'シド'에 해당되는 글 8건

  1. 2019.04.04 [ J-Pop : シド ] 恋におちて
  2. 2019.03.15 [ J-Pop : シド ] one way
  3. 2019.01.06 [ J-Pop : シド ] 嘘

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9991CB3A5CA5433320

恋におちて

シド

こないだ かけたきりで 電話(でんわ)もしてくれないわけは
요전에 건성으로 전화도 안해주는건
わかってる 潮時(しおどき)所詮(しょせん) (わたし) ()番手(ばんて)でした
알고있는 조수기 결국 저 두 번째 수단이었습니다


()(しろ)なYシャツに しわひとつない
새하얀 Y셔츠에 주름 하나 없다
「できた(おんな)ね…」 精一杯(せいいっぱい)嫌味(いやみ)
"생긴 여자네...한껏 밉살
苦笑(にがわら)()かべて そそくさと()
쓴웃음을 지으며 허둥지둥 벗음
定期(ていき)(てき)(よる)がくる
정기적인 밤이 온다


ダメね ずるずると 可笑(おか)しな(かたち)の キス
안돼 질질 이상한 모양의 키스
(まよ)うすきもなく あなたに あなたに (うば)われました
망설일 틈도 없이 당신에게 당신에게 뺏겼습니다


(こい)におちて 綺麗(きれい)になれるとか
사랑에 빠져서 예뻐진다던지
(しあわ)せな (だれ)かの 戯言(たわごと)でしょう
행복한 누군가의 희언이겠죠
(こい)におちて (よご)れていく (わたし)
사랑에 빠져서 더러워져가 나
(あそ)びと 本気(ほんき)の つばぜり()いね
놀이와 진정한 짝짓기야


「コンビニに()るけど(なに)()しい?」と
"편의점에 들르는데 뭐가 필요해?"
無神経(むしんけい)電話(でんわ)()った
무신경한 전화를 기다렸다


()(しろ)なYシャツに しわを(のこ)して
새하얀 와이셔츠에 주름을 남기고
(つぎ)はいつ?」と 精一杯(せいいっぱい)(つめ)あと
"다음은 언제?"라고 힘껏 발끝
(かえ)(みち) 用意(ようい)周到(しゅうとう) 馬鹿(ばか)じゃないでしょう
돌아오는 길에 용의주도 바보는 아니겠죠
そんなあなた ()かれたの
그런 당신 매혹받았어


ダメね 一人占(ひとりじ)(ゆる)されない (あこが)
안돼, 혼자 점을 볼 수 없어 동경
バイバイのタイミング あなたに あなたに (うば)われました
바이바이의 타이밍 당신에게 당신에게 뺏겼습니다


(こい)におちて 綺麗(きれい)になれるとか
사랑에 빠져서 예뻐진다던지
(しあわ)せな (だれ)かの 戯言(たわごと)でしょう
행복한 누군가의 희언이겠죠
(こい)におちて (よご)れていく (わたし)
사랑에 빠져서 더러워져가 나
(あそ)びと 本気(ほんき)の つばぜり()いね
놀이와 진정한 짝짓기야


(こい)におちて 綺麗(きれい)になれるとか
사랑에 빠져서 예뻐진다던지
(しあわ)せな (だれ)かの 戯言(たわごと)でしょう
행복한 누군가의 희언이겠죠
(こい)におちて (よご)れていく (わたし)
사랑에 빠져서 더러워져가 나
(あそ)びと 本気(ほんき)の つばぜり()いね
놀이와 진정한 짝짓기야


「コンビニに()るけど(なに)()しい?」と
"편의점에 들르는데 뭐가 필요해?"
無神経(むしんけい)電話(でんわ)だけど (わたし)にとって すべてでした
무신경한 전화지만 나에게 있어서 전부였습니다





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51VdGg6jt7L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99C81F415C8B10CF1B

one way

シド

ふてくされた日々(ひび) 屋上(おくじょう)でまわす (しろ)くて(にが)果実(かじつ)
부풀려진 날들 옥상에서 돌리는 하얗고 쓰라린 과실
()(わた)(そら)とはうらはらに (ぼく)ら ()()まれてた
맑디맑은 하늘과 우라라에 우리가 몰렸었어


()(ちが)えたボタン ()(ちが)えた手段(しゅだん)さ 弱虫(よわむし)群青(ぐんじょう)
엇갈린 버튼 갈아 신는 수단이야 겁내는 군청
()みつく (おさな)(きば) 唯一(ゆいいつ)表現(ひょうげん)
물어뜯는 어린 아 유일의 표현


()ずかしくて (しの)ばせてた この(ゆめ)を ()()けようか
부끄러워서 숨겼던 이 꿈을 털어놓을까


(はじ)めてさ この気持(きも)ち (からだ)(ちゅう)まとった
처음으로말야 이 기분에 몸과 마음이 걸렸어
(ねつ)()めやらぬまま ()わる 理想(りそう)
열, 차가움도 없이 변하는 이상으로
()()から(はい)るのは (すこ)(こわ)かっただけ
외관으로 들어가는것은 조금 무서웠을뿐


ずっと(まえ)のこと
훨씬 전의 일


「わけがわからんことばかり()べずに しっかりと(まえ)(なら)え」
"이름을 모르는 말만 하지 말고 제대로 전에 배워라"
()()けた(こた)えが これですか ()()りをありがとう
털어놓은 대답이 이것입니까, 건널목 감사합니다.


