80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99425C375D14FB7E1D

FRONTIERS (English Version)

THE RAMPAGE from EXILE TRIBE

Go faster can't nobody stop us
더 빨리 가 아무도 우리를 막지 못해
Fight is on Nasty style wars
싸움은 나이스한 스타일의 전쟁에 있다.
Alongside with trusted good fellows
믿음직한 좋은 사람들과 함께
We'll take you to the brand new world
우리는 너를 새로운 세계로 인도할 것이다.
3,2,1,Go!
3,2,1,고!


About to hit the red zone Don't be scared
적색 지대를 치려고 하니 겁내지 마라.
We're reaching out to the new beginning
우리는 새로운 시작에 손을 뻗고 있다.
Cuz we are Frontiers
Cuz we are Frontiers
Imperfect but it's always fresh and beastie
완벽하진 않지만 항상 신선하고 야수적이야.
Gotta keep the faith and jus do it
신념을 지켜야 하고 실천해야 한다.
Cuz we are Frontiers
Cuz we are Frontiers


Rip the darkness and dive into the light
어둠을 걷어내고 빛으로 뛰어들다.
(Make it,take it I'm all about seeing
(Make it, Take it I'm all about see)
what I've never seen before,ya dig?)
내가 전에 본 적이 없는 것, 땅 파느냐?!
Take one step ahead over the border
국경 너머로 한 발짝 앞서가라
(We got no brake just push it all the way down)
(브레이크가 없어 끝까지 밀고 내려가는 것)
Together we're breaking through the wall
함께 벽을 뚫는 거야


I'll do it my own way To see the brighter day
더 밝은 날을 보기 위해 내 방식대로 할 거야.
Yes,I'm born ready for this
그래, 난 이 일을 할 준비가 되어 있어.
Go Frontiers! Hold on!
고 프런티어! 꽉 잡고 있어!
Get ready for the blast Gear up and clear the path
Brazy Gear up and Clear the way
There ain't no easy way out
쉽게 빠져나갈 수 있는 방법이 없다.
Go Frontiers! Hold on!
고 프런티어! 꽉 잡고 있어!


To the place where the dreams come true
꿈이 실현되는 곳으로
(We'll stick to the Master plan)
(우리는 마스터플랜을 고수할 것이다)
I don't give a damn about what they say
나는 그들의 말에 개의치 않는다.
(Our wills gonna change the game)
(우리의 의지가 게임을 바꿀거야)
See the shining ray? It leads us the way
빛나는 광선이 보이니? 그것은 우리를 인도한다.
(How about you,How about you)
(너는 어때, 너는 어때)
Make the voices be heard Go Frontiers Hold on
고 프런티어들이 기다려라


La la la … louder Let yourself go right now
라라라... 더 큰 소리로 지금 당장 네 자신을 보내라.
La la la … louder you better shout it out
라라라... 큰 소리로 외치는 게 좋을 거야
La la la … louder Let yourself go right now
라라라... 더 큰 소리로 지금 당장 네 자신을 보내라.
La la la … louder you better shout it out
라라라... 큰 소리로 외치는 게 좋을 거야
(Let's drive)
(운전하자)


Hear the calling? Live fast and die young
부름소리 들려? 빨리 살고 젊게 죽는다.
Wherever you wanna go coast to coast
해안으로 가고 싶은 곳
Cuz we are Frontiers
Cuz we are Frontiers
(Yes we are Frontiers)
(Yes we are frontiers)
Step into the new phase come wit us and
새로운 국면에 발을 들여놓으면 우리에게 위트가 생기고
keep waikin' on till we get there
우리가 그곳에 도착할 때까지 계속 기다린다.
Cuz we are Frontiers
Cuz we are Frontiers


Rip the darkness and dive into the light
어둠을 걷어내고 빛으로 뛰어들다.
(Make it,take it I'm all about seeing
(Make it, Take it I'm all about see)
what I've never seen before,ya dig?)
내가 전에 본 적이 없는 것, 땅 파느냐?!
Take one step ahead over the border
국경 너머로 한 발짝 앞서가라
(We got no brake just push it all the way down)
(브레이크가 없어 끝까지 밀고 내려가는 것)
Together we're breaking through the wall
함께 벽을 뚫는 거야


I'll do it my own way To see the brighter day
더 밝은 날을 보기 위해 내 방식대로 할 거야.
Yes,I'm born ready for this
그래, 난 이 일을 할 준비가 되어 있어.
Go Frontiers! Hold on!
고 프런티어! 꽉 잡고 있어!
Get ready for the blast Gear up and clear the path
Brazy Gear up and Clear the way
There ain't no easy way out
쉽게 빠져나갈 수 있는 방법이 없다.
Go Frontiers! Hold on!
고 프런티어! 꽉 잡고 있어!


