'일본노래 가사(J-pop)'에 해당되는 글 4163건

  1. 2019.07.29 [ J-Pop : 青木隆治 ] 忘却の空
  2. 2019.07.29 [ J-Pop : 浜崎あゆみ ] Scar
  3. 2019.07.28 [ J-Pop : 徳永英明 ] 砂漠
  4. 2019.07.28 [ J-Pop : BIGBANG ] FEELING
  5. 2019.07.28 [ J-Pop : 嵐 ] 恋はブレッキー

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/997BCD445D3DD45E0A

忘却の空

青木隆治

(かわ)いた(かぜ)()かれ (ひと)りきり(ある)いてる
마른 바람에 혼자 걷고 있다
忘却(ぼうきゃく)(そら)へたどり()けるまで
망각의 하늘에 닿을 때까지


灰色(はいいろ)綺麗(きれい)だった (おも)いを(さが)してる
회색이고 아름다웠던 마음을 찾고 있어
足跡(あしあと)()せないから いらだち(かさ)ねたけど
발자국 지울 수 없어서 짜증났지만
空白(くうはく)素敵(すてき)だった (おも)いを(さが)してる
공백으로 멋졌던 마음을 찾고 있어
(ぼく)だけのRHAPSODYが ()がかりで
나만의 RHAPSODY가 단서가 되어


いつも「()(かえ)しただけ」と()いでた
언제나 "반복했을뿐"이라고 닫혀있었어
(こおり)()けきった(のち)のSTORY (むね)()いている
얼음이 녹은 후의 STORY 가슴에 안고 있어


だからVELVETの(そら)(した) (うた)(こえ)()こえてる
그래서 VELVET의 하늘 아래 노래하는 목소리는 들리고 있어
デタラメのDOWNERかわしてる (ぼく)(こえ)()こえてる
데타라메의 DOWNER를 알고있어 나의 목소리가 들려


(つめ)たい(あめ)()れば 煙草(たばこ)()をつけて
찬비가 오면 담배에 불을 붙여
(すこ)しだけ平気(へいき)様子(ようす)でいよう
조금만 아무렇지도 않은 듯이 있자


()(いそ)いでいたいけれど (わす)れてない
빨리 살고 싶지만 잊지 않아
(とりこ)になった(とき)()めたSTORY 今日(きょう)()いている
사로잡혔을때 정한 STORY 오늘도 안고있어


だからVELVETの(そら)(した) (うた)(こえ)()こえてる
그래서 VELVET의 하늘 아래 노래하는 목소리는 들리고 있어
デタラメのDOWNERかわしてる (ぼく)(こえ)()こえてる
데타라메의 DOWNER를 알고있어 나의 목소리가 들려
から(まわ)るVELVETの(そら)で きっと(こえ)()こえてる
휘젓는 VELVET의 하늘에서 분명 목소리는 들리고 있어
(あざ)やかで(かな)しいこの(そら)で (ぼく)(こえ)()こえているから
선명하고 슬픈 이 하늘에서 내 목소리가 들리고 있으니


(だれ)かはあきらめることが(らく)()った
누군가는 단념하는 것이 편하다고 했다.
正反対(せいはんたい)さ」と(こころ)(おも)った
'정반대'라고 마음으로 생각했다
いつも「()(かえ)しただけ」と(まよ)ったけど
항상 "반복했을뿐"이라고 헤맸지만
()完成(かんせい)だとしてもいいSTORY (むね)()いている
미완성이라고 해도 좋은 STORY 가슴에 안고있어


だからVELVETの(そら)(した) (うた)(こえ)()こえてる
그래서 VELVET의 하늘 아래 노래하는 목소리는 들리고 있어
デタラメのDOWNERかわしてる (ぼく)(こえ)()こえてる
데타라메의 DOWNER를 알고있어 나의 목소리가 들려
から(まわ)るVELVETの(そら)で きっと(こえ)()こえてる
휘젓는 VELVET의 하늘에서 분명 목소리는 들리고 있어
(やわ)らかで(かな)しいこの(そら)で (ぼく)(こえ)()こえているから
부드럽고 슬픈 이 하늘에서 내 목소리가 들리고 있으니


