80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/994CB04D5D2C03D12B

狂喜乱舞

LACCO TOWER

()口々(くちぐち)「やい」「やい」 (いた)()(ひま)もなし
장구마다 "야이" "이봐" 아플 틈도 없이
(いま)まで (とめ)むなし ()人事(じんじ)()らんぷりさ
그래서 지금까지 멈추지 않고 남의 일은 모른척해


()った もう人生(じんせい)()げたかねぇ
붙인 이제 인생 도망쳤나봐


(きょう)(きょう)(まわ)(われ)(めぐ)
미쳐 날뛰다
ガソリンは心臓(しんぞう)()やして
휘발유는 심장태워서
せちがれえ(いま)()()いて
세상 물정에 지금을 갈라
(しろ)(くろ)つけてやれ
백과 흑을 붙여 주어라


うなだれた(いま)決別(けつべつ)
고개를 숙인 지금에 결별을
狂喜(きょうき)明日(あした)閃光(せんこう)
광희 내일 섬광을
ちぎって(そら)()った「(いま)」は
떨어져서 하늘로 날아간 "지금"은
はなむけの花束(はなたば)
꽃다발
期待(きたい)()心臓(しんぞう)()
기대에 찬 심장부
狂喜(きょうき)()せる乱舞(らんぶ)
광희로 매혹하는 난무


()しぬかれてんてこ()い 近間(ちかま)には信用(しんよう)もなし
느닷없이 굴어 근간에는 신용도 없다
(たか)くくり鼻高(はなだか) へし()られ (こわ)いドキ
높게 꾸벅꾸벅 콧대가 위로 꺾여 무서워요


動機(どうき) なんて()(かま)()し (いま)ここから
동기 따위 상관없어 지금 여기서부터


(はら)(かか)えて(わら)阿呆(あほ) ()にせず(ほう)りなげておけ
배를 움켜쥐고 웃는 바보처럼 굴지 말고 내팽개쳐 두어라
(ねこ)杓子(しゃくし)()かりゃしねぇ ()かる必要(ひつよう)もねぇ
너도 국자도 몰라. 알 필요도 없어.


こびりつく過去(かこ)決別(けつべつ)
호들갑스러운 과거에 결별을
目指(めざ)した未来(みらい)乱舞(らんぶ)
목표로한미래에서 난무을
(にぎ)ってシワになった「過去(かこ)」は
잡고 주름진 과거는
意味(いみ)もないガラクタさ
의미도 없는 '갈락타'야
武者(むしゃ)(ふる)心臓(しんぞう)()
무사 떨리는 심장부


(きょう)(きょう)(まわ)(われ)(めぐ)
미쳐 날뛰다
ガソリンは心臓(しんぞう)()やして
휘발유는 심장태워서
せちがれえ(いま)()()いて
세상 물정에 지금을 갈라
(しろ)(くろ)つけてやれ
백과 흑을 붙여 주어라


うなだれた(いま)決別(けつべつ)
고개를 숙인 지금에 결별을
狂喜(きょうき)明日(あした)閃光(せんこう)
광희 내일 섬광을
ちぎって(そら)()った「(いま)」は
떨어져서 하늘로 날아간 "지금"은
はなむけの花束(はなたば)
꽃다발


期待(きたい)()心臓(しんぞう)()
기대에 찬 심장부
狂喜(きょうき)()せる乱舞(らんぶ)
광희로 매혹하는 난무





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music118/v4/1e/f1/99/1ef199b0-b806-7d23-8d76-42d1da4c5a0c/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/998D014B5D2BEEB20E

旅愁

くめさゆり

()()(あき)(よる)(たび)(そら)の、
깊어가는 가을밤, 여행의 하늘.
わびしき(おも)いに、ひとりなやむ。
쓸쓸한 마음에 혼자 부러워하다.
(こい)しやふるさと、なつかし父母(ちちはは)
그리움이나 고향, 언젠가 부모님
夢路(ゆめじ)にたどるは、故郷(こきょう)家路(いえじ)
꿈길로 가는 것은 고향집길.
()()(あき)(よる)(たび)(そら)の、
깊어가는 가을밤, 여행의 하늘.
わびしき(おも)いに、ひとりなやむ。
쓸쓸한 마음에 혼자 부러워하다.


