80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51EEP-4E3WL.jpg

全力少年

スキマスイッチ

(つまず)いて、(ころ)んでたら()いてかれんだ
泥水(どろみず)(なか)今日(きょう)もよろめきながら(すす)

(よご)れちまった(ぼく)のセカイ ()いた(はなし)など()
()()いた孤独(こどく)論理(ろんり)(ぬぐ)えなくなっている

(ため)されてまでもここにいることを()めたのに
呪文(じゅもん)のように「仕方(しかた)ない」とつぶやいていた

()()げたものぶっ(こわ)して ()()けたもの()(はら)って
()(しょ)ない()(あせ)(かわ)いた(のう)(うるお)
あの(ころ)(ぼく)らはきっと全力(ぜんりょく)少年(しょうねん)だった

セカイを(ひら)くのは(だれ)だ?

(あそ)ぶこと(わす)れてたら()いて()れんだ
ここんとこは仕事(しごと)オンリー (わら)えなくなっている

ガラクタの(なか)(かがや)いてた(もの)がいっぱいあったろう?
大切(たいせつ)なもの」(すべ)(うず)もれてしまう(まえ)

さえぎるものはぶっ()ばして まとわりつくものかわして
()(しょ)ない()(なみだ)(かわ)いた心臓(しんぞう)(うるお)
あの(ころ)(ぼく)らはきっと全力(ぜんりょく)少年(しょうねん)だった

(おび)えてたら(なに)()まれない

(よど)んだ景色(けしき)(こた)えを()つけ()すのはもう()めだ!
(にご)った(みず)(あたら)しい希望(きぼう)(ひかり)ですぐに(とおる)(わた)っていく

()()げたものぶっ(こわ)して ()()けたもの()(はら)って
幾重(いくえ)(かさ)なり()(えが)いた(ゆめ)への放物線(ほうぶつせん)
(まぎ)れもなく(ぼく)らずっと全力(ぜんりょく)少年(しょうねん)なんだ

セカイを(ひら)くのは(ぼく)

視界(しかい)はもう()()ってる



걸려서 넘어지다가 두고 예쁘장하다
흙탕물 속을 오늘도 비틀거리며 나아가다

더러워지다 버린 나의 세계 남녀 관계에 관한 이야기 등 없는
밴 고독 논리, 지울 수 없다

시험 받고까지 이곳에 있음을 정했는데
주문처럼 " 어쩔 수 없이"이라고 중얼거렸다

쌓아올린 것 부순다고 입은 것 걷어치우다고
정처 없는 피와 땀으로 마른 뇌를 축이다
그때 우리는 분명 전력 소년이었다

세계를 여는 것은 누구냐?

노는 것 잊으면 늙고 시들어
여기 집은 오직 일만 웃을 수 없다

잡동사니 속에 빛났던 것이 많이 있었지?
" 소중한 것"모두 묻히기 전에

가로막는 것은 쏜살같이 몰다고 성화 것 피하고
정처 없는 피와 눈물로 마른 심장 축이다
그때 우리는 분명 전력 소년이었다

두려워한다면 아무도 나오지 못한다

고인 경치에 답을 찾아내기는 이제 통제이다!
탁한 물도 새로운 희망(히카리)에서 바로 들리는 미 건너가

쌓아올린 것 부순다고 입은 것 걷어치우다고
몇겹으로 겹쳐진 그린 꿈에 대한 포물선
틀림없이 우리들 계속 전력 소년이야

세계를 여는 것은 나야

시계는 이제 아주 맑고 있는


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51EEP-4E3WL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/21Sqz2-HBKL.jpg

やきいもグーチーパー

童謡・唱歌

やきいも やきいも
おなかが グー((ちゅう))
ほかほか ほかほか
あちちの チー
たべたら なくなる
なんにも パー
それ やきいもまとめて
グー チー パー



군고구마 군고구마
배에서(주)
뜨끈뜨끈하따끈따끈
아치치의 치
먹으면 없어져
아무것도 파
그것 군고구마 한꺼번에
그 치퍼


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/21Sqz2-HBKL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51A5czwYCBL.jpg