I BELIEVE ME, I TRUST ME, I BELIEVE MY LIFE
I BELIEVE ME, I TRUST ME, I BELIEVE MY LIFE


(かわ)いた(かぜ)()かれ (ひと)りきり(ある)いてる
마른 바람에 혼자 걷고 있다
忘却(ぼうきゃく)(そら)へたどり()けるまで
망각의 하늘에 닿을 때까지





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31jWUMOwnoL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/999BEE425D3DBF4028

Scar

浜崎あゆみ

(はじ)めて(なみだ)()()
처음 눈물을 본날에는
(なに)出来(でき)ずに ただただ
아무것도 하지 못하고 그저 그저
()(にぎ)りました
손을 잡았습니다


()(つか)れて (ねむ)りかけた(ころ)
울며 지쳐서 잠들기 시작할 무렵
(ぼく)(ほう)()て“ごめんね"と
내쪽을 보며 "미안"이라고
つぶやいて(すこ)(わら)いました
넘어져서 조금 웃었습니다


そんなあなたでした
그런 당신이었습니다


さよならさえ上手(じょうず)
안녕마저도 잘
(つた)えられなかったのは
전하지 못한 것은
また()えるような()
또 만날 수 있을 것 같은 느낌
したから それとも…
했으니까 그렇지 않으면...


(はじ)めて(しか)られたあの()
처음 꾸중을 들은 그날은
(なに)()えずに ただただ
아무말도 못하고 그저 그저
うつむきました
우울했습니다


あなたはひとり()()
당신은 한사람 등을 향해서
部屋(へや)()()きました
방을 나갔습니다
そして(こころ)(おな)(きず)(つく)りました
그리고 마음에 같은 상처를 만들었습니다.


そんなふたりでした
그런 두 사람이었습니다


今日(きょう)もどこかで出会(であ)
오늘도 어딘가에서 만남
(わか)()えた(もの)(たち)
화합된 사람들
(わか)れゆく物語(ものがたり)
헤어지는 이야기
()(かえ)されます※
반복됩니다※


さよならさえ上手(じょうず)
안녕마저도 잘
(つた)えられなかったのは
전하지 못한 것은
また()えるような()
또 만날 수 있을 것 같은 느낌
したから それとも…
했으니까 그렇지 않으면...


(※くり(かえ)し)
(※반복)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31RZMZWBXTL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/992F8D335D3D95000C

砂漠

徳永英明

もう限界(げんかい)だと(こえ)()せば
이젠 한계라고 소리를 내면
(むかし)(だれ)もが(ちか)づいて
옛날에는 누구나가 가까워져
あと(すこ)頑張(がんば)れって()って
그리고 조금만 더 힘내라고
笑顔(えがお)でたたえてくれたっけ
웃는 얼굴로 칭찬해 주었던가?


砂漠(さばく)という()のこの時代(じだい)
사막이라는 이름의 이 시대는
(たす)けを()手段(しゅだん)()くて
도움을 부를 수단도 없어서
(いき)をつき(がお)()げたなら
숨을 헐떡이며 얼굴을 들었다면
日様(ひさま)(ぼく)(にら)んでた
해님이 나를 노려보았다


※ああ()けば()(ほど)(つら)
※저러 가면 갈수록 괴롭다
(かぜ)(ねつ)(ちから)(うば)
바람이 열이 힘을 앗아가다
もう駄目(だめ)とたやすく(たお)れたら
이제 안 된다고 쉽게 쓰러지면
きっと()ぬだろうこのまま…※
분명 죽을 것이다. 이대로..※