(まど)うつ(あらし)に、(ゆめ)もやぶれ、
창밖의 폭풍우에 꿈도 깨지고
(はるか)けき彼方(かなた)に、(こころ)まよう。
멀리 떨어져 있는 저쪽으로, 마음먹자.
(こい)しやふるさと、なつかし父母(ちちはは)
그리움이나 고향, 언젠가 부모님
(おも)いに()かぶは、(もり)のこずえ。
마음에 떠오르는 것은, 숲의 나뭇가지.
(まど)うつ(あらし)に、(ゆめ)もやぶれ、
창밖의 폭풍우에 꿈도 깨지고
(はるか)けき彼方(かなた)に、(こころ)まよう。
멀리 떨어져 있는 저쪽으로, 마음먹자.




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/7d/16/be/7d16be05-bb54-e61e-8ca2-971fe93d7c1b/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9964DB375D2BD9A31B

Hey みんな!

サスケ

Heyみんな!元気(げんき)だったかい?
Hey모두가! 잘지냈어?
(ひさ)しぶり 調子(ちょうし)はどうだい?
오랜만이야 컨디션은 어때?
Heyみんな!イヤな(こと)(わす)れて
Hey모두가!싫은거잊고
今日(きょう)はひたすら(たの)しまないかい
오늘은 마냥 즐겁지 않니?


()かせておくれよ その(こえ)
들려 주게 그 목소리를
(うた)っておくれよ このメロディ
불러줘 이 멜로디


(こえ)あげて(ラララララ)(うた)おう
소리내어(라라라라라라라라라라라라라) 노래하자
(かな)しみが(ラララララ)()げるくらい
슬픔이(라라라라라라라라라) 도망갈 정도로
この(みち)を(ラララララ)両手(りょうて)(ひろ)
이 길을(라라라라라라라라라라라) 양손 넓혀라
(しあわ)せを(むか)えに()こう
행복을 데리러 가자


Heyみんな!こんな時代(じだい)じゃ
Hey모두가!이런시대는
()きて()くのも(らく)じゃないよね
살아가기도 쉽지 않네
Heyみんな!だけどこの場所(ばしょ)
Hey 모두! 하지만 이 장소에서
()えて()かった本当(ほんとう)()かった
만나서 다행이야 정말 좋았어


()かせてあげるよ (なつ)かしい
들려줄게 그립다
2(にん)(こえ)(とど)けよう
두 사람의 목소리를 전하자


(こえ)()わせ(ラララララ)(うた)うよ
마리아케(라라라라라라라라라라라라라) 우타요
あの(ころ)と(ラララララ)()わらない
그때랑 (라라라라라라) 변하지 않아
(きみ)のその(ラララララ)笑顔(えがお)みせて
너의 그(라라라라라라라라라라라라라)미소오 미세테
(しあわ)(おとず)れるよう
행복이 찾아오도록


(うれ)しい()(ラララララ)(わら)おう
기쁜날(라라라라라라라라라라라라라) 웃자
(かな)しい()(ラララララ)()いちゃえ
슬픈날(라라라라라라라라라라라라) 울어버려
またいつか(ラララララ)()える()まで
또 언젠가(라라라라라라) 만날 날까지
頑張(がんば)ろうぜ!Heyみんな!
힘내자! Hey 모두!





