80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/994E364E5D215E3D11

FAT BOTTOMED GIRLS

Queen

Ah you gonna take me home tonight
아 오늘 밤 날 집에 데려다 줄 거야
Ah down beside that red fire light
아, 저 빨간 불 불빛 옆에
Ah you gonna let it all hang out
아, 모든 걸 다 털어놓을 거야
Fat bottomed girls
뚱뚱한 바닥 소녀들
You make the rocking world go round
넌 흔들의 세계를 돌게 해


Hey I was just a skinny lad
이봐, 난 그저 깡마른 청년이었어.
Never knew no good from bad
결코 좋은 것과 나쁜 것을 알지 못했다.
But I knew life before I left my nursery huh
하지만 난 내 탁아소를 떠나기 전의 삶을 알고 있었어.
Let alone with big fat fanny
큰 뚱보 팬티는 고사하고
She was such a naughty nanny
그녀는 정말 버릇없는 유모였다.
Heap big woman you made a bad boy out of me
덩치 큰 여자야 넌 날 나쁜 남자로 만들었어
Hey hey
안녕, 안녕.


I've been singing with my band
나는 내 밴드와 함께 노래를 불렀다.
Across the wire across the land
전선을 가로질러 육지를 가로질러
I've seen every blue-eyed floozy on the way hey
가는 길에 파란눈 다 보았어
But their beauty and their style
하지만 그들의 아름다움과 스타일은
Wears kind of smooth after a while
잠시후엔 보름이 좀 부드러워졌다.
Take me to them dirty ladies every time
매번 더러운 숙녀들에게 날 데려가줘
Come on
부탁이야


Oh won't you take me home tonight
오, 오늘밤 날 집에 데려다 주지 않을래?
Oh down beside your red fire light
오, 너의 빨간 불 불빛 옆에 있어
Oh and you give it all you got
오, 그리고 넌 네가 가진 모든 것을 다 주잖아.
Fat bottomed girls
뚱뚱한 바닥 소녀들
You make the rocking world go round
넌 흔들의 세계를 돌게 해
Fat bottomed girls
뚱뚱한 바닥 소녀들
You make the rocking world go round
넌 흔들의 세계를 돌게 해


Hey listen here
이봐, 들어봐
Now I've got mortgages and homes
이제 난 담보대출과 집을 갖게 되었어.
I've got stiffness in my bones
뼈마디가 뻐근하다.
Ain't no beauty queens in this locality
이 지역엔 미녀가 없어
I tell you
제 말씀을 들어 보세요.
Oh but I still get my pleasure
오, 하지만 나는 여전히 나의 즐거움을 얻는다.
Still got my greatest treasure
여전히 나의 가장 큰 보물을 가지고 있다.
Heap big woman you gonna make a big man of me
헤프 큰 여자야 넌 날 큰 남자로 만들거야
Now get this
이제 이걸 가져.


Oh I know you gonna take me home tonight please
오, 오늘밤 날 집에 데려다 줄 거 알아
Oh down beside that red fire light
오, 저 빨간 불 불빛 옆에 있어
Oh you gonna let it all hang out
Oh, you gonna let it all out
Fat bottomed girls
뚱뚱한 바닥 소녀들
You make the rocking world go round yeah
넌 흔들의 세계를 돌게 해
Fat bottomed girls
뚱뚱한 바닥 소녀들
You make the rocking world go round
넌 흔들의 세계를 돌게 해
Get on you bikes and ride
자전거 타고 타.


