80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/998FCE455D2D557706

センチメンタルに首ったけ

TUBE

(さび)しがり()の Pretty girl
사무라이시리야의 Pretty girl
いつも()いてやりたい
언제나 안아주고 싶어요
だけど おまえは ア・イ・ツに夢中(むちゅう)
하지만 너는 아 이쯔에게 빠져있어
(あき)()わりが Pretty girl
아키노마나가 Pretty girl
(こい)()わりじゃ ないぜ
사랑의 끝이 아니야
波間(なみま)()れる Good-bye (かな)し…
물결 사이에 흔들리는 Good-bye 슬프고...
センチメンタル (くび)ったけ…
센티멘탈 목덜미....


(うみ)()たいからと せがまれ()たけれど
바다를 보고 싶다고 애원해 왔지만
おまえ アイツの(はなし)ばかりで
너 그녀석 이야기만 해서
バイクの背中(せなか) ピッタリ ぬくもり(かん)じても
오토바이의 등에 딱 따끔따끔 따끔하게 느껴도
(おれ)結局(けっきょく) 身代(みが)わりさ…
난 결국 대신이야...


Sea side blues (かな)わぬ(こい)なのか
Sea side blues 가나나이노아이카
Sea side blues (わら)ってごまかした
Sea side blues 코끼시테
Sea side blues びしょ()れスニーカー
Sea side blues 요강 스니커
おどけて ()せても (さむ)すぎる…
익살스럽게 보여도 너무 추워...


ケンカするほど Crazy love
Crazy love
(なか)がいい 証拠(しょうこ)なのさ
사이가 좋은 증거야
アイツ(こい)しと ()()すおまえ
그녀석의 사랑이라고 울기 시작하는 너
電話(でんわ)しなよと Crazy boy
전화하라고 Crazy boy
(ゆび)で コインを ()
손가락으로 동전을 튀기다
カッコつけても Good-bye (かな)し…
(캇코츠케테모 Good-bye 아이시)
センチメンタル (くび)ったけ
센티멘털 목걸이


ポニーテール(むす)んだ リボンをほどいて
포니테일 묶은 리본을 풀어서
(おれ)(くび)すじ ()きつけた (ゆび)
내 목덜미를 감아 붙인 손가락
ほてった 口唇(こうしん)(ふく)めば
반듯한 구순에 포함하면
荒波(あらなみ) ()(にん)背中(せなか)一瞬(いっしゅん) ()まる…
거친 파도 두사람의 등에 잠깐 멈추다...


Sea side blues 風邪(かぜ)でもひきたいね
Sea side blues감기라도 걸리고 싶네...
Sea side blues フラレタ 記念(きねん)にさ
Sea side blues 플라레타 기념으로
Sea side blues 今夜(こんや)の この(おれ)
Sea side blues 오늘밤의 이 난
おまえの 自由(じゆう)なシガレット…
너의 자유로운 시가렛트..


(わす)れないわ」と Lonely girl
와스레나이요와 Lonely girl
そんな セリフ (かえ)すぜ
그런 셀리프 돌려준다
(すな)(きざ)んだ イニシャル にじむ
모래에 새긴 이니셜 니트를 맛보다
(いと)してるのさ Lonely girl
사랑해요 Lonely girl
ナンデンナコト ()える?
난덴나코트 말할 수 있어?
カッコつけても Good-bye (かな)し…
(캇코츠케테모 Good-bye 아이시)
センチメンタル (くび)ったけ…
센티멘탈 목덜미....


(さび)しがり()の Pretty girl
사무라이시리야의 Pretty girl
いつも()いてやりたい
언제나 안아주고 싶어요
だけど おまえは ア・イ・ツに夢中(むちゅう)
하지만 너는 아 이쯔에게 빠져있어
(あき)()わりが Pretty girl
아키노마나가 Pretty girl
(こい)()わりじゃないぜ
사랑의 끝이 아니야
波間(なみま)()れる Good-bye (かな)し…
물결 사이에 흔들리는 Good-bye 슬프고...
センチメンタル (くび)ったけ…
센티멘탈 목덜미....





