ)(つくえ)にイニシャル()るあなた
인기가 없는 오후 교실에서 책상에 이니셜 조각 당신
やめて(おも)()(きざ)むのは (こころ)だけにしてとつぶやいた
그만두고 추억을 새기는 것은 마음만 하고 중얼거렸다


(はな)れても電話(でんわ)するよと 小指(こゆび)()()して()うけど
떠나서도 전화하라고 코유비 내밀어 하는데
(まも)れそうにない約束(やくそく)は しない(ほう)がいい ごめんね
지키게 없는 약속 하지 않는 게 좋은 미안
セーラーの(うす)いスカーフで ()まった時間(じかん)(むす)びたい
세일러의 얇은 스카프로 그친 시간을 맺고 싶다
だけど東京(とうきょう)(かわ)ってく あなたの未来(みらい)(しば)れない
하지만 도쿄에서 바뀌는 당신의 미래는 얽매이지 않는다


※ああ卒業(そつぎょう)(しき)()かないと (つめ)たい(ひと)()われそう
※아 졸업식에서 울지 않으면 차가운 사람과 말을 들
でももっと(かな)しい瞬間(しゅんかん)(なみだ)はとっておきたいの※
더 슬픈 순간에 눈물은 덜어 두고 싶어※


席順(せきじゅん)()わり あなたの(となり)(むすめ)にさえ()いたわ
석순이 여전히 당신 옆의 딸만 샘냈어요
いたずらに(かみ)をひっぱられ (おこ)ってる(うら)ではしゃいだ
괜히 머리를 끌고 화를 내 뒤에서 기뻐했다
(えき)までの(とお)(みち)のりを はじめて(だま)って(ある)いたね
역까지의 먼 길을 처음 잠자코 걸었죠
反対(はんたい)のホームに()()(にん) (とき)電車(でんしゃ)がいま()()いた
반대의 홈에서 두 사람 때의 전차가 지금 찢었다
ああ卒業(そつぎょう)しても(とも)だちね それは(うそ)では()いけれど
아 졸업해도 친구네 그것은 거짓말은 아니지만
でも()ぎる季節(きせつ)(なが)されて ()えないことも()っている
그래도 지나가는 계절에 휩쓸리고 안 만나는 줄 알고 있다


(※くりかえし)
(※ 똑같다)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51nlLM-CDrL.jpg

Posted by furiganahub
,