Ooh yeah oh yeah
오 예 오 예
Them fat bottomed girls
뚱뚱한 바닥 소녀들
Fat bottomed girls
뚱뚱한 바닥 소녀들
Yeah yeah yeah
그래, 그래, 그래.
Alright, ride 'em come on
좋아, 어서 타
Fat bottomed girls
뚱뚱한 바닥 소녀들
Yes yes
네네





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music128/v4/9c/e5/28/9ce528dd-a969-5a51-5240-febd55511922/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99E6173C5D21492A2E

Girl 2012

福山雅治

(こい)をしてたねGirl
사랑을 하고 있었어 Girl
(わら)っておくれよGirl
웃어줘 Girl
どんな(ひとみ)でGirl
어떤 눈동자로 Girl
(いま)(だれ)()つめているの
지금은 누구를 바라보고 있어


()()()(なか)(ある)けば ふいに(おも)()
나뭇잎 사이로 햇살을 걸으면 문득 떠올려
(きみ)面影(おもかげ)舗道(ほどう)にあふれ()して()
너의 모습이 포도로 넘쳐나


(なん)()(いだ)きあった
몇번이나 서로 껴안았어
()うたびkissをした
만날 때마다 키스했다
だけどもいつしか
하지만 어느덧
ふたり(ちが)未来(みらい)()てた…
둘이 다른 미래 봤어...


(こい)をしてたねGirl
사랑을 하고 있었어 Girl
(わら)っておくれよGirl
웃어줘 Girl
どんな(ひとみ)でGirl
어떤 눈동자로 Girl
(いま)(だれ)()つめているの
지금은 누구를 바라보고 있어


(ねむ)れない(よる)(あさ)まで(はなし)をしたけど
잠 못드는 밤은 아침까지 이야기를 했는데
大切(たいせつ)なことは いつでもジョークにしてたね
중요한 것은 언제라도 농담으로 했었지


"サヨナラの(かず)だけ大人(おとな)になる"なんて
"사요나라 수만큼 어른이 된다"라니
さみしさ誤魔化(ごまか)すための言葉(ことば)だと(おも)ってた…
외로움을 속이기 위한 말이라고 생각했었어...


(こい)をしてたねGirl
사랑을 하고 있었어 Girl
(わら)っておくれよGirl
웃어줘 Girl
どんな(ひとみ)でGirl
어떤 눈동자로 Girl
(いま)(だれ)()つめているの
지금은 누구를 바라보고 있어


(こい)をしてたねGirl
사랑을 하고 있었어 Girl
()わってゆくけどGirl
변해가지만 Girl
こんな気持(きも)ちをGirl
이런 기분 Girl
そっと(いま)(かぜ)にあずけて
가만히 지금은 바람을 타고





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41YdVSt3PlL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99F32B415D21341A21

君が教えてくれるもの

槇原敬之



(なに)言葉(ことば)(はな)さない(きみ)
아무말도 하지않는 네가
(かえ)りの(おそ)くなった(ぼく)
늦게 돌아온 나를
()わらず(うれ)しそうに出迎(でむか)えて
변함없이 기쁜듯이 맞이해서
くれればくれるほど
준다면 줄수록
(わたし)はあなたのためを(おも)うのだから
나는 당신을 위하는것이니
感謝(かんしゃ)されてあたりまえと
감사하여 당연하다고
(おも)ったり()ったりしたことのある
생각하거나 한 적이 있다
自分(じぶん)()ずかしく(おも)
자신을 부끄럽게 생각하다


人間(にんげん)(かたち)をして
인간의 형태를 하고
()まれたからといって
태어났다고 해서
人間(にんげん)らしく()きているなんて
인간답게 살고 있다니
(かぎ)らないと(いま)(おも)
한정되지 않으면 지금은 생각한다


(あお)洗濯(せんたく)(かご)(はい)って(ぼく)(いえ)()(きみ)
파란 빨래바구니에 들어가 우리 집에 온 너에게
(ひと)つでもたくさん(しあわ)せだと
하나라도 많이 행복하다고
(かん)じさせられる(ぼく)になれるだろうか
느낄수 있는 내가 될 수 있을까..


