80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://post.phinf.naver.net/20161008_298/1475894163734ew3UI_JPEG/ISdoQJAghgvAjEi5xk9V5qzOCBgI.jpg

Let It Go

Idina Menzel

Elsa:
The snow glows white
On the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation
And it looks like I'm the Queen
The wind is howling
Like this swirling storm inside
Couldn't keep it in
Heaven knows I tried...

Don't let them in
Don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal
Don't feel
Don't let them know...
Well, now they know!

Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door!
I don't care what they're going to say
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway

It's funny how some distance
Makes everything seem small
And the fears that once controlled me
Can't get to me at all!

It's time to see
What I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong
No rules for me
I'm free!

Let it go! Let it go!
I am one with the wind and sky!
Let it go! Let it go!
You'll never see me cry!
Here I stand and here I'll stay
Let the storm rage on...

My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an icy blast
I'm never going back
The past is in the past!

Let it go! Let it go!
And I'll rise like the break of dawn!
Let it go! Let it go!
That perfect girl is gone!
Here I stand in the light of day...
Let the storm rage on!!!
The cold never bothered me anyway



Elsa:
The snow glows white
On the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation
And it looks like I'm the Queen
The wind is howling
Like this swirling storm inside
Couldn't keep it in
Heaven knows I tried...

Don't let them in
Don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal
Don't feel
Don't let them know...
Well, now they know!

Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door!
I don't care what they're going to say
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway

It's funny how some distance
Makes everything seem small
And the fears that once controlled me
Can't get to me at all!

It's time to see
What I can do
To test the limits and break through
No right, no wrong
No rules for me
I'm free!

Let it go!Let it go!
I am one with the wind and sky!
Let it go!Let it go!
You'll never see me cry!
Here I stand and here I'll stay
Let the storm rage on...

My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around
And one thought crystallizes like an icy blast
I'm never going back
The past is in the past!

Let it go!Let it go!
And I'll rise like the break of dawn!
Let it go!Let it go!
That perfect girl is gone!
Here I stand in the light of day...
Let the storm rage on!!!
The cold never bothered me anyway


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://post.phinf.naver.net/20161008_298/1475894163734ew3UI_JPEG/ISdoQJAghgvAjEi5xk9V5qzOCBgI.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51iYQlsALML.jpg

Pleasure 2008 ~人生の快楽~

B'z

(いち)(ばん)(ちゅう)ギターと(おんな)(はなし)()()がってたあいつも
そつなく大手(おおて)就職(しゅうしょく)()まり ためらいがちの出世(しゅっせ)街道(かいどう)

(おも)いマーシャル(うん)んでた(こし)(いた)
まだ(おぼ)えてるの

いつのまにかこの(まち)に (まる)()まれたのは(ぼく)
居心地(いごこち)いいと(わら)ってる そんな余裕(よゆう)はいらないのかな…

自分(じぶん)以外(いがい)のことになんて興味(きょうみ)をもてなかった あいつも
()まれてはじめて(まも)りたいものが()つかったんだと (ぼく)()

イエス、 自分(じぶん)間違(まちが)ってない
この(さき)()(しず)みも(うた)えば(たの)

いつのまにかこの(まち)に (まる)()まれたのは(きみ)
「もし()まれ()わったら」なんて ()(かがや)かせて()ってたくない
勝手(かって)()ったる(すく)ない仲間(なかま)と (てき)味方(みかた)だとさわいでる
(とめ)れないこの世界(せかい)で (むね)()って()きるしかない

いつのまにかこの(まち)に (まる)()まれるのは(だれ)
くだらなかったあの(ころ)に (もど)りたい(もど)りたくない

(こわ)いものはありますか?
(まも)るものはありますか?
(とめ)れないこの世界(せかい)で (むね)()って()きるしかない



밤새도록 기타와 여자 이야기가 봇물을 이루던 그 녀석도
빈틈 없는 대기업에 취업 규칙 머뭇거린 출세 가도

무거운 마셜 옮기던 허리 통증
아직 기억 나는

어느새 이 거리에 압축된 것은 저요?
기분 좋다고 웃는 그런 여유는 필요 없을까...

자신 이외의 것이 흥미를 가질 수 있지 않았다 녀석도
태어나서 처음 지키고 싶은 것이 발견되었다고 나를 본

예수 자신은 잘못하지 않았다
앞의 부침도 부르면 즐겁도다

어느새 이 거리에 압축된 것은 너?
"만약 다시 태어나면"다니 눈을 빛내고 말하고 싶지 않다
임의 통보한 적은 동료와 적 편이라고 떠드는
지레 없는 이 세계에서 가슴을 펴고 살수밖에 없다

어느새 이 거리에 구워삶는 것은 누구?
우습지 않았던 그 시절로 돌아가고 싶어 돌아가고 싶지 않다.