HONEY

L'Arc~en~Ciel

ずっと(なが)めていた
(とお)(おさな)(ころ)から
(いま)色褪(いろあ)せたその景色(けしき)
真白(まっしろ)(かべ)(かざ)ってある

かわいた(かぜ)をからませ
あなたを()れてくのさ
honey so sweet (かぎ)りない(ゆめ)
この両手(りょうて)につかんで W…

(ころ)がってゆく(みち)
(すこ)しイカレタだけさ
(ふか)(いた)みはとれないけど
そんな(かな)しい()をしないで

かわいた(かぜ)をからませ
あなたを()れてくのさ
honey so sweet (しん)じてほしい
この世界(せかい)(うそ)でも

I want to fly,waitin for sunrise oh…

いつでも いつでも
(あま)(あま)笑顔(えがお)にとけていたい

運命(うんめい)(ぼく)をつかんで
あたりはかすんでくけど
ふさがないで ()こえるだろう
あの場所(ばしょ)()んでる

かわいた(かぜ)をからませ
あなたを()れてくのさ
honey so sweet (かぎ)りない(ゆめ)
この両手(りょうて)につかんで

I want to fly,waitin'for sunrise

I want to fly,waitin'for sunrise



계속 바라보고 있었다
멀리 어릴 때부터
지금도 빛 바랜 그 경치는
새하얀 벽을 장식한

마른 바람을 감는다
당신을 데리는 거야
honey so sweet 한없는 꿈을
이 양손에 잡고 W..

나뒹굴고 가는 길
조금 이카레 레타 뿐이야
깊은 통증은 없지만
그런 슬픈 눈을 하지 않고

마른 바람을 감는다
당신을 데리는 거야
honey so sweet 믿어 달
이 세상이 거짓말이어도

I want to fly, waitin for sunrise oh…

언제까지나 언제까지나
달콤한 달콤한 웃는 얼굴에 녹아들고 싶어

운명이 나를 잡고
주위는 가물거리는 줄 아는데
막지 않고 들릴 것
그 장소가 부른다

마른 바람을 감는다
당신을 데리는 거야
honey so sweet 한없는 꿈을
이 양손에 잡고

I want to fly, waitin'for sunrise

I want to fly, waitin'for sunrise


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51A5czwYCBL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61fw0jrWp5L.jpg

群青

森山直太朗

()(わた)(そら)()てると 自分(じぶん)(ちい)さくなったみたいで
それは全然(ぜんぜん)(わる)いことでは ないと(おも)うよたぶん絶対(ぜったい)

しばらく(まえ)からあそこの(かべ)に ビニールの(かさ)がかかっていて
それが一体(いったい)なんなのかって 言葉(ことば)にしないで(かんが)えている

あのね あのさ (ぼく)はどうして
あのね あのさ (ぼく)(ぼく)なんだろう

Hey Siri (ぼく)(なや)みを()いてくれよ
Hey Siri (だれ)にも()えないことなんだ
Hey Siri ()まれて()きて()ぬだなんて
Hey Siri ところで(きみ)はどんな気分(きぶん)

(きら)いな(やつ)がクラスにいてさ おそらくあいつも(おれ)(きら)いで
世界(せかい)地図(ちず)からはみ()しそうな 金魚(きんぎょ)()かぶ()だるい午後(ごご)

あのね あのさ ()のひらの(あせ)
あのね あのさ (とお)校庭(こうてい)(こえ)

Hey Siri 明日(あした)天気(てんき)はいかがです
Hey Siri どっちのシャツが似合(にあ)ってる
Hey Siri 元気(げんき)になれる()(もの)なあに
Hey Siri この(そら)(いろ)(おし)えてくれよ

Hey Siri (ぼく)(なや)みを()いてくれよ
Hey Siri (だれ)にも()えないことなんだ
Hey Siri ()まれて()きて()ぬだなんて
Hey Siri ところで(きみ)はどんな気分(きぶん)

あのね あのさ あのね あのさ あのね あのさ



드맑하늘을 보면 자신이 작아진 것 같아
그것은 전혀 나쁘지 않다고 생각하는데 아마 절대

얼마 전부터 저기 벽에 비닐 우산이 걸리고 있어
그게 도대체 무엇일까라는 말을 걸지 않고 생각하고 있다

저기 저기 나는 왜
저기 저기 나는 나일까?

Hey Siri나의 고민을 들어주어
Hey Siri누구에게도 말할 수 없는 일이야
Hey Siri 태어나서 살고 죽었다니
Hey Siri근데 너는 어떤 기분이다

싫어하는 놈이 반에 있어 아마 저 녀석도 나를 싫어하고
세계 지도에서 벗어날 것 같은 금붕어의 떠오르는 나른한 오후야

저기 저기 손바닥의 땀
저기 저기 먼 교정의 목소리

Hey Siri내일의 날씨는 어떤가요
Hey Siri어느 셔츠가 어울리는
Hey Siri잘 된 음식 뭐야
Hey Siri이 하늘의 색 일러 주어

Hey Siri나의 고민을 들어주어
Hey Siri누구에게도 말할 수 없는 일이야
Hey Siri 태어나서 살고 죽었다니
Hey Siri근데 너는 어떤 기분이다