夕日(ゆうひ)綺麗(きれい)()えたなら
석양이 아름답다고 할 수 있다면
(すこ)しは(みず)でも()びたかな
조금은 물이라도 받았을까
(だれ)かが(ぼく)(みず)をかけた
누군가가 나에게 물을 끼얹었다
まだ頑張(がんば)れと(みず)をかけた
아직 힘내라고 물을 끼얹었다


ああ()けば()(ほど)(つら)
저러면 갈수록 괴롭다
でもね(すこ)(ゆめ)()たんだ
하지만, 조금 꿈을 꿨어.
もうイヤと(すべ)てを()()さず
이제 싫다고 모든 걸 다 내던지지 않아
(ある)いてみようしばらく砂漠(さばく)を…
걸어보자 잠시 사막을...


(※くり(かえ)し)
(※반복)


ああ()けば()(ほど)(つら)
저러면 갈수록 괴롭다
でもね(すこ)(ゆめ)()たんだ
하지만, 조금 꿈을 꿨어.
これというものではないんだけど
별거 아니지만
何故(なぜ)(やさ)しさに(あふ)れていたんだ
왠지 다정함으로 넘쳤지
(つぎ)(あたら)しい場面(ばめん)
다음의 새로운 장면이





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music62/v4/1a/8f/42/1a8f428e-5a4c-f2d4-dcc3-5abfd8ae8c94/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9953A43C5D3D7FE51B

FEELING

BIGBANG

Yeah we back"BIGBANG"that's ma man"BOYS NOIZE"in da house
Yeah we back."BIGBANG "그건 마마남"소년 NOIZE in da house
Woo wee-party people let's go let's go let's go…
우위당원들, 가자 가자, 가자...


Let's move here we go get loose ya'll know
여기로 이사 가자. 빨리 풀자. 알았지?
We gon reach for the sky yup party like our time's up
우리는 시간이 다 된 것처럼 하늘하늘 파티를 위해 손을 뻗었다.
Let's move here we go get loose ya'll know
여기로 이사 가자. 빨리 풀자. 알았지?
Throw your hands up in the air jump on up like you don't care
상관없는 것처럼 공중으로 손을 위로 쳐라


ブリンブリンLights of(がい)(ちゅう) きらめく街灯(がいとう)One and two
ブリンブリン의 빛 きらめく街灯 하나와 街中
なじんだ夜空(よぞら) (かん)じてる All night long with you
なじんだ夜空 感じてる with you night
(だれ)かれオレも顔色(かおいろ)なんてうかがう必要(ひつよう)ないトーキョー
誰かれオレも顔色なんてうかがう必要ないトーキョー
ネオンサインより(ひか)(きみ)
ネオンサインより光る君
I don't want never want you to leave
나는 결코 네가 떠나는 것을 원하지 않는다.
まばゆいほどFlashing night スべてが強烈(きょうれつ)
まばゆいほど빛나는 밤 スべてが強烈だ
興奮(こうふん)だらけの今晩(こんばん) ()(にん)一緒(いっしょ)にいようか?
興奮だらけの今晩 二人で一緒にいようか?


さわぐ準備(じゅんび)With you all night
さわぐ準備밤 내내 너와 함께
()めることはできない
止めることはできない
Everybody move
모두 움직여라


気分(きぶん)徐々に(じょじょに)上空(じょうくう)へFly
気分は徐々に上空へ플라이


(おと)()りな (かん)じるVibes(ひび)かせろ
音に乗りなVibes響かせろ。
Don't stop this feeling
Don't stop this feel
(よる)()けるまであがってこう
夜が明けるまであがってこう


(おと)()りな (かん)じるVibes(ひび)かせろ
音に乗りなVibes響かせろ。
Don't stop this feeling
Don't stop this feel
(よる)()けるまであがってこう
夜が明けるまであがってこう