무서운 것이 있습니까?
지킬 것은 있습니까?
지레 없는 이 세계에서 가슴을 펴고 살수밖에 없다


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51iYQlsALML.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/11MHFL9gwsL.jpg

さよなら

オフコース

もう ()わりだね (きみ)(ちい)さく()える
(ぼく)(おも)わず(きみ)()きしめたくなる
(わたし)()かないから このままひとりにして」
(きみ)のほほを(なみだ)(なが)れては()ちる
(ぼく)らは自由(じゆう)だね」いつかそう(はな)したね
まるで今日(きょう)のことなんて (おも)いもしないで
さよなら さよなら さよなら
もうすぐ(そと)(しろ)(ふゆ)
(あい)したのはたしかに(きみ)だけ
そのままの(きみ)だけ

(あい)(かな)しいね (ぼく)のかわりに(きみ)
今日(きょう)(だれ)かの(むね)(ねむ)るかも()れない
(ぼく)がてれるから (だれ)()ていない(みち)
()りそい(ある)ける(さむ)()(きみ)()きだった
さよなら さよなら さよなら
もうすぐ(そと)(しろ)(ふゆ)
(あい)したのはたしかに(きみ)だけ
そのままの(きみ)だけ

さよなら さよなら さよなら
もうすぐ(そと)(しろ)(ふゆ)
(あい)したのはたしかに(きみ)だけ
そのままの(きみ)だけ

さよなら さよなら さよなら
もうすぐ(そと)(しろ)(ふゆ)
(あい)したのはたしかに(きみ)だけ
そのままの(きみ)だけ

(そと)今日(きょう)(あめ) やがて(ゆき)になって
(ぼく)らの(こころ)のなかに ()(つも)るだろう
()(つも)るだろう



이제 끝이구나 너가 작아 보인다
나는 무심코 군을 끌어안고 싶어져
"나는 안 울어서 그냥 혼자에 "
너의 볼을 눈물이 흐르고는 떨어진다
"우리는 자유네"언젠가 그렇게 했었지
마치 오늘의 일 거 생각도 하지 않고
안녕 안녕 안녕
곧 밖은 하얀 겨울
사랑한 것은 분명히 너만
그대로의 너만

사랑은 슬프네 내 대신 네가
오늘은 누군가의 가슴에 잘지도 모른다
내가 어째서 아무도 안 볼 길을
다가설 추운 날이 너는 좋아했다
안녕 안녕 안녕
곧 밖은 하얀 겨울
사랑한 것은 분명히 너만
그대로의 너만

안녕 안녕 안녕
곧 밖은 하얀 겨울
사랑한 것은 분명히 너만
그대로의 너만

안녕 안녕 안녕
곧 밖은 하얀 겨울
사랑한 것은 분명히 너만
그대로의 너만

밖은 오늘도 비 이윽고 눈에 되어
우리들의 마음 속에 강리적루 것이다
강리적루 것이다


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/11MHFL9gwsL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51B77hb8C3L.jpg

コイスルオトメ

いきものがかり

つのる(おも)いを()()けた (おお)きくうなづいてくれた
(はじ)めて(にぎ)左手(ひだりて)は あたしよりもふるえていた
()ずかしがり()のあなたは いつもやたらと早足(はやあし)
スキがあればじゃれつこうと たくらむあたし(なや)ませた

運命(うんめい)(ひと)よ」「白馬(はくば)王子(おうじ)(さま)よ」
あなたはまた()れて ()(なが)すけど
カンジンなことは ちゃんと(つた)えて()しいんだ
どうしようもないくらいに ()きだから

ゆっくりと ゆっくりと あたしを()きしめて
微笑(ほほえ)む あなたの 鼓動(こどう)はリズム
()きだよ 大好(だいす)きだよ いつまでもいっしょ
(こい)する あなたには あたしだけなの

いつしかあなたの横顔(よこがお) のぞくことが()きになって
気付(きづ)いて(あか)らむあなたに キスをねだると(おこ)られた

ほんとうはたまに ギュッと()めて()しいんだ
あたしまたはしゃいで ()()がるけど
コイスルことが 素直(すなお)にわかってくる
くやしくなるくらいに ()きだから

ゆっくりと ゆっくりと この()(みちび)いて
あたしと あなたの 素敵(すてき)なメロディ
()きだよ 大好(だいす)きだよ どこまでもいっしょ
(こい)する あたしには あなただけなの

ゆっくりと ゆっくりと 両手(りょうて)()()げて
(いと)しい あなたに (とど)くよメロディ
()きだよ 大好(だいす)きだよ (なん)()でも()うよ
あなたに そうあなたに コイしてるの

ゆっくりと… (とど)くよメロディー
()きだよ 大好(だいす)きだよ いつまでもいっしょ
(こい)する あなたには あたしだけなの
あたしだけなの



심해지는 생각을 털어 놨다 크게 고개를 끄덕이고 준
처음 잡고 왼손은 나보다 떨고 있었다
수줍음이 많은 당신은 언제나 몹시 빠른 걸음으로
스키가 있으면 감기다를 세운 나 괴롭혔다

"운명의 사람이여 ""백마의 왕자님."
당신은 다시 수줍어 넘기지만
캉징 것은 잘 전하고 싶어
어쩔 수 없을 정도로 좋아하니까

천천히 천천히 나를 껴안고
미소 당신의 고동은 리듬
좋아 너무 좋아 언제까지나 함께
사랑하는 당신한테 나뿐인 것

어느덧 당신의 옆모습 엿볼 좋아하게 되어
알고 붉어지다 당신에게 키스를 조르면 혼 났다

정말은 가끔 꼭 칭찬하고 싶다
나 다시 모여서 날아오르는데
잉어 스루 게 솔직하게 알고 왔다
분한 수준으로 좋아하니까

천천히 천천히 이 손을 이끌어
나와 너의 멋진 멜로디
좋아 너무 좋아 어디까지나 함께
사랑하는 나에게는 당신 뿐이야.