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/61ml-9ilfTL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99746E3A5D2D404623

夢のレシピ

TEE

(こた)えの()ない毎日(まいにち)にまた
답이 안 나올 매일 또
これでよかった?のなんて(たず)ねてる
이걸로 잘 됐니? 하고 묻는다
I am a dreamer あの(ころ)のpicture
I am a dreamer 그때의 picture
部屋(へや)(すみ)でホコリかぶる
방구석에서 먼지를 뒤집어 쓰다
見据(みす)えてた未来(みらい)(みち)(うえ)
바라보고 있던 미래의 길 위에서
なぜにこんなにも(くる)しむのだろう?
왜 이렇게도 괴로워하는 것일까?
もうやめたろうかな・・・
이제 그만둘까..
理想(りそう)(ちが)ってた(ゆめ)のレシピしまいこんだ
이상과 달리 했던 꿈의 레시피 들어가버렸다.


Oh()づけば(まわ)りに()(のこ)されて
Oh 깨달으면 주위에 남겨져
プレッシャーに()(つぶ)されるeveryday
프레젠트에 눌리는 everyday
Ohそれでも(あゆ)みやめないのは
Oh 그래도 걷는 것을 바라지 않는 것은
自分(じぶん)自身(じしん)(うそ)をつきたくはないから
내 자신에게 거짓말을 하고 싶지는 않으니까


(わす)れてはないさ (むね)(ちか)った言葉(ことば)
잊지는 않았어 가슴에 맹세했던 말
この(みち)(ある)いていく たとえ(なに)があっても
이 길을 걸어간다 비록 무슨 일이 있어도
Beautiful life もがいてた
(Beautiful life 모모가테타)
日々(ひび)無駄(むだ)にはしない
날자는 낭비하지 않는다
自分(じぶん)らしくあるがまま(ゆめ)(しん)(つづ)けるよ
자신 답게 있는 그대로 꿈을 계속 믿어요


(あゆ)みだす(みち) (あたら)しい出会(であ)
걷는 새로운 만남
それなのになぜ不安(ふあん)(つの)ってく
그런데도 왜 불안은 가중되고 있어
また()らぬ()()まれ()すlonely
또 모르는 사이에 태어나는 lonely
明日(あした)へのレシピ(えが)けないまま
내일에의 레시피 그리지 못한채


Oh()(のこ)されていた路地(ろじ)(うら)
Oh 꺼져있던 뒷골목에서
もがいていたそんな(ぼく)
쪼그리고 앉아있던 그런 나에게
Oh come together!
Oh come together!
()()()べてくれたあなたに
손을 내밀어준 당신에게
この(おも)いを(おく)るよ
이 추억을 보내


(わす)れはしないさ (ささ)えてくれた言葉(ことば)
잊지는 않을꺼야 지지해준 말
どんなに(とお)(はな)れても
아무리 멀리 떨어져 있어도
(こころ)はそばにいるよ
마음은 곁에 있어
Beautiful life いつの()
(Beautiful life 언젠가)
(ゆめ)(さき)(わら)おう
꿈 앞에서 웃자
()(かえ)(ある)いてきた(みち)には
뒤돌아보고 걸어온 길에는
足跡(あしあと)()づかぬうちに
발자국을 모르는 사이에
こんなにもついてたなんて
이렇게도 따라다니
Close my eyes (かん)じれる
Close my eyes 와깟떼루
仲間(なかま)たちの(こえ)
동료들의 목소리
これまでのページが
지금까지의 페이지가
明日(あした)(ぼく)(えが)いていく
내일의 나를 그려가고 싶어


ずっと(こた)えてた その(なみだ)(しずく)
계속 참았었지 그 눈물방울은
(こころ)にできた隙間(すきま)をいつの()にか()めていく
가슴에 난 틈을 어느새 메워간다
(わす)れてはないさ (むね)(ちか)った言葉(ことば)
잊지는 않았어 가슴에 맹세했던 말
この(みち)(ある)いていく たとえ(なに)があっても
이 길을 걸어간다 비록 무슨 일이 있어도
Beautiful life もがいてた
(Beautiful life 모모가테타)
日々(ひび)無駄(むだ)にはしない
날자는 낭비하지 않는다
自分(じぶん)らしくあるがまま(ゆめ)(しん)(つづ)けるよ
자신 답게 있는 그대로 꿈을 계속 믿어요