Ma baby(くん)(くちびる)Look like cheery red
ma baby baby blue like cheery red
目線(めせん)はロックオンしてSteady ()つめすぎは失礼(しつれい)
S스테이디 見つめすぎは失礼
Hey ma baby I'm your daddy
Hey ma baby I'm your daddy
Look 物足(ものた)りない気分(きぶん) (のこ)しそう
룩 物足りない気分 Look 残しそう
(きみ)との()はもうすでに There's no limit
君との間はもうすでに 한계는 없다
Don't be shy on this one one night
어느 날 밤 이 일을 부끄러워하지 마라.
()かりは停電(ていでん) Silenced out and
明かりは停電 침묵하고
ギャップの(ちが)いに「あらまぁ」
ギャップの違いに"あらまぁ"
彼女(かのじょ)(あつ)さで119
彼女の熱さで119


さわぐ準備(じゅんび)With you all night
さわぐ準備밤 내내 너와 함께
()めることはできない
止めることはできない
Everybody move
모두 움직여라


こっちおいでEverybody
こっちおいで모두


(おと)()りな (かん)じるVibes(ひび)かせろ
音に乗りなVibes響かせろ。
Don't stop this feeling
Don't stop this feel
(よる)()けるまであがってこう
夜が明けるまであがってこう


(おと)()りな (かん)じるVibes(ひび)かせろ
音に乗りなVibes響かせろ。
Don't stop this feeling
Don't stop this feel
(よる)()けるまであがってこう
夜が明けるまであがってこう


(おと)()りな (かん)じるVibes(ひび)かせろ
音に乗りなVibes響かせろ。
Don't stop this feeling
Don't stop this feel
(よる)()けるまであがってこう
夜が明けるまであがってこう


Let's move here we go get loose ya'll know
여기로 이사 가자. 빨리 풀자. 알았지?
We gon reach for the sky yup party like our time's up
우리는 시간이 다 된 것처럼 하늘하늘 파티를 위해 손을 뻗었다.
Let's move here we go get loose ya'll know
여기로 이사 가자. 빨리 풀자. 알았지?
Throw your hands up in the air jump on up like you don't care
상관없는 것처럼 공중으로 손을 위로 쳐라


I'm crazy more than ever I'm crazy more than ever
난 그 어느때보다 더 미쳤어 난 그 어느때보다 더 미친것 같아
And It feels so right tonight is the night
그리고 오늘 밤은 정말 맞는 것 같다.
I'm crazy more than ever I'm crazy more than ever
난 그 어느때보다 더 미쳤어 난 그 어느때보다 더 미친것 같아
And It feels so right can't stop
그리고 그것은 너무 옳아서 멈출 수 없는 것 같다.





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41Q%2Bp04nZuL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99744C405D3D6ACE30

恋はブレッキー

※Breakin' Breakin' My Hearts
Breakin' Breakin' My Hearts
(はな)さない (きみ)(こい)をするのは(ぼく)しかいない
떠나지 않는 네가 사랑한다는건 나밖에 없어
()()えない胸騒(むなさわ)
힘에 겨운 가슴 소동
ほかの(だれ)()ないで(まよ)わないで
다른 누구도 보지말고 망설이지마
no no no※
no no no※


最悪(さいあく)週末(しゅうまつ)ぐうぜん(きみ)人込(ひとご)みで()かけた
최악의 주말 동안 당신을 인파로 지켜보았다
(だれ)かに微笑(ほほえ)んで()れたしぐさで(くるま)()()
누군가에게 미소를 머금고 익숙한 몸짓으로 차에 올라타다


体調(たいちょう)(わる)いから今日(きょう)()えない」
"몸상태가 나빠서 오늘은 만날 수 없어"
さっきの言葉(ことば)()(もど)してる
조금 전의 말을 되돌리고 있어.
「あのコはやめな」といわれる(たび)
"저 아이는 하지마"라고 할때마다
ムキになって(あい)してきたんだ
무기가 되어 사랑해 왔다
よくないうわさをかき()すように
좋지 않은 소문을 퍼뜨리듯이
(はじ)めてringを(おく)ってみても…
처음 ring을 보내봐도
……ずっとずっと(いま)でも
……쭉 지금도
(きみ)本音(ほんね)見抜(みぬ)けない
자네의 본심을 간파할 수 없다