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51RxWdYJPeL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/996204445D2BC4882E

セヴンティーン

ピチカート・ファイヴ

つめたく
죄다
(かみ)()(ゆび)
머리카락을 손가락으로
とかした
그랬다
どこかで()たような
어디선가 본 것 같은
そんなお(まえ)
그런 너의
そのくせ
그러면서


(おも)()せなかった
생각나지 않았다
(やぶ)()てた
찢어 버렸다
フォトグラフ
포토그래프


そして
그리고.
セヴンティーン
세븐틴
セヴンティーン
세븐틴
(まえ)姿(すがた)
너의 모습
セヴンティーン
세븐틴
セヴンティーン
세븐틴
(いが)んだとき
일그러질 때


どこか
어딘가
(すこ)しうつろな
약간 멍청한
(まえ)のその()
너의 그 눈은
どこかで()たはずさ
어디선가 봤을 거야
たしか
분명히
ずいぶん(むかし)
아주 옛날에


(おも)()せなかった
생각나지 않았다
あのときのお(まえ)
그때의 네가
つまり



セヴンティーン
세븐틴
セヴンティーン
세븐틴
(まえ)姿(すがた)
너의 모습
セヴンティーン
세븐틴
セヴンティーン
세븐틴
(いが)んだとき
일그러질 때


二度(にど)()いたくなかった
두 번 다시 만나고 싶지 않았다


つめたい
차갑다
(かみ)()(ゆび)
머리카락을 손가락으로
とかしながら
라면서
()()った
떠났다
セヴンティーン
세븐틴





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is2-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music62/v4/3a/0a/7d/3a0a7d22-0e35-0fa1-8390-45c8cd1b498b/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/993B993F5D2BAF711E

HIKARI

絢香

(かさ)ねた()(はな)さないで
거듭된 손을 놓지 마
それだけで(つよ)くなれる
그것만으로 강해질 수 있다


(しん)じることから
믿는 것부터
()げてしまいそうになると
도망칠 것 같으면
()()じて(かん)じる
눈을 감고 느끼다
(こころ)(なか)にある(こえ)
마음속에 있는 목소리를


(たたか)って (きず)つけ()って
싸워서 서로 상처주고
(なに)かを()るのなら
무언가를 얻는다면
一瞬(いっしゅん)だけ プライド()ててみて
순간만 프라이드 버려봐


(かさ)ねた()(はな)さないで
거듭된 손을 놓지 마
それだけで(つよ)くなれる
그것만으로 강해질 수 있다
自分(じぶん)()けない(こころ)
자신에게 지지않는 마음을
(むね)(きざ)(ある)きだす
가슴에 새기고 걷기 시작하는


(だれ)かのせいにして
누군가의 탓으로 해서
自分(じぶん)(よわ)さを(かく)して
자신의 약점을 감추고
そんな昨日(きのう)までの
그런 어제까지의
(さび)しい背中(せなか)()()った
쓸쓸한 등에 손을 흔들었다


(あい)()って (なみだ)して
서로 사랑해서 눈물흘려
(こころ)(うご)(たび)
마음이 움직일 때마다
(かん)じるまま ()きていきたいと(おも)うの
느끼는 채로 살아가고 싶다고 생각해


たとえ (なに)犠牲(ぎせい)にしても
설령 무언가 희생하더라도
それでも(まも)りたいもの
그래도 지키고 싶은 것
もしも (あきら)めたとしたら
만약 포기한다면
(なに)かが()わってしまう
무엇인가가 변해 버리다
(いま)にも()えそうな(ほし)(かがや)
금방이라도 사라질 것 같은 별이 빛난다
(はかな)くて(やさ)しくて(つよ)くて
덧없고 상냥하고 강하고
そんな自分(じぶん)でいたいと(ねが)ってみる
그런 자신이 있고 싶다고 기원해 보다
(とど)くように
닿도록


(かさ)ねた()(はな)さないで
거듭된 손을 놓지 마
それだけで(つよ)くなれる
그것만으로 강해질 수 있다
自分(じぶん)()けない(こころ)
자신에게 지지않는 마음을
(むね)(きざ)(ある)きだす
가슴에 새기고 걷기 시작하는


(ひかり)(みちび)(さき)
빛이 이끄는 곳으로





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51o4RWIlhGL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,