80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B196335D33ED0A2E

旅立ちのうた

SUPER☆GiRLS

どこから(はな)せばいいのだろう
어디서 말하면 좋을까
(おも)()ばかり (あふ)れてさ
추억만 넘쳐 흘러
肝心(かんじん)言葉(ことば)()てこないや
중요한 말이 나오지 않으니
ただ (すこ)しだけ(さび)しいよ
단지 조금만 쓸쓸하네


たくさんの(あい)(もら)ったから
많은 사랑을 받았으니까
(あったかい(あい))
(아까이 아이)
(まよ)気持(きも)ちはないけれど
망설이는 마음은 없지만
(むね)いっぱい (おお)きく(いき)()えば
가슴 가득히 크게 숨을 들이쉬면
(はな)(おく)がキュッて ()きそうになる
콧속이 삐걱삐걱 울 것 같다
ー 旅立(たびだ)ちのとき
여행갈 때


(ぼく)らは(そら)をさす (とり)のように
우리들은 하늘을 찌르는 새처럼
(とお)く (とお)く (ゆめ)()せて ()んでゆくよ
멀리 꿈을 싣고 날아가요
()(しろ)(おも)い 今日(きょう)(かぜ)()かれて
새하얀 마음 오늘의 바람을 맞아서
どこまでも ()(つづ)けよう
어디까지라도 계속 성장하자
はじまり でも さようなら
시작이지만 안녕히계세요


(うれ)しいこと (かな)しいこと
기쁜일 슬픈일
(大事(だいじ)なこと) 全部(ぜんぶ) (むね)()いて
(소중한 것) 전부 가슴에 안고


多分(たぶん)どこかで気付(きづ)いていた
아마 어딘가에서 눈치채고 있었다
いつか(わか)れが()ることも
언젠가 이별이 온다는 것도
でも想像(そうぞう)以上(いじょう)(せつ)なすぎて
하지만 상상 이상으로 너무 애절해서
まだうまく(わら)えないよ
아직 잘 웃지 못하겠다


たくさんの勇気(ゆうき)つたわるから
많은 용기가 전해지니까
(おっきな勇気(ゆうき))
(대한 용기)
(つぎ)場所(ばしょ)でも大丈夫(だいじょうぶ)
다음 장소라도 괜찮아
いつだって (こた)えは(ひと)つじゃない
언제라도 답은 하나가 아냐
それぞれの未来(みらい) それぞれの(みち)
각자의 미래 각각의 길
ー ()わりゆくとき
변해갈때


()れやかな(そら)に (えが)いた軌跡(きせき)
맑은 하늘에 그린 궤적
(つよ)く (つよ)く 羽根(はね)(ひろ)げ ()んでゆくよ
강하게 날개를 펼치고 날아간다
(かがや)きのさきに (ねが)いを(わた)すように
빛나기 전에 소원을 전하도록
(はな)れても そばにいるから
떨어져 있어도 곁에 있으니까
(つな)いだ ()に ありがとう
연결된 손에 고마워


(きみ)(そら)(いろ)
너의 하늘색
(ぼく)(そら)(いろ)
나의 하늘색
やがて(おな)じじゃなくなっても
머지않아 같지는 않게 되어도
(とも)()ごした()
함께 지낸 날은
いつでもココにある
언제라도 여기에 있어
いつか (いつか) ()えるよね
언젠가 (언젠가)만나겠지?


(ぼく)らは(そら)をさす (とり)のように
우리들은 하늘을 찌르는 새처럼
(とお)く (とお)く (ゆめ)()せて ()んでゆくよ
멀리 꿈을 싣고 날아가요
()(しろ)(おも)い 今日(きょう)(かぜ)()かれて
새하얀 마음 오늘의 바람을 맞아서
どこまでも ()(つづ)けよう
어디까지라도 계속 성장하자
はじまり でも さようなら
시작이지만 안녕히계세요





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51yTFGWxQNL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/996030495D33D7CC14

クリスマスは一緒に

竹内まりや

あなたの(まち)初雪(はつゆき)()い (It's cold!)
당신의 거리에 첫눈춤(It's cold!)
(いま)かと その(かえ)りを()つの
이제와 그 귀가를 기다리는


()えない()が こんなに(つづ)いたら
못만나는 날이 이렇게 계속된다면
写真(しゃしん)だけじゃ (かお)(わす)れそうよ
사진만으론 얼굴 까먹자
(だれ)にも(おな)じように やさしいあの(ひと)だから
누구에게나 똑같이 상냥한 저 사람이니까
(はな)れてると いつも心配(しんぱい)
떨어져있으면 항상 걱정
December 24th クリスマスは()(にん)一緒(いっしょ)()ごしたいの
December 24th 크리스마스는 둘이서 함께 보내고 싶어
(かれ)元気(げんき)姿(すがた) (なに)よりの Precious Gift
그의 건강한 모습에서 가장 좋은 Precious Gift


