80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99EDB5455D2C6D5137

I Love You

日之内エミ



one kiss (おぼ)えてるよ はじめてかさねたキスのこと
one kiss 기억나 처음으로 걸린 키스에 대한 것
two kiss (おぼ)えてるよ とろけちゃいそうになったこと
two kiss 기억나 녹초가 된 것
three kiss ここからは (こま)かく全部(ぜんぶ)(おぼ)えきれない
three kiss 여기서부터는 잘게 다 깨지지 않아
それくらい たくさんの キスだらけの毎日(まいにち)だった
그만큼 많은 키스투성이의 매일이었다.


あたたかくやわらかい その(くちびる)
따뜻하고 부드럽다 그 입술이
すでに(こい)()ちた この(むね)をふるわせた
이미 사랑에 빠졌다 이 가슴을 흔들었다


I love you あなたをはじめて()たその()から
I love you 당신을 처음 본 그날부터
I love you ふたりがこうなるって どこかで()かっていた
I love you 두 사람이 이렇게 될줄은 어딘가에서 알고 있었어
I love you こんなに (あい)する気持(きも)ちがあふれてきて
I love you 이렇게 사랑하는 마음이 넘치고
I love you... 'cause I love you... 'cause I love you...
I love you...'cause I love you...'cause I love you...
uh~ I promise I love you forever
uh~ I promise I love you forever


one kiss はじまりはとてもおだやかなものだった
one kiss 시작은 매우 온화한 것이었다
two kiss (すこ)しずつ(おも)いが あたためられていって
two kiss 조금씩 마음이 따뜻해지고
three kiss (こころ)から つながり(かん)じたあの()から
three kiss 마음으로부터 연계된 그 날부터
ずっとまっすぐな(あい)がそこにはあったんだ
계속 똑바른 사랑이 거기에는 있었다구


(なに)があっても この気持(きも)ちは()わらない
무슨일이 있어도 이 마음은 변하지 않아
そう ずっとI wanna love you forever
그래 언제까지나 I wanna love you forever


I love you あなたを(あい)(はじ)めたその()から
I love you 당신을 사랑하기 시작한 그날부터
I love you (わたし)は すごく(やさ)しい気持(きも)ちをもてた
I love you 나는 매우 상냥한 기분을 가지게 되었다
I love you あなたの(よわ)いところも(わたし)(つつ)むよ
I love you 당신의 약한 부분도 내가 감싸요
I love you... 'cause I love you... 'cause I love you...
I love you...'cause I love you...'cause I love you...
uh~ I promise I love you forever
uh~ I promise I love you forever


()(すえ) ()らない (だれ)もが
장래 모르겠다 누구나가
ただ(いま)()きてる
지금 살고 있다
そんな(なか)(きみ)のとなりで
그런 속에서 너의 곁에서
ずっとよりそっていたい
훨씬 더 갖추고 싶어


I love you あなたを(あい)(はじ)めたその()から
I love you 당신을 사랑하기 시작한 그날부터
I love you (わたし)は すごく(やさ)しい気持(きも)ちをもてた
I love you 나는 매우 상냥한 기분을 가지게 되었다
I love you あなたの(よわ)いところも(わたし)(つつ)むよ
I love you 당신의 약한 부분도 내가 감싸요
I love you... 'cause I love you... 'cause I love you...
I love you...'cause I love you...'cause I love you...
uh~ I promise I love you forever
uh~ I promise I love you forever




일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31nIvUBWxpL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99F5074A5D2C584C1B

いつか晴れ渡る空の下で

GENERATIONS from EXILE TRIBE

いつか ()(わた)(そら)(した)
언젠가 맑게 갠 하늘 아래에서
また(きみ)()える()まで
다시 너를 만날 수 있는 날까지
(かぜ)(なが)れる(みち) (ある)いてゆこう
바람이 흐르는 길을 걸어가자
(いま)(はな)れて‥
지금은 떨어져서...


(なつ)(くも)(なが)れていた
여름의 구름은 흐르고 있었다
いつの()にか (とき)()ぎて
어느덧 시간은 지나서
(ゆめ)のために (いま) できること
꿈을 위해서 지금 할 수 있는 일
(さが)していけばいい
찾아 가면 된다


(きみ)(なみだ)(わす)れない
너의 눈물을 잊지 않아
(きみ)笑顔(えがお)(わす)れない
너의 웃는 얼굴을 잊을 수 없어
はじめて(めぐ)()えた この場所(ばしょ)から
처음으로 우연히 만났다 이 장소로부터
未来(みらい)が また(はじ)まる
미래가 다시 시작된다


あの()(そら)(わす)れない
그날의 하늘을 잊지 않아
あの()(きみ)(わす)れない
그날의 널 잊지 않아
(こころ)(おく)(さけ)んでいる
마음속에서 외치고 있어
ただ(つよ)く‥()きてゆこう
단지 강하게...살아가자
また()()まで
다시 만날 날까지


どんな言葉(ことば)より (うれ)しかった
어떤 말보다 기뻤어
ただ(きみ)(となり)にいて
단지 네가 옆에 있어서
ずっと 無力(むりょく)だった
계속 무력했다
(ぼく)(なか)(なに)()まれた
내안에 뭔가 생겨난


(りん)(ひか)(ふゆ)(ほし)
늠름하게 빛나는 겨울의 별과
無邪気(むじゃき)すぎた (ぼく)らの(かげ)
천진난만했던 우리의 그림자
()()えてく 本当(ほんとう)意味(いみ)
넘어가는 진정한 의미를
(はじ)めて()った()も‥
처음 알게된 날도...


