'일본노래추천'에 해당되는 글 4163건

  1. 2019.07.14 [ J-Pop : 鬼束ちひろ ] Time After Time
  2. 2019.07.14 [ J-Pop : TUBE ] VICTORY
  3. 2019.07.14 [ J-Pop : KAT-TUN ] THE D-MOTION
  4. 2019.07.14 [ J-Pop : 尾崎豊 ] 雨やどり
  5. 2019.07.14 [ J-Pop : m.o.v.e ] PURE MINDS

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99BE5F415D2AB2512C

Time After Time

鬼束ちひろ

Lying in my bed I hear the clock tick and think of you
내 침대에 누워 나는 시계가 똑딱거리는 소리를 듣고 너를 생각한다.
Caught up in circles, confusion is nothing new
혼란은 새로운 것이 아니다.
Flashback, warm nights, almost left behind
플래시백, 따뜻한 밤, 거의 남아서
Suitcase of memories time after
다음 시간 이후의 추억의 수


Sometimes you picture me I'm walking too far ahead
가끔 넌 내가 너무 앞서 걷고 있는 걸 상상한다.
You're calling to me, I can't hear what you said
나한테 전화하는구나, 네가 한 말이 들리지 않아.
And then you say go slow, I fall behind
천천히 가라고 하면 난 뒤쳐져
The second hand unwinds
두번째 손이 풀린다.


If you're lost you can look and you will find me
길을 잃으면 볼 수 있고 날 찾을 수 있을 거야
Time after time
시간 경과
If you fall I will catch you, I'll be waiting
네가 넘어지면 내가 널 잡을 거야, 난 기다리고 있을게.
Time after time
시간 경과


If you're lost you can look and you will find me
길을 잃으면 볼 수 있고 날 찾을 수 있을 거야
Time after time
시간 경과
If you fall I will catch you, I'll be waiting
네가 넘어지면 내가 널 잡을 거야, 난 기다리고 있을게.
Time after time
시간 경과


After my pictures fade and darkness has turned to grey
내 사진이 사라지고 어둠이 잿빛으로 변한 후
Watching through windows you're wondering if I'm okay
창문을 통해 보고 있으면 내가 괜찮은지 궁금해할 거야
Secrets stolen from deep inside, the drum beat's out of time
깊은 곳에서 훔쳐온 비밀들, 드럼 비트는 시간이 없어


If you're lost you can look and you will find me
길을 잃으면 볼 수 있고 날 찾을 수 있을 거야
Time after time
시간 경과
If you fall I will catch you, I'll be waiting
네가 넘어지면 내가 널 잡을 거야, 난 기다리고 있을게.
Time after time
시간 경과


You say go slow, I fall behind
천천히 가라고 하면 내가 뒤쳐진다.
The second hand unwinds
두번째 손이 풀린다.


If you're lost you can look and you will find me
길을 잃으면 볼 수 있고 날 찾을 수 있을 거야
Time after time
시간 경과
If you fall I will catch you, I'll be waiting
네가 넘어지면 내가 널 잡을 거야, 난 기다리고 있을게.
Time after time
시간 경과


If you're lost you can look and you will find me
길을 잃으면 볼 수 있고 날 찾을 수 있을 거야
Time after time
시간 경과
If you fall I will catch you, I'll be waiting
네가 넘어지면 내가 널 잡을 거야, 난 기다리고 있을게.
Time after time
시간 경과


If you're lost you can look and you will find me
길을 잃으면 볼 수 있고 날 찾을 수 있을 거야
Time after time
시간 경과
If you fall I will catch you, I'll be waiting
네가 넘어지면 내가 널 잡을 거야, 난 기다리고 있을게.
Time after time
시간 경과


If you're lost you can look and you will find me
길을 잃으면 볼 수 있고 날 찾을 수 있을 거야
Time after time
시간 경과
If you fall I will catch you, I'll be waiting
네가 넘어지면 내가 널 잡을 거야, 난 기다리고 있을게.
Time after time
시간 경과





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51iqwlIscxL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99F8AD485D2A9D481B