半年(はんとし)(まえ) (はん)()きでせがんだ
반년 전 반쯤 울어댔다
()かないでと 子供(こども)じみたお(ねが)
가지 말라고 어린애 같은 부탁
()()んでた(わたし)を やっと(すく)()せるのは
빠져있던 나를 간신히 구할 수 있는 건
(かわ)()った (ふゆ)約束(やくそく)
교제한 겨울 약속
December 24th 今年(ことし)もまた(かなら)一緒(いっしょ)()ごしたいの
December 24th 올해도 또 꼭 같이 보내고 싶어-
()けそうになる距離(きょり)()()える Precious Night
지게 될 거리를 뛰어넘는 Precious Night
Merry Christmas!
Merry Christmas!
どんなことがあっても一緒(いっしょ)()ごしたいの
어떤 일이 있어도 함께 보내고 싶어
世界中(せかいじゅう)(いち)ばん(あい)してる My Precious Love
세상에서 가장 사랑하는 My Precious Love


()(にん)でずっと()らせる()を (Some day)
둘이서 쭉 지낼수 있는 날을 (Some day)
夢見(ゆめみ)て もうちょっとがんばるわ
꿈꿔서 조금더 노력할께
()()うエアポートで あなたを (It's you!)
붐비는 에어포트에서 당신을 (It's you!)
()つけて (むね)がきゅんとなった
발견해서 가슴이 뭉클해졌다


It's snowing, it's snowing in your town
It's snowing, it's snowing in your town
You're coming, you're coming to see me soon
you're coming, you're coming to see me soon
It's snowing, it's snowing in your town
It's snowing, it's snowing in your town
You're coming, you're coming for Christmas Eve
you're coming, you're coming for Christmas Eve




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/512EHaYZ1KL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/999B0E445D33C2C436

Melting

倖田來未

La La La Melting chocolate
La La La Melting chocolate
ほろ(にが)さも()(にん)(あかし)
씁쓸함도 두 사람의 증거
La La La Melting chocolate love
La La La Melting chocolate love
(ちが)(あい)でもかき()ぜよう
다른 사랑이라도 뒤섞자
()()うまで
화합할 때까지
We can be as one!!
We can be as one!!
Someday we'll be as one!!
Someday we'll be as one!!


(りょう)極端(きょくたん)()(にん)
양극단의 두 사람
そう ()われてたけど
그런 말을 들었지만
(なん)だか ほら
왠지 봐
最近(さいきん)(わたし)たちって
최근의 우리들은


あなたの()きな映画(えいが)
당신이 좋아하는 영화는
(いま)だに()きになれない
아직도 좋아하게 되지 않다
だけど 口癖(くちぐせ)表情(ひょうじょう)
그렇지만 말버릇이나 표정
()てきたかも
닮았는지도


Darlin', I feel in love
Darlin' I feel in love
(まじ)わり(はじ)めた(あい)
사귀기 시작한 사랑을
Darlin', I feel in love
Darlin' I feel in love
大事(だいじ)(そだ)てていこう
소중히 가꾸자
(きみ)と!!
너와!!


La La La Melting chocolate
La La La Melting chocolate
ほろ(にが)さも()(にん)(あかし)
씁쓸함도 두 사람의 증거
La La La Melting chocolate love
La La La Melting chocolate love
(ちが)(あい)でもかき()ぜよう
다른 사랑이라도 뒤섞자
()()うまで
화합할 때까지
We can be as one!!
We can be as one!!


(わたし)(おこ)っていても
내가 화내고 있어도
また()らんぷりで
또 모른 체하고
()れたもんだ
익숙하군
()ったらかしていれば
내팽개치고 있으면


Darlin', you feel in love
Darlin' you feel in love
機嫌(きげん) (なお)るって??
기분이 좋아진다고??
()ってよ( ; ー; )
기다려줘(* ; ;)
Darlin', I feel in love
Darlin' I feel in love
特効薬(とっこうやく)は… CHUなのです…
특효약은... CHU입니다...
ブチューっと!!
부츄 하고!!


La La La Melting chocolate
La La La Melting chocolate
(とき)には(なみだ)(かく)()
때로는 눈물도 숨기고
La La La Melting chocolate love
La La La Melting chocolate love
(いま)はまだ マーブル模様(もよう)
지금은 아직 마블 모양
いつかきっと
언젠가 반드시
We can be as one!!
We can be as one!!