(おお)きな(かぜ)()いていた
큰 바람이 불고 있었다
(ぼく)らはいつもそばにいた
우리들은 언제나 옆에 있었다
理想(りそう)よりも(はかな)(ゆめ)輪郭(りんかく)(カタチ)
이상보다도 덧없는 꿈의 윤곽(카타치)
(こころ)(えが)きながら
마음에 그리면서


いくつの(ゆめ)(かな)っても
여러가지 꿈이 이루어지더라도
いくつの(ゆめ)(やぶ)れても
아무리 꿈에 져도
(もど)れる場所(ばしょ)は ここに()ると
돌아올 수 있는 장소는 여기 있다고
(しん)じてる (つよ)くなろう
믿고 강해지리라
また()()まで
다시 만날 날까지


世界(せかい)(うご)いていて
세상은 움직이고 있고
(ぼく)らも()わってしまう
우리도 변하고 만다.
たった(ひと)つだけ なくせないものを
단 하나밖에 없앨수 없는걸
ここに(のこ)してゆこう
여기에 남겨 두자


(きみ)(なみだ)(わす)れない
너의 눈물을 잊지 않아
(きみ)笑顔(えがお)(わす)れない
너의 웃는 얼굴을 잊을 수 없어
はじめて(めぐ)()えた この場所(ばしょ)から
처음으로 우연히 만났다 이 장소로부터
未来(みらい)が また(はじ)まる
미래가 다시 시작된다


あの()(そら)(わす)れない
그날의 하늘을 잊지 않아
あの()(きみ)(わす)れない
그날의 널 잊지 않아
(こころ)(おく)(さけ)んでいる
마음속에서 외치고 있어
ただ(つよ)く‥()きてゆこう
단지 강하게...살아가자
また()()まで
다시 만날 날까지





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/8c/ab/c8/8cabc884-4dfa-78fe-34b3-87254d394272/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99E288345D2C431602

木を植えた男

MONKEY MAJIK

わらって もういちど やさしく
웃어줘 다시 한번 상냥하게
うたって もういちど たのしく
노래 한 번 더 즐겁게


ありふれた日常(にちじょう)(たわむ)れすぎて()れすぎて
평범한 일상과 너무 장난이 심해서 익숙해져서
(うす)れていく (よろこ)びも感動(かんどう)
희미해져가는 기쁨도 감동도


この場所(ばしょ)(かん)じて ()きているその意味(いみ)
이 곳에서 느끼고 살아가고 있는 그 의미를
しあわせでいられるすべを わすれたとしたなら
행복에 있을수 있는 길을 잊었다고 한다면


WHEN I CRY, NOBODY ANSWERS
WHEN I CRY, NOBODY ANSWERS
'CAUSE I'M ALL ALONE
CASE I'M ALL ALONE
OH! AN EMPTY BOX MADE FOR PICTURES
OH! AN EMPTY BOX MADE FOR PICTURES
HAD FADED LONG AGO. OH NO!
HAD FADED LONG AGO. OH NO!


()()てたこの土地(とち)運命(うんめい)()()れて
완전히 황폐해진 이 고장에서 운명을 받아들여
いのちを(つな)(ちい)さな(たね)未来(みらい)つめて
목숨을 이어주는 작은 씨앗에 미래를 조여


この場所(ばしょ)(かん)じて ()かされていることを
이 곳에서 느끼고 살았던 것을
しあわせでいられるすべを わすれたとしたなら
행복에 있을수 있는 길을 잊었다고 한다면


あらたないのち よぶこえがきこえる
덧없는 목숨이 여물다
孤独(こどく)()(こころ)(つく)りつづける
고독한 손과 마음으로 계속 만들다


この場所(ばしょ)(かん)じて ()きている MAKE IT TRUE
이 곳에서 느끼고 살아있는 MAKE IT TRUE
しあわせでいられるすべを わすれたとしたなら
행복에 있을수 있는 길을 잊었다고 한다면


ALL THAT I WANTED TO GAIN
ALL THAT I WANTED TO GAIN
WAS HEALING THE WORLD FROM ITS PAIN
WAS HEALING THE WORLD FROM ITS PAIN
ALL THAT I NEEDED WOULD MAKE ME HAPPY
ALL THAT I NEEDED WOULD MAKE ME HAPPY
I CHOSE TO CREATE
I CHOSE TO CREATE