VICTORY

TUBE

栄光(えいこう)のレースへ 最高(さいこう)のゴールへ
영광의 레이스로 최고의 골로


さあ()こう 人生(じんせい)のエントリー (まよ)わず(はじ)めよう
자, 가자 인생의 엔트리 망설이지 말고 시작하자
(ちい)さい(こと)()にせず (くん)にしか出来(でき)ない(こと)
작은 일 신경 쓰지 말고 그대만 할 수 있는 일
失敗(しっぱい)なんて(こわ)くはないよと 自分(じぶん)()()かせて
실패란건 두렵지 않다고 스스로에게 타일렀다
(つぎ)のカーブの(さき)など わからないけれど
다음 커브의 선 따위는 모르지만


Go for victory (はし)りだそう
Go for victory 달리기 시작하겠네
いつものように自分(じぶん)(しん)じて
언제나 처럼 자신 믿어
(いち)(にん)(いち)(にん)()ってるストーリー
한사람 한사람이 가지고 있는 스토리
(えが)きたい ()けるアスファルト
그리고 싶어하는 아스팔트


(たましい)のオーバーテイク ()()めレッドゾーン
영혼의 오버테이크 밟아넣는 레드 존


(いち)(にん)では出来(でき)ないことでも 仲間(なかま)となら()()れる
혼자서는 할 수 없는 일이라도 동료라면 이겨낼 수 있다
大切(たいせつ)なこと タイミング アクセルワークさ
중요한 것 타이밍 액셀워크야


Go for victory (はし)(つづ)けよう
Go for victory 달리고 또 달리자
(とき)にはコースアウトしたって
때론 코스 아웃했다고
気持(きも)ちをギアチェンジ やり(なお)そうよ
마음을 다잡아서 다시 시작하자
(なん)()でもトライしよう
몇번이라도 시도해 볼까


Victory 大丈夫(だいじょうぶ)
Victory 다이죠부토
自分(じぶん)(むね)()()かせて
자기 가슴에 타이르고
(あきら)めないで ()()かおうよ
포기하지 말고 맞서보자구
チェッカーフラッグ (きみ)()ってる
체커플래그 너를 기다리고 있어


栄光(えいこう)のレースへ 最高(さいこう)のゴールへ
영광의 레이스로 최고의 골로
(たましい)のオーバーテイク ()()めレッドゾーン
영혼의 오버테이크 밟아넣는 레드 존





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51zqcJYePPL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/997ECF395D2A882607

THE D-MOTION

KAT-TUN

DECO I wanna feel I wanna feel Party people
DECO I want to feel I want feeling party people
I wanna feel Rock ur motion I wanna feel Day go motion
I want to feel Rock your motion I want feel day go motion
I wanna feel like... Count down then 3 I wanna feel like... I just wanna feel like...
나는 이렇게 느끼고 싶다... 카운트다운 3을 하고 싶다. 난 그저...
What? What? 2 I wanna feel like... 1 to Zero) I wanna feel
뭐? 뭐? 2 나도 그러고 싶은데... 1대 0으로) 느끼고 싶어
Shhh... Everybody let me hear the noiz
쉿... 모두들 나에게 노이즈 소리를 듣게 해줘.


(ひか)るFloor Super lowはBoom! Boom! (おど)るPeople かき()(きみ)(さが)
光る플로어 초저점は붐! ▁Boom! 踊るPeople かき分け君探す
ここでFriday night また()えると (おと)でつなぐ運命(うんめい)がRock ur body
ここでFriday night また逢えると Rock yöur body
まだ()わらない 今夜(こんや)What a party night Feel the beat I busted that burning up ur body bxxxx
まだ終わらない 今夜 파티의 밤. 너의 몸을 태운 내가 깨어난 비트를 느껴 bxxxx
I like that way ur move I see ur body wave U know what I want Da da li da...
나는 너의 움직임을 좋아해. 나는 너의 몸을 흔드는 U를 본다. 내가 무엇을 원하는지 안다.


