'wacci'에 해당되는 글 2건

  1. 2018.12.18 [ J-Pop : wacci ] 感情
  2. 2018.11.01 [ J-Pop : wacci ] 空に笑えば

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51tjL5SEuHL.jpg

感情

wacci

喜怒哀楽(きどあいらく) 上手(うま)いこと(ひょう)()せなかった(ぼく)
희로애락 교묘하게 표에 나오지 않았다 나에게
(よん)文字(もじ)じゃおさまらない (いろ)んな気持(きも)ちをくれたね
네 글자는 가라앉지 않는 여러가지 마음을 줬어


(かぜ)になびく(かみ) 何気(なにげ)ない(いま)(いと)しさが(あふ)れだす
바람에 휘날리는 머리 무심코 이제 사랑스러움이 넘쳐났다


(はじ)めて出会(であ)った(とき)感情(かんじょう) (こい)だと()づいた(とき)動揺(どうよう)
처음 만났을 때 감정 사랑이라고 알게 됐을 때의 동요
()きだと(つた)えた(とき)表情(ひょうじょう) (うなず)いてくれた(とき)安堵(あんど)
좋아한다고 전했을 때의 표정 수긍하면서 준 때의 안도감
そこから(まわ)()した歯車(はぐるま) ()(にん)(しゅ)()()って(ある)いた
거기에서 돌아 낸 톱니 바퀴 둘이서 손을 잡고 걸었다


ぎこちなく(つた)えあった愛情(あいじょう) たまのぶつかりあいはご愛嬌(あいきょう)
어색한 전에아쯘 애정 타마의 맞부딪히며는 애교
やっぱり()きって意味(いみ)の「ごめんね」 (なん)()()わしてきた「ありがとう」
역시 좋아한다는 뜻의 "미안"몇번이나 나눈 " 고맙습니다"
あの()()にいれたかった(こい)()()げても(まも)りたい(あい)
그날 손에 넣고 싶은 사랑은 몸을 던져도 지키고 싶은 사랑에
()わってくよ ()わってくよ また(あたら)しい感情(かんじょう)
바뀌고 올게 바뀌고 올게 또 새로운 감정


喜怒哀楽(きどあいらく) 本音(ほんね)より愛想(あいそ)()めてた(ぼく)だけど
희로애락 본심보다 애교를 담던 저이지만
あなたへのものだけは ()くも(わる)くも(こころ)(こえ)
당신에 대한 것은 고우나 미우나 마음의 소리


あの(ころ)(ほう)(やさ)しかったなんて (くち)をとがらせながら
그때 분이 친절한 건 입을 삐죽거리면서


記念(きねん)()(たび)()わすおめでとう すれ(ちが)ったら(ちい)さな反抗(はんこう)
기념일의 도 나누어 축하 마주치면 작은 반항
下手(へた)くそなサプライズに感動(かんどう) 旅先(たびさき)のハプニングに爆笑(ばくしょう)
몹시 서툰 서프라이즈에 감동 여행지의 해프닝에 폭소
また明日(あした)ねって意味(いみ)の「おやすみ」 今日(きょう)もよろしくねって「おはよう」
내일 또네라는 의미의 "오야스미"오늘도 잘 자서"안녕"


たくさん()かせてきたね本当(ほんとう) 心配(しんぱい)もかけてきたね いつも
많이 울게 해서 왔구나 정말 걱정도 하는군요 언제나
たぶんぴったりじゃないね相性(あいしょう) だからこそ(ささ)えあえるきっと
아마 딱 맞지가 않네 궁합 그러니까 지에아에루 꼭
(となり)(わら)っていてほしいんだ あなたの(となり)()きたいんだ
옆에서 웃고 있었으면 좋다 당신 옆에서 살고 싶어
()(わら)って (ゆる)しあって 365(にち)あなたのそばで
울고 웃고 허시아쯔고 365일 당신 옆에서


未来(みらい)見据(みす)えた(とき)覚悟(かくご) (すう)(じゅう)(ねん)()(いま)想像(そうぞう)
미래를 내다본 때의 각오 몇 십년 후의 현재를 상상
(さき)(こと)はわからない現状(げんじょう) めくるめく日々(ひび)はいつも戦場(せんじょう)
앞일은 모르는 상황 어지러울 날은 항상 전장
それでもゆるがないこの感情(かんじょう) ()(にん)でいれば(ぼく)らは最強(さいきょう)
그래도 흔들림 없는 이 감정 둘이 있으면 우리는 최강