To the place where the dreams come true
꿈이 실현되는 곳으로
(We'll stick to the Master plan)
(우리는 마스터플랜을 고수할 것이다)
I don't give a damn about what they say
나는 그들의 말에 개의치 않는다.
(Our wills gonna change the game)
(우리의 의지가 게임을 바꿀거야)
See the shining ray? It leads us the way
빛나는 광선이 보이니? 그것은 우리를 인도한다.
(How about you,How about you)
(너는 어때, 너는 어때)
Make the voices be heard Go Frontiers Hold on
고 프런티어들이 기다려라


La la la … louder Let yourself go right now
라라라... 더 큰 소리로 지금 당장 네 자신을 보내라.
La la la … louder you better shout it out
라라라... 큰 소리로 외치는 게 좋을 거야


Rough and tough It's always been like this
거칠고 험난하다. 늘 이랬다.
Don't forget your roots Still reppin' my hood
너의 뿌리를 잊지마 아직도 내 두건을 다시 꽂아줘
Hundred hundred hundred we keep it trill
우리가 그것을 보관해 둔 100만개
Jus follow me and scream you know the drill
Jus follow me and scry you know the 드릴을 따라다니며 소리쳐봐
Young gunz
영 건즈
(Hold up)
(Hold up)
Still in progress but we're killin' it
아직 진행 중이지만 우리는 그것을 죽이고 있다.
Let's go deeper now Keep diggin' it
더 깊이 들어가자 계속 파고들자
Believe in yourself and go straight Keep livin' it
자신을 믿고 똑바로 가 계속 살아라.


Wake up It's time to rock
일어나라. 이제 록할 시간이다.
Turn it up(We are Frontiers)
올려 (우리는 프런티어)
Break down We never stop
Break down We never stop
Time is now(We are Frontiers)
시간은 지금이야(우리는 프런티어)
Together we're breking through the wall
우리는 함께 벽을 뚫고 나아간다.


I'll do it my own way To see the brighter day
더 밝은 날을 보기 위해 내 방식대로 할 거야.
Yes,I'm born ready for this
그래, 난 이 일을 할 준비가 되어 있어.
Go Frontiers! Hold on!
고 프런티어! 꽉 잡고 있어!
Get ready for the blast Gear up and clear the path
Brazy Gear up and Clear the way
There ain't no easy way out
쉽게 빠져나갈 수 있는 방법이 없다.
Go Frontiers! Hold on!
고 프런티어! 꽉 잡고 있어!


To the place where the dreams come true
꿈이 실현되는 곳으로
(We'll stick to the Master plan)
(우리는 마스터플랜을 고수할 것이다)
I don't give a damn about what they say
나는 그들의 말에 개의치 않는다.
(Our wills gonna change the game)
(우리의 의지가 게임을 바꿀거야)
See the shining ray? It leads us the way
빛나는 광선이 보이니? 그것은 우리를 인도한다.
(How about you,How about you)
(너는 어때, 너는 어때)
Make the voices be heard Go Frontiers Hold on
고 프런티어들이 기다려라


La la la … louder Let yourself go right now
라라라... 더 큰 소리로 지금 당장 네 자신을 보내라.
La la la … louder you better shout it out
라라라... 큰 소리로 외치는 게 좋을 거야
La la la … louder Let yourself go right now
라라라... 더 큰 소리로 지금 당장 네 자신을 보내라.
La la la … louder you better shout it out
라라라... 큰 소리로 외치는 게 좋을 거야





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is4-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music122/v4/c9/bf/05/c9bf05b7-68ca-d5bd-40b3-ee03447ac821/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9981F0385CD4B11822

LA FIESTA

THE RAMPAGE from EXILE TRIBE

Just turn it up make it loud
그냥 크게 틀어봐
You know how we do it
우리가 어떻게 하는지 알잖아.
Light your fire
불을 켜라