Everybody Do the D-Motion 派手(はで)()らして (からだ)()らして
모두가 D-모션을 한다.
Come on buddy (さわ)ぐE-Motion (きみ)笑顔(えがお)が あるからいんじゃない?
▁Come on▁buddy 騒ぐE-Motion 君の笑顔が あるからいんじゃない?
(おど)ろうよ ()()けそうな(むね)(さわ)ごうよ (きみ)(おど)りたい
踊ろうよ 張り裂けそうな胸で 騒ごうよ 君と踊りたい
(わら)おうよ シャレてるBeatで (いま)(かざ)ろう (わす)れない時間(じかん)(とき)を
笑おうよ비Be(で))(とき)忘れない時間(()今を飾ろう(シャレてる)を


(いち)(にん)だと不安(ふあん)になる(よる)は ここに()()()()げて()こう
一人だと不安になる夜は ここに来て気持ち上げて行こう
(にじ)のような (ゆめ)(なか)(きみ)()(はな)さずにHere we go
虹のような 君の手を離さずに 夢の中で re He go we here we go
今夜(こんや)(きみ)と つながれる()がするThere is no wonder (まわ)りくどいのヤダ
今夜は君と つながれる気がするThere is no▁wonder 回りくどいのヤダ
()いたい(よる) 素直(すなお)になれ I know it's a miracle La la la la Clap your hands
逢いたい夜 素直になれ I know it's a▁miracle▁La▁la▁la▁la Clap your▁hands


Everybody Do the D-Motion 派手(はで)()らして (からだ)()らして
모두가 D-모션을 한다.
Come on buddy (さわ)ぐE-Motion (きみ)笑顔(えがお)が あるからいんじゃない?
▁Come on▁buddy 騒ぐE-Motion 君の笑顔が あるからいんじゃない?
(おど)ろうよ ()()けそうな(むね)(さわ)ごうよ (きみ)(おど)りたい
踊ろうよ 張り裂けそうな胸で 騒ごうよ 君と踊りたい
(わら)おうよ シャレてるBeatで (いま)(かざ)ろう (わす)れない時間(じかん)(とき)を
笑おうよ비Be(で))(とき)忘れない時間(()今を飾ろう(シャレてる)を


まだ()わらない 今夜(こんや)What a party night ()ってかない? (まよ)気持(きも)ちはRight
今夜이 무슨 파티의 밤이야? 迷う気持ちは권
I like that way ur move I see ur body wave Da da li da la da da la Shake it! Drink it! Pump it!
나는 너의 움직임이 좋아. 나는 너의 몸을 흔드는 것을 봤어! 마셔라! 펌핑!


D・E・C・O Do the Deco-Motion (かん)じるままに (からだ)()らして
D ·E ·C ·O 데코모션을 하다.
Come on buddy (さわ)ぐE-Motion (きみ)笑顔(えがお)が あるからいんじゃない?
▁Come on▁buddy 騒ぐE-Motion 君の笑顔が あるからいんじゃない?
D-Motion ()()けそうな(むね)で E-Motion(さわ)ごうよ (きみ)(おど)りたい
D-모션 張り裂けそうな胸で E-모션 君と踊りたい
U-Motion シャレてるBeatで (いま)(かざ)ろう (わす)れない時間(じかん)
U-모션 シャレてる비트 で 忘れない時間を


(わす)れない時間(じかん)(とき)を Do the D-Motion (きみ)のE-Motion Ur E-Motion
忘れない時間(とき)を D-Motion 君のE-모션 Ur E-모션 실행





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/418ggbiw36L.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/998AD1355D2A732F21

雨やどり

尾崎豊

それはまだ (わたし)神様(かみさま)(しん)じなかった(ころ)
그것은 아직 내가 신을 믿지 않았을 때
九月(くがつ)のとある木曜日(もくようび)(あめ)()りまして
구월의 어느 목요일 날 비가 와서
こんな()素敵(すてき)(かれ)(あらわ)れないかと
이런 날에 멋진 그가 나타나지 않을까
(おも)ったところへ あなたが(あめ)やどり
생각하던 차에 당신이 비가 왔네
すいませんねと(わら)うあなたの笑顔(えがお)
미안해요라고 웃는 당신의 미소
とても凛凛(りり)しくて
너무 늠름해서
前歯(まえば)から(みぎ)(よん)(ほん)()虫歯(むしば)がありまして
앞니에서 오른쪽 네 번째 충치가 있고
しかたがないから()ったばかりの
할 수 없으므로 막 샀어
スヌーピーのハンカチ
스누피 손수건
()してあげたけど (かさ)(ほう)がよかったかしら
빌려 줬는데 우산이 좋았을까