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/31THZumO5uL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/998E14455D2C2DFF07

夜のコール

ASIAN KUNG-FU GENERATION

かざす()(かく)
대는 손을 숨겨
()()ざすことの()ざす場所(ばしょ)
눈 감지 기인 곳
ほら (きみ)のガラス(まど)(たた)(おと)
이봐 너의 유리창을 두드리는 소리
それでも()らん(かお) そういつも
그래도 모른 척 그렇게 항상
夜更(よふ)けに(あめ)()って 朝方(あさがた)(ゆき)になって
밤중에 비가 내리고 아침에 눈이 되어
そんな()(こころ)だってジリジリジリと(こお)
그런 날은 마음도 서서히 지리와 얼


フロイトの被験者(ひけんしゃ)科学(かがく)(しゃ)理論(りろん)武装(ぶそう)
프로이트의 피실험자와 과학자의 이론 무장
(かな)しみのカラス(はと) ()らす(のど) ミドリ(しょく)
슬픔의 까마귀 비둘기 울리는 목 미도리 색
()せかけシュルレアリスムもいつかは(はい)になって
가장 초현실주의도 언젠가는 재가 되어
()わりに位牌(いはい)()って
대신 위패를 가지고
そんな気配(けはい)があって
그런 기미가 있어서
このままで(ぼく)らは()いの?
이대로 우리들은 좋겠니?


言葉(ことば)にすれば(とお)く いつからか臆病(おくびょう)になった
말로 하면 멀리 언제부턴가 겁장이가 된
(おも)うだけではきっと (ぼく)何処(どこ)へも()けないの
생각만으로는 분명 나는 어디에도 가지 않아
言葉(ことば)だけでは(とお)
말만으로 먼
それでも また()()んで
그래도 또 시를 읽고
(こご)えきった(きみ)()せて ベッドルームから(いち)()
얼다 온 너를 태우고 침실에서 한발
別世界(べっせかい)()()したいから
별 세계로 데려가고 싶으니까


(すべ)ての(おも)いを言葉(ことば)にするのは無理(むり)でしょう
모든 생각을 말로 하기는 무리겠죠
それでも(ぼく)らは言葉(ことば)から()げられないだろう
그래도 우리는 말에서 도망 치지 못할 것이다
(すべ)てが()()まって そんな時代(じだい)になった
모든 것이 막혀서 그런 시대가 됐다
音楽(おんがく)(すで)()って
음악은 이미 있어도
(ぼく)たちは(なに)(うた)うの?
우리는 어떤 노래를 부르니?


言葉(ことば)にすれば(とお)く いつからか臆病(おくびょう)になった
말로 하면 멀리 언제부턴가 겁장이가 된
(おも)うだけではきっと (ぼく)何処(どこ)へも()けないの
생각만으로는 분명 나는 어디에도 가지 않아
言葉(ことば)だけでは(とお)
말만으로 먼
それでも また()()んで
그래도 또 시를 읽고
(こご)えきった(きみ)()せて ベッドルームから(いち)()
얼다 온 너를 태우고 침실에서 한발
別世界(べっせかい)()()したいから
별 세계로 데려가고 싶으니까


その(さき)(きみ)のもの
그 다음은 너의 것





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is1-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/8b/84/9e/8b849ed1-46bc-7db7-cd00-2ae650275bed/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/997736355D2C18FD14

GEMINI-Ⅰ-the void

Alice Nine

Floating in the void
빈 공간에 부동


What are you staring at your place?
너 왜 네 집을 쳐다보고 있니?


Floating in the void
빈 공간에 부동


What are you staring at your place?
너 왜 네 집을 쳐다보고 있니?


(まわ)(つづ)ける視界(しかい)退路(たいろ)()たれて
回り続ける視界で
後戻(あともど)出来(でき)ない
後戻り出来ない


もう()わりだと ()った(とき)
もう終わりだと
(つき)(いろ)は ただ(あか)(うつく)しく (やみ)(しず)
月の色は ただ紅く 美しく 闇へ沈む
左様(さよう)なら」「有難(ありがと)う」(すべ)ては(かたち)()えて
"左様なら"""有難う"""全ては形変えて.
(かん)じない(こころ)は やがて (いま)()きる(よろこ)びをまた (さけ)
感じない心は やがて 今生きる喜びをまた 叫ぶ


昨日(きのう)までの明日(あした)(きみ)()っていた(ぼく)
昨日までの明日と
(はる)かに 再生(さいせい)されてくMindscape
遥かにMindscape
途切(とぎ)れそうな(こえ)(くん)(とど)いてますか?
네?
(いと)してる
愛してる
アイシテル
アイシテル
(こころ)から
心から


in the void, in the void.
공허 속에, 공허 속에.





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: https://is5-ssl.mzstatic.com/image/thumb/Music/v4/70/5d/de/705ddef1-3e59-46fb-9ea6-83761b1fcc93/source/100x100bb.jpg

Posted by furiganahub
,