80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
スピッツ
幼い微熱を下げられないまま 神様の影を恐れて
어린 미열을 낮추지 못한 채 신의 그림자를 두려워하고
隠したナイフが似合わない僕を おどけた歌でなぐさめた
감춘 칼이 어울리지 않아 나를 놀리는 노래로 달랬다.
色褪せながら ひび割れながら 輝くすべを求めて
빛이 바래면서 갈라지면서 빛나는 방법을 찾아
君と出会った奇跡が この胸にあふれてる
너와 만난 기적이 이 가슴에 넘쳐나는
きっと今は自由に空も飛べるはず
분명 지금은 자유롭게 소라 모토 베루하즈
夢を濡らした涙が 海原へ流れたら
꿈을 적신 눈물이 바다로 흐르면
ずっとそばで笑っていてほしい
계속 옆에서 웃고 있기를 바란다
切り札にしてた見えすいた嘘は 満月の夜にやぶいた
카드로 했던 뻔한 거짓말은 보름 밤에 찢언
はかなく揺れる 髪のにおいで 深い眠りから覚めて
덧없는 흔들리는 머리 냄새에서 깊은 잠에서 깨어나고
君と出会った奇跡が この胸にあふれてる
너와 만난 기적이 이 가슴에 넘쳐나는
きっと今は自由に空も飛べるはず
분명 지금은 자유롭게 소라 모토 베루하즈
ゴミできらめく世界が 僕たちを拒んでも
쓰레기에서 반짝이는 세계가 우리를 거부하더라도
ずっとそばで笑っていてほしい
계속 옆에서 웃고 있기를 바란다
君と出会った奇跡が この胸にあふれてる
너와 만난 기적이 이 가슴에 넘쳐나는
きっと今は自由に空も飛べるはず
분명 지금은 자유롭게 소라 모토 베루하즈
夢を濡らした涙が 海原へ流れたら
꿈을 적신 눈물이 바다로 흐르면
ずっとそばで笑っていてほしい
계속 옆에서 웃고 있기를 바란다
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/413Y9BD8Y5L.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : エイジアエンジニア ] 絶対負けない! (0) | 2018.12.27 |
---|---|
[ J-Pop : ClariS ] PRIMALove (0) | 2018.12.27 |
[ J-Pop : 筋肉少女帯 ] 告白 (0) | 2018.12.27 |
[ J-Pop : T.M.Revolution ] Wasteland Lost (0) | 2018.12.27 |
[ J-Pop : 乃木坂46 ] 君の名は希望 (0) | 2018.12.27 |
[ J-Pop : 奥井雅美 ] 少年 (0) | 2018.12.27 |
[ J-Pop : Tick ] snow dance (0) | 2018.12.27 |
[ J-Pop : Mystery Girls Project ] CROSS MIND (0) | 2018.12.27 |