でも(さわ)やかさが とても素敵(すてき)だったので
하지만 상쾌함이 너무 멋져서
そこは(くる)しい(とき)だけの(かみ)だのみ
그곳은 괴로울 때만의 신일 뿐
もしも もしも 出来(でき)ることでしたれば
혹시라도 만약 가능하다면
あの(ひと)に も一度(いちど)()わせてちょうだいませませ
그 사람을 한 번 더 만나게 해주십시오
ところが(じつ)偶然(ぐうぜん)というのは(おそ)ろしいもので
그런데 실로 우연이라고 하는 것은 무서운 것으로
今年(ことし)初詣(はつもうで)に (わたし)晴着(はれぎ)のスソ ()んづけて
올해의 첫 참배에 나의 하루츠쿠의 스소를 밟고
あっこりゃまたすいませんねと(わら)
아이고 또 미안하군 하고 웃다
口元(くちもと)から虫歯(むしば)が キラリン
입가에서 충치가 키랄린
(ゆめ)かと(おも)って ほっぺつねったら(いた)かった
꿈이구나 하고 생각했더니 아팠어


そんな馬鹿(ばか)げた(はなし)は (いま)まで()いたことがないと
그런 터무니없는 이야기는 지금까지 들어본 적이 없다고
ママも兄貴(あにき)()(ほど)(わら)いころげる(やつ)らでして
엄마도 형도 죽을 만큼 웃어넘기는 놈들로
それでも(わたし)突然(とつぜん) 口紅(くちべに)などつけたものだから
그래도 내가 갑자기 립스틱 따위를 바쳤으니
おまえ大丈夫(だいじょうぶ)かと おでこに()をあてた
너 괜찮을까봐 똥에 손을 얹었다
本当(ほんとう)ならつれて()てみろという
정말이라면 데리고 와 보라고 한다
リクエストにお(こた)えして
리퀘스트에 답하여
五月(ごがつ)のとある水曜日(すいようび)に (かれ)()びまして
오월의 어느 수요일에 그를 불러서
自信(じしん)たっぷりに紹介(しょうかい)したらば (かれ)靴下(くつした)
자신만만하게 소개하자면 그의 양말에
(あな)がポカリン
구멍이 포칼린
あわてて おさえたけど すっかり()られた
당황해서 그만두었지만 완전히 볼 수 있었다


でも(さわ)やかさが とても素敵(すてき)だわとうけたので
하지만 상쾌함이 너무 멋져요~
(かれ)()をよくして (きゅう)
그가 기분을 좋게 해서 갑자기
もしも もしも 出来(でき)ることでしたれば
혹시라도 만약 가능하다면
この(ひと)をお(よめ)さんにちょうだいませませ
이 사람을 며느리로 모셔다 주십시오
その() (わたし) ()(うしな)ってたから
그 후로 나 정신을 잃었기 때문에
よくわからないけど
잘 모르겠지만
()()めたら
눈을 뜨면
そういう(はなし)がすっかり出来(でき)あがっていて
그런 이야기가 완전히 완성되고 있어서
おめでとうって()われて も(いち)() ()(うしな)って
축하한다는 말을 듣고 다시 정신을 잃어
()がついたら あなたの(うで)に (あめ)やどり
정신을 차려 당신의 팔에 비가 왔네요.




注意(ちゅうい):一部(いちぶ)歌詞(かし)()えて(うた)っている個所(かしょ)があります、ご了承(りょうしょう)(くだ)さい。
주의:일부 가사를 바꾸어 노래하고 있는 곳이 있습니다, 양해해 주십시오.





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music4/v4/fa/b3/20/fab320c7-4d03-ceb3-4769-d1a483f3350e/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9939E8485D2A5DF91B

PURE MINDS

m.o.v.e

Don't stop it bring it now
이제 그만 두지 마
It's like a never-ending road
끝이 없는 길이야
And no one (nobody know what is…)
그리고 아무도 모른다...)
ever know why they're running for
그들이 왜 도망치는지 알 수 없다.
What a world
세상에!