(きみ)毎日(まいにち)()()ますたびに
너는 매일 눈을 뜰 때마다
()るもの()くもの()れるもの
보는 것 듣는 것
(なに)もかも全部(ぜんぶ)(あたら)しくて
모든것이 다 새로워서
それが本当(ほんとう)(たの)しそうで
그게 정말 재미있을 것 같아서
(ぼく)らといえば(なに)かを(かん)じる(ため)
우리들이라고 하면 무엇인가를 느끼기 위한거야
努力(どりょく)さえもしない(うえ)
노력 조차 하지 않는데다가
言葉(ことば)使(つか)(かた)まで間違(まちが)って
언어 사용법까지 틀려
退屈(たいくつ)だなんて()っている
심심하다니 하고 있다


人間(にんげん)(かたち)をして
인간의 형태를 하고
()まれたからといって
태어났다고 해서
人間(にんげん)らしく()きているなんて
인간답게 살고 있다니
(かぎ)らないね 本当(ほんとう)にね
한정되지않네요 정말로...


(あお)洗濯(せんたく)(かご)(はい)って(ぼく)(いえ)()(きみ)
파란 빨래바구니에 들어가 우리 집에 온 너에게
(ひと)つでもたくさん(しあわ)せだと
하나라도 많이 행복하다고
(かん)じさせられる(ぼく)になれるだろうか
느낄수 있는 내가 될 수 있을까..


でも(いち)(にん)でただ(なや)んでいても
하지만 혼자서 그냥 고민하고 있어도
(なに)(はじ)まらないから
아무것도 시작되지 않으니까
おなかが()いて(つくえ)(あし)をかじる
배가 고파서 책상 다리를 물다
(くん)(なに)()べるものを用意(ようい)しよう
자네에게 무언가 먹을 것을 준비하자


(あお)洗濯(せんたく)(かご)(はい)って(ぼく)(いえ)()(きみ)
파란 빨래바구니에 들어가 우리 집에 온 너에게
(ひと)つでもたくさん(しあわ)せだと
하나라도 많이 행복하다고
(かん)じさせられる(ぼく)にならなくちゃ
느낄수 있는 내가 되어야지




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/5160B5Q41NL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/994A3B455D211EFB16

大人はわかってくれない

私立恵比寿中学

絶対(ぜったい)わからないよ (わたし)たちのことなんて
절대 모르겠어 우리 일 따위
(たい)した(なや)みは()いなんて(おも)ってるんでしょ?
별다른 고민은 없다고 생각하는거죠?
スカートの(みじか)さは青春(せいしゅん)(みじか)
스커트의 짧음은 청춘의 짧음
わかっているなんて(おも)っちゃいないんでしょ?
알고 있다고 생각하지는 않죠?


ゲットアウト 大人(おとな)小言(こごと)()()して
겟아웃 어른의 잔소리를 쫓아내고
ゲラ ゲラ ずっと(わら)ってたいのさ
겔라 게라 계속 웃고 싶어


がんばっている姿(すがた)とかなんて
열심히 하는 모습이라..
()せるのは()ずかしいじゃない
보이는 건 창피하잖아
(わたし)たちはいつも余裕(よゆう)かまし
우리는 언제나 여유를 부립니다
キラキラ()(まわ)るティンカーベル
반짝반짝 날아다니는 틴카벨
ぜんぜん勉強(べんきょう)してないなんて
전혀 공부하지 않았다니
()めつけるのもいいけれど
결정하는 것도 좋지만
(かく)れて色々(いろいろ)してるのよ
숨어 이것저것 하고 있어
大人(おとな)(なに)もわかっちゃくれないけど
어른들은 아무것도 알아주지 않지만


もっともっと (しん)じてね
좀더 좀더 믿어줘
もっともっと ああ
좀더 더 아아


絶対(ぜったい)わからないよ (わたし)たちのことなんて
절대 모르겠어 우리 일 따위
流行(りゅうこう)しか興味(きょうみ)()いなんて(おも)ってるんでしょ?
유행밖에 흥미없다고 생각하는거죠?
経験(けいけん)したはずよ (おな)(よう)時代(じだい)
경험했을꺼야 같은 시대를
(わす)れてしまうのは大人(おとな)都合(つごう)でしょ?
잊어버리는 건 성인 사정이지?