(かわ)いた(かぜ)(なび)く Palm tree
乾いた風に靡く 야자수
太陽(たいよう)(そら)に Kiss (あか)()まり
太陽が空に 키스 紅く染まり
沸騰(ふっとう)してく You & me
沸騰してく You & me
()わす 飛沫(しぶき)()げる Salued
交わす 飛沫上げる Sal
LA FIESTA
LA FIESTA


()(ほこ)れ Concrete city
咲き誇れ 콘크리트 도시
浮世(うきよ)は Jurassic life
浮世は 쥬라기 생활
()()ける運命(うんめい)を Celebrate
駆け抜ける運命を 축하하다
(おど)らされて Drive me crazy
踊らされて 날 미치게 해
(いま) 奇跡(きせき)予感(よかん)
今 奇跡の予感に
歓声(かんせい)()(そそ)ぐ Kiss & Cry
歓声が降り注ぐ 키스 & 크라이


(いち)()しかない
一度しかない
"(なん)()でも()()えて()くハイライト じゃなきゃ物足(ものた)りない"
"何度でも塗り替えて行くハイライト じゃなきゃ物足りない"
人生(じんせい)謳歌(おうか)したい
人生謳歌したい
"(けっ)して()()まらず ()()む Do what I do"
"내가 하는 일을 하라"
()をつける My soul
火をつける 내 영혼
"(いき)(ひそ)めた Desire ()()ませ Right now"
"息潜めた 욕망 呼び覚ませ 지금"
(ゆず)れないチャンスが()(まえ)にあるから
譲れないチャンスが目の前にあるから


至上(しじょう)最高潮(さいこうちょう)の Show time
至上最高潮の 상영시간
(ゆめ)()(なか)
夢の真ん中で
(たた)()いたい FIESTA
讃え合いたい FIESTA
"すべてをこの刹那(せつな)に"
"すべてをこの刹那に"
()()がれ 大輪(たいりん)の Fire
打ち上がれ 大輪の Fire
(こころ)(ふる)わせ
心震わせ
未来(みらい)(あす)が(まく)()けるまで FIESTA
未来(あす)が幕開けるまで FIESTA
"すべてをこの刹那(せつな)に"
"すべてをこの刹那に"


Turn up!
일어나라!
Go ×6 LA FIESTA Go ×4
Go ×6 LA FIESTA Go ×4
"すべてをこの刹那(せつな)に"
"すべてをこの刹那に"
Turn up!
일어나라!
Go ×6
바둑 ×6
"We gonna Celebrate…(のぼる)ぶれ
"우리는 축하할 것이다...昂ぶれ
We gonna Celebrate…"
우리는 축하할 거야..."
かき()らせ Fanfare
かき鳴らせ 팡파르


()えたこの(はだ)
飢えたこの肌に
()(わた)る Sweat & Beats
染み渡る 스웨트 & 비트
今夜(こんや)(だれ)にも()められない
今夜は誰にも止められない
(おと)(なか) 目覚(めざ)めていけ
音の中 目覚めていけ
禁断(きんだん)果実(かじつ)で So alive
禁断の果実で so live
あの() (きみ)がくれた Sweet pain
あの日 君がくれた 달콤한 아픔


もうひとりじゃない
もうひとりじゃない
"ぶつけ()(ねが)いや苦悩(くのう)さえ (かがや)く Raw life"
"ぶつけ合う願いや苦悩さえ 輝く Raw 원시생활"
大切(たいせつ)存在(そんざい)
大切な存在
"また()せては(かえ)(なみ)のように()えず"
"また寄せては返す 波のように絶えず"
ともに Singing this song
ともに 이 노래 부르는 중
"すべて(ささ)げた(おも)いを()かつ Down by law"
"법률적으로 내려가다"
もっと(かさ)ねて()く かけがえのない真実(しんじつ)
もっと重ねて行く かけがえのない真実を


至上(しじょう)最高潮(さいこうちょう)の Show time
至上最高潮の 상영시간
(ゆめ)()(なか)
夢の真ん中で
(たた)()いたい FIESTA
讃え合いたい FIESTA
"すべてをこの刹那(せつな)に"
"すべてをこの刹那に"
()()がれ 大輪(たいりん)の Fire
打ち上がれ 大輪の Fire
(こころ)(ふる)わせ
心震わせ
未来(みらい)(あす)が(まく)()けるまで FIESTA
未来(あす)が幕開けるまで FIESTA
"すべてをこの刹那(せつな)に"
"すべてをこの刹那に"