(あらそ)地平(ちへい)(ひろ)がった(ひく)(くも)(Now that I wanna see your eyes)
争う地平に広がった低い雲(이제 네 눈을 보고 싶어)
()るべき現実(げんじつ)爆発(ばくはつ)しそうで(かく)せない
知るべき現実は
(There is no lie yes in my mind what can I say?)
(내 마음에는 '네'라는 거짓말이 없다)


恋人(こいびと)写真(しゃしん)(やさ)しく(ゆび)(ぬぐ)
※恋人の写真を優しく指で拭い
(おな)(ゆび)(じゅう)(かま)える He's so young soldier
그는 매우 어린 군인이다.
The place of soul break through this wall it's there
영혼의 장소가 이 벽을 뚫고 지나가는데
(かな)しみも(いた)みも(そむ)けず(かん)じてたい (つた)(つづ)けること
悲しみも痛みも背けず感じてたい
やめずにいてほしいPure minds
맑은 정신
The place of soul yeah break through this wall※
영혼의 장소가 이 벽을 뚫고 지나가는데 ※


情報(じょうほう)という()のマジック カムフラージュされたトラジック
△情報という名のマジック
編集(へんしゅう)のハサミ いつも重要(じゅうよう)場所(ばしょ)
編集のハサミ
(かざ)られた脅威(きょうい) (あめ)とムチの用意(ようい)
飾られた脅威
もう主義(しゅぎ)主張(しゅちょう)()えて そこあるとてつもない商行為(しょうこうい) 予想(よそう)(どお)り△
もう主義主張も超えて


Hey please yo once again
이봐, 다시 한번 더
I guess it's not just right or wrong
그냥 옳고 그른 게 아닌 것 같아
It might be(everybody know what is…)
아마 그럴 것이다.)
a matter between weak and strong oh yeah
허약하고 강한 것


()()()ごそう ()関心(かんしん)でいいのなら(Now that I wanna see your eyes)
無関心でいいのなら(이제 네 눈을 보고 싶어)
綺麗(きれい)物語(ものがたり)だけじゃない ()(だつ)られた時代(じだい)
綺麗な物語だけじゃない
(There is no lie yes in my mind what can I say?)
(내 마음에는 '네'라는 거짓말이 없다)


ココロ(ふる)えるならそのまま()()して
ココロ震えるならそのまま曝け出して
(いの)(とど)くのなら(こえ)さえ()らしてAnd again
다시
The place of soul break through this wall it's there
영혼의 장소가 이 벽을 뚫고 지나가는데
()(まえ)()いてる(ちい)さな生命(せいめい)にほら
目の前で泣いてる小さな生命にほら
()()べるキモチは(だれ)もが()ってるPure minds
맑은 정신
The place of soul yeah break through this wall
영혼의 장소는 이 벽을 뚫고


I gotta feel it got to check it out ()をつぶっていらんないReal
난 그걸 봐야 한다고 느껴야 해 目をつぶっていらんない리얼
そして無力(むりょく)自分(じぶん)(わら)うしかない烏合(うごう)(しゅう) No we are not!!
아니야!!
()()ばされそうな (ちい)さなこの(かさ)でも(まも)れる
吹き飛ばされそうな
ほらここに力強(ちからづよ)(あい)(つぼ)
ほらここに力強い愛の蕾み


(かん)じて(ただ(かん)じて) (つた)えて((つた)えて)
感じて(ただ感じて)伝えて(伝えて) (()
Far away(そうFar away(ふう)(なか)(うた)()げて)
원거리(원거리)
(いの)りを((いの)りを) (とど)けて((とど)けてほしい)
祈りを(祈りを)届けて(届けてほしい) (()
Far away(そうFar away(ふう)(なか)(うた)()げて)
원거리(원거리)
Break it down
집어치워.


Oh pure minds
오 순수한 마음
It's what I represent to your sight
네 눈에 보이는 건
()るべき現実(げんじつ)爆発(ばくはつ)しそうで(かく)せない
知るべき現実は


(※くり(かえ)し)
(※くり返し)
(△くり(かえ)し)
(△くり返し)


Yeah yeah 偉大(いだい)なる人物(じんぶつ)彫刻(ちょうこく) (うしな)った人々(ひとびと)慟哭(どうこく)
그래
()えそうなモラルの蝋燭(ろうそく)
消えそうなモラルの蝋燭
Pure minds
순수한 마음





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31X347Z0NNL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,