저기 저기 그리고 저기 그리고 저기


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61fw0jrWp5L.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

http://ecx.images-amazon.com/images/I/51QpEpb9QeL.jpg

高嶺の花子さん

back number

(きみ)から()(ぼく)はきっと ただの友達(ともだち)友達(ともだち)
たかが知人(ちじん)Bにむけられた 笑顔(えがお)があれならもう (おそ)ろしい(ひと)

(きみ)()れさせる (くろ)魔術(まじゅつ)()らないし (うみ)(さそ)勇気(ゆうき)(くるま)もない
でも()たい となりで目覚(めざ)めて おはようと(わら)(きみ)

()いたいんだ (いま)すぐその(かく)から ()()してきてくれないか
(なつ)魔物(まもの)()()られ (ぼく)のもとへ
()まれた(ほし)のもとが ()くたって 偶然(ぐうぜん)(なつ)魔法(まほう)とやらの(ちから)
(ぼく)のものに なるわけないか

(きみ)恋人(こいびと)になる(ひと)は モデルみたいな(ひと)なんだろう
そいつはきっと (きみ)よりも年上(としうえ)
()けた(はだ)がよく似合(にあ)洋楽(ようがく)()きな(ひと)

キスをするときも (きみ)背伸(せの)びしている
(あたま)をなでられ(きみ)(わら)います 駄目(だめ)(なに)ひとつ ()ってない
いや()てよ そいつ(だれ)

()いたいんだ (いま)すぐその(かく)から ()()してきてくれないか
(なつ)魔物(まもの)()()られ (ぼく)のもとへ
(きみ)()(だれ)()になっていたって 偶然(ぐうぜん)とアブラカタブラな(ちから)
(ぼく)のものに

この(むね)(あせ)りに()(まか)(きみ)のとこへ(はし)ったとして (じつ)(ぼく)(ほう)
(わる)意味(いみ)(なつ)魔法(まほう)(てき)なもので ()()がってましたって (こわ)すぎる
オチばかり()かんできて

真夏(まなつ)(そら)(した)(ふる)えながら (きみ)(こと)(かんが)えます
()きなアイスの(あじ)はきっと

()いたいんだ (いま)すぐその(かく)から ()()してきてくれないか
(なつ)魔物(まもの)()()られ (ぼく)のもとへ
()まれた(ほし)のもとが()くたって 偶然(ぐうぜん)(なつ)魔法(まほう)とやらの(ちから)
(ぼく)のものに なるわけないか



너에서 본 나는 분명 그냥 친구의 친구
고작 지인 B에게 돌려진 미소가 그렇다면 다시 무서운 사람이다

너를 반하게 하는 검은 마술은 모르고 바다로 인도할 용기도 차도 없다
그래도 보고 싶어 곁에서 깨어 안녕과 웃는 너를

만나고 싶어. 당장 그 모퉁이에서 튀어 나오지 않을래
여름의 마물에 끌려가나에게
태어난 팔자가 달리 있었다니 우연과 여름의 마법과 등의 힘으로
나의 것이 되는 셈 아닌가

너의 애인이 될 사람은 모델 같은 사람일까
그것은 꼭 너보다 연상으로
탄 피부가 잘 어울리는 서양 음악 좋아하는 사람이다

키스를 할 때도 너는 발돋움하고 있다
머리를 쓰다듬지 네가 웃어요 안 된다 무엇 하나 이기지 않은
아니 기다릴께 그 녀석 누구이다

만나고 싶어. 당장 그 모퉁이에서 튀어 나오지 않을래
여름의 마물에 끌려가나에게
네가 다른 누구를 마음에 되어서 우연이라고 아브라카다브란 힘으로
나의 것에

이 가슴 속에 몸을 맡기너의 어디에 달렸다고 해서 실은 내가
나쁜 의미로 여름의 마법적인 것에 날리어 버렸다고 너무 무서워
오치만 떠올라서

한여름의 하늘 아래에 몸을 떨며 당신을 생각합니다
좋아하는 아이스의 맛은 꼭

만나고 싶어. 당장 그 모퉁이에서 튀어 나오지 않을래
여름의 마물에 끌려가나에게
태어난 팔자가 달리 있었다니 우연과 여름의 마법과 등의 힘으로
나의 것이 되는 셈 아닌가


일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51QpEpb9QeL.jpg

Posted by furiganahub
,