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/41PzTa3G3tL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99B7A9355D2D2B393C

JUJU

()らぬフリして (よわ)さを (なぐさ)()ううちに
모르는 척하며 약함을 서로 위로하는 사이에
これでいいんだと ()わらなくていいんだと
이걸로 괜찮다고 변함없이 괜찮다고
(ゆめ)(ゆめ)()わり (さと)
꿈은 꿈으로 끝나고 깨달음
()づき ()づかせる言葉(ことば)
눈치채게하는 말이
(いた)くも (むね)に ()()さり
아프게도 가슴에 박힌
下向(したむ)き ()をそらすのは (らく)だけど
하향 눈을 돌리는 것은 편하지만
今更(いまさら)だけど 上向(うわむ)いて (ある)いていいかな
이제와서라도 위를 향해 걸어가도 될까?


(そら)は (あお)(そら)
하늘은 파란 하늘은
あの()(ぼく)を ()ていてくれていた
그날의 나를 보고 있어줬어
(うつ)()わり ()ぎる日々(ひび)
변천하는 나날에
(いろ)あせず (なに)()わらず
물들지 않고 아무것도 변하지 않고
ただ(みち)を この(みち)
다만 이 길을
(いま)もずっと ()らしてくれていたから
지금도 계속 비춰주었으니까
(ぼく)は もう(ぼく)は (まよ)わず (ある)くだけ
나는 이제 난 망설이지 않고 걷는 것 뿐이야


(ある)()したわたしを あなたはそばで見守(みまも)っている
걷기 시작한 나를 당신은 곁에서 지켜보고 있습니다.
これでいいんだと 間違(まちが)いじゃないんだと
이걸로 좋다고 잘못이 아니라고
()える()は まだ(さき)(とお)
말하는 날은 아직 멀어서
それでも ()()すのは
그래도 내딛는 건
これがわたしへの マルだから
이것이 나에게의 마루니까
(こた)えはすぐ()るものじゃないけれど
답은 금방 나오는 것은 아니지만
いつか(わら)って(はな)せると (つよ)(しん)じている
언젠가 웃으며 이야기 할 수 있다고 굳게 믿고 있다


(そら)に あの() (そら)
하늘에 그 날 하늘에
あなたは (いま)を (えが)いてくれていた
당신은 지금을 그려주고 있었어
やがて(くも)は (なが)れたのに
이윽고 구름은 흘러갔는데
その(ぬく)もりは まだそばにあって
그 온도는 아직 곁에 있고
ただずっと (いま)もずっと
단지 쭉 지금도 쭉
わたしのことを (つつ)んでくれているから
나를 감싸주고 있으니까
今日(きょう)も この(さき)に (あお)(そら)が (ひろ)がる
오늘도 이 앞에 푸른 하늘이 펼쳐져


(そら)は (あお)(そら)
하늘은 파란 하늘은
あの()(ぼく)を ()ていてくれていた
그날의 나를 보고 있어줬어
(うつ)()わり ()ぎる日々(ひび)
변천하는 나날에
(いろ)あせず (なに)()わらず
물들지 않고 아무것도 변하지 않고
ただ(みち)を この(みち)
다만 이 길을
(いま)もずっと ()らしてくれていたから
지금도 계속 비춰주었으니까
(ぼく)は もう(ぼく)は (まよ)わず (ある)くだけ
나는 이제 난 망설이지 않고 걷는 것 뿐이야




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31pMLDaS7JL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/993B27405D2D161C25

美しい人

平井堅

無理(むり)をして はしゃぐ(こと)(かざ)(こと)も しなくていい
무리를 해서 재채기도 하고 꾸미는 것도 하지 않아도 좋아
(むね)(おく) (ふか)(やみ)(まよ)()んで いるのならば
가슴속 깊은 어둠에 헤메고 있는 것이라면


(ぼく)(なに)出来(でき)ないけれど 一緒(いっしょ)(まよ)いこみ (ひかり)(さが)したい
나는 아무것도 할 수 없지만 함께 망설이고 빛을 찾고싶어


()かないで (うつく)しい(ひと) その(なみだ)(かがや)きへのstep
울지말며 아름다운 사람 그 눈물은 빛에의 step
微笑(ほほえ)んで (うつく)しい(ひと) その(なみだ)(まも)(つづ)けたいずっと
미소짓고 아름다운 사람 그 눈물을 계속 지키고 싶어 죽