Breakin' Breakin' My Hearts
Breakin' Breakin' My Hearts
(ぼく)以外(いがい) (きみ)のその(くちびる)()れさせないさ
나 이외의 너의 그 입술에 닿게 하지 마
(こころ)のジッパー()けないで
마음의 지퍼를 열지말아요
どんな(うそ)()(わけ)()きしめてみせるから
어떤 거짓말도 변명도 꼭 안아줄테니까


一緒(いっしょ)にいる(とき)にベルが()ってもなぜ電話(でんわ)()ない?
같이 있을 때 벨이 울리고도 왜 전화 안 받니?
(ぼく)()せる(きみ)(いま)(きみ)はどっちがホントなの
내게 보이는 너와 지금의 너는 어느쪽이 진정이야


(ぼく)(ため)してる? (だれ)(くら)べてるの?
나를 시험하고 있어? 누구와 비교하고 있어?
なぜ(きみ)から「()いたい」と()わないの?
왜 너에게서 "만나고싶다"라고 말하지 않는거야?
(いち)(にん)でも平気(へいき)だったのにたった(さん)(にち)不安(ふあん)になるんだ
혼자서도 아무렇지도 않았는데 단 3일이면 불안해져.
連絡(れんらく)ひとつろくに出来(でき)なかった自分(じぶん)
연락 하나 제대로 못한 내 자신이
(いま)ではゼンゼン(しん)じられない
지금은 젠젠 믿을 수 없다
きっときっと(いま)でも
필시 지금도
さよならなんか()えないよ
안녕(헤어질때의 인사)따위 말할 수 없어


Breakin' Breakin' My Hearts
Breakin' Breakin' My Hearts
(はな)さない (きみ)(こい)をするのは(ぼく)しかいない
떠나지 않는 네가 사랑한다는건 나밖에 없어
()()えない胸騒(むなさわ)
힘에 겨운 가슴 소동
わがままも過去(かこ)(かな)しみも()()めてみせるから
자기자신도 과거도 슬픔도 받아줄테니까


Ah Yeah soは()えないmy little devil
Ah Yeah so는 보이지 않는 my little devil
やるせないyo Hey yo jesus!
야루세나이 yo Hey yo jesus!
(ぼく)をむしばむsweetな熱病(ねつびょう)
나를 좀 죽이는 sweet한 열병
そく(たい)(ちゅう)(かん)じたいhold you
소쿠타이나카타모이 hold you
どんな(きみ)でも()をそらさない
어떤 너라도 눈을 돌리지 않는다
(なに)()いても後悔(こうかい)しない
무엇을 물어도 후회하지 않는다
one mo'chance one mo'try
one mo'chance one mo'try
もう絶対(ぜったい)(くん)()がさない
더 이상 절대 너를 놓치지 않아


Breakin' Breakin' My Hearts
Breakin' Breakin' My Hearts
(ぼく)以外(いがい) (きみ)のその(くちびる)()れさせないさ
나 이외의 너의 그 입술에 닿게 하지 마
(こころ)のジッパー()けないで
마음의 지퍼를 열지말아요
どんな(うそ)()(わけ)()きしめて
어떤 거짓말도 변명도 꼭 안아줘


Breakin' Breakin' My Love
Breakin' Breakin' My Love
(さび)しさを (だれ)かの(むね)でまぎらわせないで
외로움을 누군가의 가슴으로 간직한채
昨日(きのう)までの(ぼく)じゃない
어제까지의 내가 아냐
なりふりかまわず()(もど)したい(いま)すぐに
외양 따위는 개의치 않고 되찾고 싶은 지금 당장


(※くり(かえ)し)
(※반복)





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is3-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/ec/15/1a/ec151a8f-7d16-cc18-c536-5cfec777604a/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,