これからも(つた)えてく「()きだよ」 これからも(とも)にいくぜ日常(にちじょう)
앞으로도 전하는 " 좋아"앞으로도 함께 가자 일상
()(かさ)ねていきたいよずっと 永遠(えいえん)なんてないけどずっと
쌓아 가고 싶어 언제나 영원하다니 없지만 계속
あの()()にいれたかった(こい)()()げても(まも)りたい(あい)
그날 손에 넣고 싶은 사랑은 몸을 던져도 지키고 싶은 사랑에
()わったんだ ()わったんだ 最初(さいしょ)最後(さいご)感情(かんじょう)
변했지 변했지 처음이자 마지막의 감정
(あい)するという感情(かんじょう)
사랑의 감정





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51tjL5SEuHL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images.shazam.com/coverart/t429629611-i1404706662_s400.jpg

空に笑えば

wacci

()くな (むね)()れ (かお)()げて (わら)
そういうあいつも()いていて

本気(ほんき)(ゆめ)()いかけて()れた
(よろこ)びに(こん)じる (くや)(なみだ)

もう(ひと)(さき)()けたよな そうだな でも()いはないよな
拍手(はくしゅ)()(そそ)いで (どろ)だらけの()(こた)えた

(そら)(わら)えば (つた)(なみだ)
()()けた日々(ひび) ()らす(ひかり)になる
(きみ)がいたから (きみ)といたから
どんな(くる)しみも()()えられた

いつか(すべ)てを(ひろ)(あつ)めて
青春(せいしゅん)()べる()まで ゆこう

(だれ)かのために 自分(じぶん)()ちたい
(はじ)めて(おも)えた 場所(ばしょ)だった

頑張(がんば)ることから ()げていたあの()
(さそ)()してくれた (きみ)(こえ)

(いた)みをごまかした(とき)も (おも)いを背負(せお)ってくれた(とき)
ありがとう (きみ)のそばで (ぼく)(つよ)くなれたんだよ

(そら)(わら)えば (きみ)(うた)えば
()()けた日々(ひび)永遠(えいえん)になる
この(さき)いくつ 出会(であ)えるだろう
(こころ)から(あふ)れる(あせ)(なみだ)

()わりの(さき)()一筋(ひとすじ) (はじ)まりの(ひかり)()づいて
(なん)()(ひと)()()がるんだ まだ()明日(あした)へと (つな)

夕暮(ゆうぐ)れの(かぜ) ()びてゆく(かげ)
(おも)()になってく (ぼく)らの(なつ)

(そら)(わら)えば (つた)(なみだ)
これからの日々(ひび) ()らす(ひかり)になる
(きみ)がいるから (きみ)といるから
どんな未来(みらい)()()えてゆける

(あら)たな(ゆめ)(さが)しにいこう
(ぼく)らの(たび)はまだまだ(つづ)



운 가슴 펼 수 있다 얼굴 올리고 웃는다
그런 녀석도 울고

진심으로 꿈을 쫓아가고 나온
기쁨에 섞임의 눈물

하나 더 앞으로 갔었지 그렇구나 그렇지만 후회는 없는 거지
박수가 쏟아지고 진흙 투성이의 손으로 화답했다

하늘에 웃으면 흐르는 눈물이
지난 날 비추는 빛이 된다
너가 있어서 너와 있었기 때문
어떤 괴로움도 극복한

언젠가 모든 것을 주워서
청춘과 부를 수 있는 날까지 발전

누군가 때문에 자신에게 이기고 싶다
처음 생각한 곳이었다

열심히 하는 것에서 도망 치던 그날
꾀어내어 준 너의 목소리

통증을 속인 때도 마음을 짊어지고 줬을 때도
감사합니다 그대 곁에서 나도 강해지는 거야

하늘에 웃으면 너와 하면
걸친 나날이 영원히 하다
앞으로 몇 만날 수 있을 거에요
마음에서 흐르는 땀과 눈물

끝 끝에 비치다 한 줄기 시작의 빛을 깨닫고
여러 차례 사람은 일어서는데 아직 보지 못한 내일로 연계

저녁 바람 불어 가는 그림자
추억이 되는 우리들의 여름

하늘에 웃으면 흐르는 눈물이
앞으로의 날 비추는 빛이 된다
네가 있으니까 너하고 있으니
어떤 미래도 참아 갈 수 있다

새로운 꿈을 찾아 간다
우리들의 여행은 아직 계속


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images.shazam.com/coverart/t429629611-i1404706662_s400.jpg

Posted by furiganahub
,