Turn up!
일어나라!
Go ×6 LA FIESTA Go ×4
Go ×6 LA FIESTA Go ×4
"すべてをこの刹那(せつな)に"
"すべてをこの刹那に"
Turn up!
일어나라!
Go ×6
바둑 ×6
"We gonna Celebrate…(のぼる)ぶれ
"우리는 축하할 것이다...昂ぶれ
We gonna Celebrate…"
우리는 축하할 거야..."
かき()らせ Fanfare
かき鳴らせ 팡파르


(めぐ)()う "太陽(たいよう)彼方(かなた)"
巡り会う "太陽の彼方"
見知(みし)らぬ(かげ)(かげ)でも
見知らぬ影と影でも
"ほら次第(しだい)(こころ)はヌードに 今宵(こよい)は Rude"
"ほら次第に心はヌードに 今宵は 루드"
Free & Forever
프리 & 포에버
"()()まる"
"時が止まる"
(ひかり)(なか)(おど)れば
光の中踊れば
(ひと)つになれるから
一つになれるから


I remember…
기억난다...
すべて(めい)場面(ばめん)になる Perfect scene
すべて名場面になる 완벽한 장면
()()けた All the way up
東京까지 쭉 올라서다
(かた)()()仲間(なかま)(かた)(あら)たな Dreams
肩寄せ合う仲間と語る 新たな 꿈
(いろ)()えてく Seasons breeze
色を変えてく 계절풍
()ざり()う Fire red に Turquoise blue
混ざり合う 불빨갛게 に 터키옥빛 청록색
月明(つきあ)かりの照明(しょうめい)で Move
月明かりの照明で 이동


至上(しじょう)最高潮(さいこうちょう)の Show time
至上最高潮の 상영시간
(ゆめ)()(なか)
夢の真ん中で
(たた)()いたい FIESTA
讃え合いたい FIESTA
"すべてをこの刹那(せつな)に"
"すべてをこの刹那に"
()()がれ 大輪(たいりん)の Fire
打ち上がれ 大輪の Fire
(こころ)(ふる)わせ
心震わせ
未来(みらい)(あす)が(まく)()けるまで FIESTA
未来(あす)が幕開けるまで FIESTA
"すべてをこの刹那(せつな)に"
"すべてをこの刹那に"


Turn up!
일어나라!
Go ×6 LA FIESTA Go ×4
Go ×6 LA FIESTA Go ×4
"すべてをこの刹那(せつな)に"
"すべてをこの刹那に"
Turn up!
일어나라!
Go ×6
바둑 ×6
"We gonna Celebrate…(のぼる)ぶれ
"우리는 축하할 것이다...昂ぶれ
We gonna Celebrate…"
우리는 축하할 거야..."
かき()らせ Fanfare
かき鳴らせ 팡파르





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51VlNT4fNzL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/997023385CB0C21C2A

Dream On

THE RAMPAGE from EXILE TRIBE

(いく)(せん)のDirectionに
수천의 Direction에
()らばる光線(こうせん)は (ぼく)らのスタートのSign
흩어지는 광선은 우리들의 스타트의 Sign
(めぐ)るアルペジオに
돌고 도는 알페지오에
自然(しぜん)とSmileがこぼれる
자연과 Smile이 넘치다


(いま)はまだ()らないだけ (かなら)何処(どこ)かにあるんだ
지금은 아직 모르는 만큼 꼭 어디에 있는거야
自分(じぶん)自分(じぶん)のままに()きて それが(かがや)きとなること
내자신이 내자신대로 살아가고 그것이 빛이 되는것


Make it real (かな)えるこの場所(ばしょ)
Make it real 실현되는 이 곳에서
Make me feel (すべ)()える(ゆめ)
Make me feel 모두 바꾸는 꿈을
(まち)()らして(おど)らせて
거리를 흔들어 춤추게 하고
そして(つつ)()んでひとつに
그리고 감싸안아 하나로
Dream on
Dream on


この世界(せかい)()きゆく (あたら)しい時代(じだい)息吹(いぶき)
이 세계로 뻗어나가는 새로운 시대의 숨결
(とき)(まえ)にだけ(なが)れてゆくから Dream on
시간은 전에만 흘러가니까 Dream on
Here and now
Here and now
(ひろ)がる(くも)()こうには
퍼져가는 구름 저편에는
Here and now, promise you
Here and now, promise you
(かがや)太陽(たいよう)()ってる
빛나는 태양이 기다리고 있어
Shine On
Shine On
(はる)彼方(かなた)へと(つづ)(みち)(ぼく)らがいま(つく)
아득히 저쪽으로 가는 길은 우리가 지금 만든다.