(なん)(じゅう)(ねん)(さき)でも
몇 십 년 후에라도
(あたら)しい(きみ) ()らない(きみ)
새로운 그대 모르는 그대
()(にん)(たの)しく(さが)そう
둘이서 즐겁게 찾자


La La La Melting chocolate
La La La Melting chocolate
ほろ(にが)さも()(にん)(あかし)
씁쓸함도 두 사람의 증거
La La La Melting chocolate love
La La La Melting chocolate love
(ちが)(あい)でもかき()ぜよう
다른 사랑이라도 뒤섞자
()()うまで
화합할 때까지


La La La Melting chocolate
La La La Melting chocolate
(とき)には(なみだ)(かく)()
때로는 눈물도 숨기고
La La La Melting chocolate love
La La La Melting chocolate love
(いま)はまだ マーブル模様(もよう)
지금은 아직 마블 모양
いつかきっと
언젠가 반드시
We can be as one!!
We can be as one!!


Someday we'll be as one!!
Someday we'll be as one!!





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51eZ6KmPa0L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/992991355D33ADA126

約束の場所へ

Purple Days

()いに()こう あの()のように (きみ)()(つよ)(にぎ)って
만나러 가자 그 날처럼 너의 손을 강하게 잡고
(わす)れてないよ()わってないよ
잊지 않아 변하지 않았어
(くん)()()(はな)()約束(やくそく)場所(ばしょ)
너를 많이 닮은 꽃이 피는 약속의 장소로


(あそ)んでばかりいた(とき)()()
놀고만 있을 때는 지나가고.
Ah..お(たが)仕事(しごと)()()んで
Ah.. 서로 일에 몰두하고
それぞれの世界(せかい)日々(ひび)精一杯(せいいっぱい)
각각의 세계일간에 힘써
Ah..すれ(ちが)いが(かさ)なってく
Ah..


あの()(きみ)(はじ)めて()きしめた場所(ばしょ)
그날 너를 처음 품었던 곳으로
()向日葵(ひまわり)()れば(すこ)しは素直(すなお)になれて
피는 향일 해양을 보면 조금은 솔직해져
言葉(ことば)(つた)えられるかな
말로 전할수 있을까?


(おも)ってるんだ どんな(とき)(きみ)(ある)くその未来(みらい)
생각하고 있어 어떤 때라도 그대와 걷는 그 미래를
()たり(まえ)()たり(まえ)と ずっと(まも)って()けるように
당연히, 당연하다고 계속 지켜서 갈 수 있도록


(とき)(まよ)って (とき)(おこ)って それならその(ばい)(わら)って
때로는 헤메고 있을때에 화내고 그랬다면 그 배 웃으면서
(とし)()ってもそんな()(にん)で いられるように()こう
나이 들어도 그런 둘이 있게 가자
あの()(はじ)まりの場所(ばしょ)
그날의 시작 장소


(やさ)しさに(あま)えて(こころ)にも()
상냥함에 응석부려 마음에도 없다
Ah...言葉(ことば)をぶつけてしまったり
Ah... 말을 부딪쳐 버리거나
(きみ)(かか)えていた不安(ふあん)(なや)みに
네가 안고있던 불안과 고민에
Ah...気付(きづ)いてやれなかったね
Ah...느끼지 못했네


だけど、()(だれ)よりも(きみ)(こと)だけは大事(だいじ)にするから
하지만 다른 누구보다도 널 소중하게 생각하니까
(つぎ)(やす)みは早起(はやお)きしてさ特別(とくべつ)(おも)()(つく)ろう
다음 휴가는 일찍 일어나서 아주 특별한 추억 만들자


(おも)ってるんだ どんな(とき)(きみ)(ある)くその未来(みらい)
생각하고 있어 어떤 때라도 그대와 걷는 그 미래를
()たり(まえ)()たり(まえ)と ずっと(まも)っていけるように
당연한 것을 당연하다고 계속 지켜 나갈 수 있도록


もしもいつか この(きずな)(はな)れてしまいそうな(とき)には
만약 언젠가 이 인연이 떨어져버릴것만 같은 때에는
(いつわ)りない本当(ほんとう)(こころ)で いられるように()こう
거짓없는 진짜 마음으로 있도록 가자
あの()(はじ)まりの場所(ばしょ)
그날의 시작 장소


この(ひろ)世界(せかい)
이 넓은 세계에서
()(にん)(めぐ)()えた奇跡(きせき)
둘이 만난 기적이
(しあわ)せに()わるよ(きみ)といればずっと...
행복해질게 너라면 계속..