(かな)しみを 言葉(ことば)にする (じゅつ)()らぬ (ぼく)らの(よう)
슬픔을 말로 하다 법을 모르는 우리처럼
(そら)()世界(せかい)()らし (ひかり)(かげ)()まぐれに()わる
하늘은 울고 세상을 적셔 빛과 그림자는 변덕스럽게 변한다


(きみ)(きみ)(きら)いな(とき)も その()(はな)さない (いた)みを(かさ)ねたい
네가 너를 싫어할 때도 그 손을 놓지 않아 상처를 거듭하고 싶다


そばにいて (うつく)しい(ひと) (あやま)ちさえ (やさ)しさへのstep
곁에 있어 아름다운 사람 실수조차 상냥함에 대한 step
微笑(ほほえ)んで (うつく)しい(ひと) その(なみだ)(ぬぐ)うためこの()がある
미소짓고 아름다운 사람 그 눈물을 훔치기 위해 이 손이 있어


()かないで (うつく)しい(ひと) その(なみだ)(かがや)きへのstep
울지말며 아름다운 사람 그 눈물은 빛에의 step
微笑(ほほえ)んで (うつく)しい(ひと) その(なみだ)(よご)れなき(きみ)(かた)
미소짓고 아름다운 사람 그 눈물은 때묻지 않은 그대를 이야기한다


そばにいて (うつく)しい(ひと) その(すべ)てが (やさ)しさへのstep
곁에 있어 아름다운 사람 그 모든것이 상냥함에 대한 step
微笑(ほほえ)んで (うつく)しい(ひと) その(なみだ)(まも)(つづ)けたいずっと
미소짓고 아름다운 사람 그 눈물을 계속 지키고 싶어 죽




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/511A7gp5IHL.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/997376365D2D00F417

星のプロポーズ

Jackson vibe

()えない(よる)(つづ)いた (いそが)しくして
만날 수 없는 밤이 계속되었다 바쁘게
たまの映画(えいが) 今日(きょう)はラブストーリー
가끔씩 영화 오늘은 러브스토리
よくある(まち)(そだ)った よくいる()(にん)
흔히 있는 거리에서 자랐다 잘 있는 두 사람이지
明日(あした)(はや)いから もう(かえ)ろうね
내일도 이르니까 이제 돌아가자


ずっと ずっと (かんが)えていた ふいに (かぜ)()いて
계속 쭉 생각하고 있었다 갑자기 바람이 불어서


それは それは 世界(せかい)()めた 終電(しゅうでん)間際(まぎわ)のプロポーズ
그것은 세상을 멈췄다 막차 직전 프로포즈
きみは きみは (ぼく)のすべてさ (まも)(つづ)けるよ
너는 너의 전부야 계속 지킬게


あの(とき)きみは(わら)って (ぼく)(かお)こわばって
그때 너는 웃으며 나의 얼굴을 굳히고
そんな(よる)をまた (おも)()してる
그런 밤을 다시 떠올리고 있어요


(なん)()(なん)()()(なお)したんだ ふいに (ほし)()って
몇번이나 몇번이나 다시 말했어 갑자기 별들이 내려서


それは それは 世界(せかい)()めた とぎれとぎれのプロポーズ
그것은 세상을 멈췄다 아슬아슬한 청혼
ぼくは ぼくは きみがすべてさ (まも)(つづ)けるよ
나는 네가 전부야 계속 지킬게


ずっと ずっと (かんが)えてるんだ きみの ことを ずっと
계속 계속 생각하고 있어 너를 계속


それは それは 世界(せかい)()めた 永遠(えいえん)(ちか)うプロポーズ
그것은 세상을 멈췄다 영원을 맹세하는 프로포즈
きみは きみは (ぼく)のすべてさ (まも)(つづ)けるよ
너는 너의 전부야 계속 지킬게


(まも)(つづ)けるよ (あい)しているよ
계속 지킬게 사랑해




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/213ef55ky4L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,