週末(しゅうまつ) (さけ)べる(はこ)(さが)して ()()れた片道(かたみち)チケット
주말에 소리칠 수 있는 상자를 찾아서 손에 넣은 편도 티켓
見返(みかえ)す、は立派(りっぱ)理由(りゆう)となり ()めた
다시 보다, 훌륭한 이유가 되어 결정하였다


()っててね ()いに()くよ まだ()(きみ) (ひろ)がる世界(せかい)
기다려줘 만나러 갈께 아직 보지 못한 그대 넓혀가는 세계


この(さき)()()ける 壮大(そうだい)なストーリーの
이 앞에 기다리는 장대한 스토리의
巨大(きょだい)歯車(はぐるま)(おと) (いま) (しず)かに
거대한 톱니바퀴 소리 지금 조용히
今朝(けさ)(はつ)の (はね)()り ()()えた未来(みらい)
오늘아침발의 날개를 타고 날아 넘은 미래는
想像(そうぞう)もつかなくて
상상도 못하고


いつか ()(かえ)ったとき ()じぬよう ()かぬよう
언젠가 뒤돌아봤을 때 부끄러워하지 않도록 울지 말자
()(まえ)(やみ)は (かて)()()かせ (わら)
눈앞의 어둠은 양식으로 말해주고 웃으라.


(はじ)めてさ この気持(きも)ち (からだ)(ちゅう)まとった
처음으로말야 이 기분에 몸과 마음이 걸렸어
(ねつ)()めやらぬまま ()わる 理想(りそう)
열, 차가움도 없이 변하는 이상으로
()()から(はい)るのは (すこ)(こわ)かっただけ
외관으로 들어가는것은 조금 무서웠을뿐


きっと大丈夫(だいじょうぶ)
틀림없이 괜찮을 거야


この(さき)()()ける 壮大(そうだい)なストーリーの
이 앞에 기다리는 장대한 스토리의
巨大(きょだい)歯車(はぐるま)(おと) (いま) (しず)かに
거대한 톱니바퀴 소리 지금 조용히
今朝(けさ)(はつ)の (はね)()り ()()えた未来(みらい)
오늘아침발의 날개를 타고 날아 넘은 미래는
想像(そうぞう)もつかない (ぼく)はまだ (ゆめ)途中(とちゅう)
상상도 할 수 없는 나는 아직 꿈의 도중









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51yQHRm44DL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/995F70405C315C5602

シド

あの()()(そら) 茜色(あかねいろ)(そら)
그 날 봤던 하늘 자줏빛 하늘을
ねえ (きみ)(おぼ)えていますか
학생은 기억하고 있습니까


約束(やくそく) (ちぎ)り 初夏(しょか)(かぜ)(つつ)
약속 인연 초여름의 바람이 싸다
()(にん) ()()った
두 사람 동행했다


無理(むり)笑顔(えがお)(うら)
무리한 미소 뒤
()びた(かげ)をかくまう
길어진 그림자를 숨기다


だから ()づかぬふり
그래서 모르는 척
再生(さいせい)(えら)
재생을 선택


テーブルの(うえ)
테이블 위의
(ふる)えない()らせ ()(つづ)けて
떨지 않는 소식 기다리다


空白(くうはく)(よる)も (きた)るはずのない(あさ)
공백의 밤도 올 수 없는 아침도
全部(ぜんぶ)わかってたんだ
다 아는구나


あの()()(そら) 茜色(あかねいろ)(そら)
그 날 봤던 하늘 자줏빛 하늘을
ねえ (きみ)(わす)れたのでしょう
학생은 잊었죠


約束(やくそく) 千切(せんぎ)り 初夏(しょか)(かぜ)()えた
약속게 앞질러초여름의 바람으로 사라졌다
()(にん) (もど)れない
두 사람 돌아갈 수 없는


(おと)も (いろ)も 温度(おんど)
소리도 색깔도 온도도
半分(はんぶん)になった この部屋(へや)
절반이 된 이 방


今日(きょう)()らかしては
오늘도 늘어놓고는
()れ (つか)れ (ねむ)
흔들림 피로 잠들


上手(じょうず)(だま)してね (うそ)(きら)いで()き」
"잘 속이고 거짓말은 싫어하고 좋아합니다"
(きみ)言葉(ことば)
너의 말


今頃(いまごろ)になって 気持(きも)ちは(いた)いほど
이제 와서 마음은 아프게
だから (ぼく)ら さよなら
그래서 우리들 안녕


いつかまたねと ()()()ったけど
언젠가 또라고 손을 것지만
もう()うことはないのでしょう
이제 만난 적은 없죠


最後(さいご)(うそ)は (やさ)しい(うそ)でした
마지막 거짓말은 착한 거짓말이었습니다
(わす)れない
잊지 않는다


あの()()(そら) 茜色(あかねいろ)(そら)
그 날 봤던 하늘 자줏빛 하늘을
ねえ いつか(おも)()すでしょう
그런데, 언젠가 생각이 나겠죠


()たせなかった 約束(やくそく)()いて
못다 이룬 약속을 품고
()(にん) (ある)()
두 사람이 걸다




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51DZYN2-vtL.jpg

Posted by furiganahub
,