(いち)(にん)になって()()じれば いつでも()かんでくるんだ
혼자가 되어 눈을 감으면 언제라도 신이 나
(だれ)でもない(きみ)笑顔(えがお) だからいつも()()がれる
누구도 아닌 그대의 웃는 얼굴이기 때문에 언제나 일어설 수 있어


()いに()こう あの()のように (きみ)()(つよ)(にぎ)って
만나러 가자 그 날처럼 너의 손을 강하게 잡고
(わす)れてないよ()わってないよ
잊지 않아 변하지 않았어
(くん)()()(はな)()約束(やくそく)場所(ばしょ)
너를 많이 닮은 꽃이 피는 약속의 장소로





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51O9x6kpXNL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/997B7F3F5D3398911A

The Beginning

ONE OK ROCK

Just give me a reason
Just give me a reason
to keep my heart beating
to keep my heart beating
Don't worry it's safe right here in my arms
Don't worry it's safe right here in my arms
As the world falls apart around us
As the world falls apart around us
All we can do is hold on hold on
All we can do is hold on hold on


Take my hand
Take my hand
and bring me back
and bring me back


I'll risk everything if it's for you
I'll risk everything if it's for you
a whisper into the night
a whisper into the night
Telling me it's not my time and don't give up
Telling me it's not my time and don't give up
I've never stood up before
I've never stood up before
This timeでも (ゆず)れないもの
This time에도 못 나누는 것
(にぎ)ったこの()(はな)さない
쥔 이 손은 놓지 않다


So Stand up stand up
So Stand up stand up
Just gotta keep it
Just gotta keep it
I wanna wake up wake up
I wanna wake up wake up
Just tell me how I can
Just tell me how I can
Never give up
Never give up
(くる)おしいほど刹那(せつな)(つや)(うらら)(えんれい)
미칠 것 같아 정도 찰나의 염려(에은레이)


Just tell me why baby
Just tell me why baby
They might call me crazy
They might call me crazy
for saying I'll fight until there is no more
for saying I'll fight until there is no more
(うれ)いを(ふく)んだ閃光(せんこう)眼光(がんこう)感覚(かんかく)(てき)衝動(しょうどう)
수심 띤 섬광 눈빛은 감각적 충동
Blinded I can't see the end
Blinded I can't see the end
so where do I begin
so where do I begin


Say not a word I can hear you
Say not a word I can hear you
The silence between us
The silence between us
なにもないように(うつ)ってるだけ
아무것도 없는 것으로 비쳤을 뿐
I'll take this chance and I'll make it mine
I'll take this chance and I'll make it mine
ただ(かく)せないもの (かざ)ったように()せかけてる
그냥 감추지 않지만 장식한 것처럼 위장하는


So Stand up stand up
So Stand up stand up
Just gotta keep it
Just gotta keep it
I wanna wake up wake up
I wanna wake up wake up
Just tell me how I can
Just tell me how I can
Never give up
Never give up
(かな)しみと(せつ)なさの(つや)(うらら)(えんれい)
슬픔과 안타까움의 염려(에은레이)


Just give me a reason
Just give me a reason
to keep my heart beating
to keep my heart beating
Don't worry it's safe right here in my arms
Don't worry it's safe right here in my arms
くだけて()いて()いて()ったこの(おも)いは
부서지고 울고 피어 흩어진 이 마음은
so blinded I can't see the end
so blinded I can't see the end


Look how far we've made it
Look how far we've made it
The pain I can't escape it
The pain I can't escape it
このままじゃまだ()わらせる(こと)出来(でき)ないでしょ
이대로라면 아직 끝날 수는 없지요
(なん)()くたばりそうでも()()てようとも
몇번 뒈졀 듯하면서도 헛되이 죽어도
()わりはないさ
끝은 아냐
so where do I begin
so where do I begin
(にぎ)りしめた (うしな)わぬようにと・・・
쥔 잃지 않도록..
()(ひろ)げればこぼれ()ちそうで
손을 펼치면 쏟아질 듯
(うしな)うものなどなかった日々(ひび)惰性(だせい)()てて
잃을 것이 없었던 나날의 타성을 버리고
(きみ)を・・・
너를...
Just tell me why baby
Just tell me why baby
They might call me crazy
They might call me crazy
for saying I'll fight until there is no more
for saying I'll fight until there is no more
(うれ)いを(ふく)んだ閃光(せんこう)眼光(がんこう)感覚(かんかく)(てき)衝動(しょうどう)
수심 띤 섬광 눈빛은 감각적 충동
Blinded I can't see the end
Blinded I can't see the end


Look how far we've made it
Look how far we've made it
The pain I can't escape it
The pain I can't escape it
このままじゃまだ()わらせる(こと)出来(でき)ないでしょ
이대로라면 아직 끝날 수는 없지요
(なん)()くたばりそうでも()()てようとも
몇번 뒈졀 듯하면서도 헛되이 죽어도
()わりはないさ
끝은 아냐
It finally begins
It finally begins





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51CopsywpjL.jpg

Posted by furiganahub
,