ゲットアウト 意外(いがい)真面目(まじめ)(かんが)(ちゅう)
겟아웃 의외로 진지하게 생각중
ゲラ ゲラ 大人(おとな)はもう(わら)わないのかな・・・
게라겔라 어른은 이제 웃지 않는걸까?


ケーキの(よう)になめてたい
케이크처럼 만들고 싶다
()(なか)(あま)(かん)じていたい
세상을 달콤하게 느끼고 싶어
とろけそうな(ゆめ)()たいなんて
녹을것같은 꿈을 꾸고싶다니
おかしな(はなし)ですか?
이상한 이야기입니까?
(むかし)のイケメン プレスリーなんて
옛날의 꽃미남 프레슬리같은거
ぜんぜんわからないけれど
전혀 모르겠지만


大人(おとな)(たく)された(ゆめ)
어른에게 맡겨진 꿈은
(わたし)たちはちゃんと(かん)じているの
우리는 잘 느끼고 있어


大人(おとな)なんて わかっちゃくれない
어른따위 알아버리면 안돼


大人(おとな)過去(かこ)(だれ)もが 間違(まちが)いなく子供(こども)
어른들의 과거는 누구나가 틀림없는 아이
()っても()(はな)せない運命(うんめい)があるのさ
끊어도 끊을 수 없는 운명이 있어
そう(わたし)たちも子供(こども) だけどいつか大人(おとな)・・・
그래 우리도 어린애라도 언젠가 어른...
(あめ)()
비가여 내려라
(かぜ)()
바람이여 불어라


(わたし)たちは()けない
우리는 지지 않는다


大人(おとな)(なに)もわかってない
어른들은 아무것도 모른다
(わたし)たちが意外(いがい)
우리가 의외로
現実(げんじつ)をちゃんと()られる(よう)
현실을 제대로 보듯이
つけまつ()(ひとみ)(おお)きくしてることも
속눈썹로 눈동자를 크게하는것도
だって()きそうな(かお)していたら
하지만 울 것 같은 얼굴을 하고 있으면
なんだかんだ心配(しんぱい)させるでしょ?
걱정 많이 시키죠?
(いた)くも(かゆ)くもないフリして
아프지도 가렵지도 않은 척하면서
はしゃいでる(わたし)たちだから
떠드는 우리라


ずっとずっと (しん)じてね
계속 믿어줘
ずっとずっと ああ
쭉쭉





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61AMXtw--xL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B59E4B5D2109F90A

五木ひろし

黒髪(くろかみ)に こころ こころ (しば)られて
검은머리에 맘이 묶여
さまよう(がい)の やるせなさ
어지러운 거리의 초라함
()くも(かえ)るも (つみ)(さか)
가도 가도 죄의 비탈
闇路(やみじ)(しろ)(しろ)(しろ)(ゆき)がふる
어두운 길에 흰 하얀 눈이 내리다


(さかずき)に こころ こころ ()めたまま
술잔에 마음 속 깊이 간직한채
わかってくれと ()(はな)
알아달라고 눈으로 말하다
()えば (だれ)かを (きず)つける
말하자면 누군가를 상처입힌다
(かく)せば (むね)(むね)(むね)がはりさける
숨기면 가슴이 두근거린다


(きみ)なしに こころ こころ (さび)しくて
너없이 마음이 외로워
みれんの(はし)(わた)れずに
미렌의 다리를 건너지 못하고
()えば(じょう)深川(ふかがわ)
만나면 정이 깊고
(なが)れて あえぐ あえぐ あえぐ (こい)小舟(こぶね)
떠내려가고 허덕이는 허덕이는 아이오후네





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31CSQAW44WL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,