息苦(いきぐる)しいほど(せま)りくる(かべ)
숨쉬기 힘들 정도로 다가오는 벽
(なみだ)(にじ)視界(しかい)
눈물에 젖는 시계
それでもそこにさえ
그래도 거기에까지
(うつく)しさがあると(しん)じて
아름다움이 있다고 믿어


()きていると(かん)じる そんな(あつ)瞬間(しゅんかん)があるんだ
살아있다는 것을 느끼는 그런 뜨거운 순간이 있어
昨日(きのう)より今日(きょう)はその気持(きも)ちに (すこ)しでも(ちか)づけるように
어제보다 오늘은 그 기분에 조금이라도 가까워지듯이


Make it real (かく)してた感情(かんじょう)
Make it real 은닉해버린 감정은
Make me feel (あふ)()熱情(ねつじょう)
Make me feel 흘러넘치는 열정에
自分(じぶん)(こころ)(うそ)
자신의 마음에 거짓말을
もう二度(にど)とつきたくないから
이제 두번다시 보내고 싶지 않으니까
Dream on
Dream on


この世界(せかい)()きゆく (あたら)しい時代(じだい)息吹(いぶき)
이 세계로 뻗어나가는 새로운 시대의 숨결
(とき)(まえ)にだけ(なが)れてゆくから Dream on
시간은 전에만 흘러가니까 Dream on
Here and now
Here and now
(ひろ)がる(くも)()こうには
퍼져가는 구름 저편에는
Here and now, promise you
Here and now, promise you
(かがや)太陽(たいよう)()ってる
빛나는 태양이 기다리고 있어
Shine On
Shine On
(はる)彼方(かなた)へと(つづ)(みち)(ぼく)らがいま(つく)
아득히 저쪽으로 가는 길은 우리가 지금 만든다.


(あゆ)んだ足跡(あしあと)(すべ)てを()()っても
걸어간 발자국 전부를 지워버려도
We gotta dream on
We gotta dream on


(いち)()()()すChance
한발 내딛는 Chance
()(まえ)にある(ゆめ)(つか)むため(いだ)大志(たいし)
눈앞에 있는 꿈을 잡기 위해 품은 대지
必要(ひつよう)なのはありのまま
필요한 것은 있는 그대로
()るがない(こと)()現在地(げんざいち)
흔들리지 않을 것을 아는 현재
(うし)ろも()なけりゃ後戻(あともど)りもしない
뒤도 보지 않으면 돌아가지도 않는다
()りはしない“もしも” “(まん)(いち)
있을 수는 없는 '만약'
(しん)じるべきは (なに)よりも“自分(じぶん)自身(じしん)
믿음은 무엇보다도 자기자신
それが一番(いちばん)大事(だいじ)
그게 제일 소중해


(きみ)のこころ()らす
자네 마음에 비추어
With the light of love
With the light of love
途切(とぎ)れることのない この(おも)いで
중단될 수 없는 이 생각으로


この世界(せかい)()きゆく (あたら)しい時代(じだい)息吹(いぶき)
이 세계로 뻗어나가는 새로운 시대의 숨결
(とき)(まえ)にだけ(なが)れてゆくから Dream on
시간은 전에만 흘러가니까 Dream on
Here and now
Here and now
(ひろ)がる(くも)()こうには
퍼져가는 구름 저편에는
Here and now, promise you
Here and now, promise you
(かがや)太陽(たいよう)()ってる
빛나는 태양이 기다리고 있어
Shine On
Shine On
(はる)彼方(かなた)へと(つづ)(みち)(ぼく)らがいま(つく)
아득히 저쪽으로 가는 길은 우리가 지금 만든다.





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61Xa4Ol0cKL.jpg

Posted by furiganahub
,