천천히 천천히 양손을 들어
사랑스런 그대에게 닿아 멜로디
좋아 너무 좋아 몇번이라도 할게
당신에게 그렇게 당신에게 잉어 하는 거

천천히... 받아 멜로디
좋아 너무 좋아 언제까지나 함께
사랑하는 당신한테 나뿐인 것
나 뿐인데


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51B77hb8C3L.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://img.hmv.co.jp/image/jacket/400/55/0/0/895.jpg

drama

AAA

いつも(いち)(にん)きりで(かえ)(きみ)
(となり)()いてるなら()させて

(よう)()いのに(きゅう)に…なんで?
だって…

(すこ)(はなし)くらいさせて?
()いけど…
(すこ)(ちか)くで(かお)()せて
(から)まった時間(じかん)をほどいて

からかうつもりなら(いや)だよ
その笑顔(えがお)(うそ)()いの?
(こた)えはもうわかるはず

(きみ)(こえ)()かせて
(きみ)(ひとみ)にいさせて
もっと
(かざ)らないままで(わら)って
ありがとうも()えなくて
うつむいたままだって
きっと
どんな言葉(ことば)よりも
ドラマチックなサイン

その(あま)えた(ひとみ) (やさ)しい(こえ)
居心地(いごこち)()さに(うそ)()くて

ならもう(すこ)(わら)って()せて
だって…

無邪気(むじゃき)(きみ)はズルいよ
そんな(こと)
こっちが()(くさ)くなるほど
(かさ)なった時間(じかん)(あま)くて

ねぇ()どもみたいにあしらわないで
ホントの(こえ)()かせて
()()めてくれるのなら…

(きみ)(こえ)()かせて
(きみ)(ひとみ)にいさせて
ずっと
()わらないままで(わら)って
すねた(かお)(きみ)だけ
()けられたならそれは
きっと
どんな映画(えいが)よりも
ドラマチックなワンシーン

(すこ)(とお)くを()(きみ)がキレイで
ホントはすぐに(あま)えてみたいけど
どんな(きみ)全部(ぜんぶ)(つつ)むから
(いま)
明日(あした)
この(さき)もずっと
そばにいさせて

(きみ)(ぼく)
ありのままで()い?
()いさ
不安(ふあん)(きず)(きみ)なら
()()めてみせるから
きっと
どんな()(にん)よりも
(かがや)ける()がするよ

(きみ)(こえ)()かせて
(きみ)(ひとみ)にいさせて
もっと
ずっとそのままで(わら)って
(いと)してるの一言(ひとこと)
(つた)えられたらそれで
きっと
どんな未来(みらい)よりも
ドラマチックだから
(きみ)(あい)してる」



항상 홀로 돌아가너
옆이 나고 있다면 있게 해서

일도 없는데 갑자기...왜?
그치만..

더 얘기 정도 하고?
좋지만
더 가까이에서 얼굴을 보이고
꼬인 시간을 풀다

놀릴 생각이라면 싫어
그 미소에 거짓은 없어?
답은 벌써 알 턱

너의 목소리를 들려주었다
그대의 눈동자에 있게 해서
더.
꾸미지 않은 채로 웃고
감사도 못하고
고개를 떨군 채라고
꼭.
어떤 말보다
극적인 사인

그 응석 부리는 눈빛 부드러운 목소리
아늑함에 거짓은 없어서

다면 좀 더 웃어 보이고
그치만..

순진한 너는 교활.
그런 거..
이쪽이 쑥스럽게 될 정도
겹친 시간이 달고

저기 어린 아이처럼 다루지 않고
진정한 목소리를 들려주었다
받아 준다면...

너의 목소리를 들려주었다
그대의 눈동자에 있게 해서
계속
변하지 않는 채로 웃고
토라진 얼굴도 너만
향했다면 그것은
꼭.
어떤 영화보다
극적인 한 장면

조금 더 멀리 갔던 너가 예쁘고
사실은 곧 응석 부리고 보고 싶지만
어떤 너도 다 싸니까
지금도
내일도
앞으로도 계속
곁에 있게

너와 나
있는 그대로 좋아?
좋은 말
불안도 상처도 너라면
받아들이고 보여서
꼭.
어떤 두 사람보다
빛나는 느낌이야

너의 목소리를 들려주었다
그대의 눈동자에 있게 해서
더.
계속 그대로 웃고
사랑하는 한마디
알려지면 그것으로
꼭.
어떤 미래보다
극적이라
"너를 사랑하는 "


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://img.hmv.co.jp/image/jacket/400/55/0/0/895.jpg

Posted by furiganahub
,