'KOTOKO'에 해당되는 글 2건

  1. 2019.05.18 [ J-Pop : KOTOKO ] 春
  2. 2019.01.16 [ J-Pop : KOTOKO ] デジタルスネイル

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99506F465CDFD7B10F

KOTOKO

(ふる)木目(もくめ)隙間(すきま)
낡은 나뭇결 틈에
(はる)(ふう)ふと(まよ)いこんだ
봄바람 문득 잃은 안녕이다
(まど)()けるには(すこ)(はや)すぎて
창문을 여는 데는 조금 너무 빨라서
くしゃみ(ひと)(てん)()
재채기 한가지 점을 찍다


()(にん)のため ()くと()めた
두 사람 때문에 가기로 결심했다
この部屋(へや)(のこ)して
이 방 두고
まぁるくなった(ほこり)たち
마아루크 된 먼지들
きらきらと()()つよ
눈부시게 날아오르다.
旅立(たびだ)背中(せなか)見送(みおく)(おも)()のように
떠난 등 뒤로 미루어 추억처럼


じゃあね、
그럼,
ずっときっと(きみ)元気(げんき)でいて
계속 꼭 너는 잘 지내고
()(にん)(ちが)場所(ばしょ)(むか)うための握手(あくしゅ)
두 사람 다른 곳으로 가기 위한 악수
(ゆき)はすぐに()けて(あたた)かくなるから
눈은 금방 녹아 따뜻해지니까
ほどけない(ゆび)(ぬく)もり
안 풀린 손가락의 온기
いつか(わす)れるよね? 嗚呼(ああ)
언제인지 잊지?아..


()れた小枝(さえ)のざわめき
마른 나뭇가지의 웅성거림
(きみ)笑顔(えがお)()えて()った
너의 미소가 떠났다
(とき)残酷(ざんこく)手紙(てがみ)
때는 잔혹한 편지
()けられない三叉路(さんさろ)()()りた
불가피한 삼거리에 느닷없이 나타난


(きみ)のため…と、(ゆめ)のため…と、(やさ)しすぎたから
너 때문에, 꿈 때문에, 너무 친절했기 때문
(ふか)場所(ばしょ)()けてゆく(いた)みさえ気付(きづ)かずに
깊은 곳에서 터지는 아픔마저 모르고에
(かな)しいの言葉(ことば) それさえも(そら)()えてた
슬프다 말 그것조차 없이 사라졌다


今度(こんど)はきっと自分(じぶん)のため()きて()しい
이번에는 꼭 자기를 위해서 살고 싶다
()いてもいいよ (すべ)(くん)時間(じかん)だから
울어도 좋아 모두 너의 시간이라
(さび)しい(とき)(おも)()して このメロディ
외로울 때는 생각하고 이 멜로디
(きみ)()きだった自分勝手(じぶんがって)我侭(わがまま)天使(てんし)
너를 좋아했다 제멋대로 버름없음 천사는
明日(あした)(うた)うよ…
내일도 부를 거야...


言葉少(ことばすく)なな(きみ)(あらそ)(こえ) もう()こえない もう()こえない−
− 말이 적은 너와 다투는 소리 이제 들리지 못하는 또 들리지 않−


()(にん)間違(まちが)いだらけ 三月(さんがつ)のふきのとう
두 실수 투성이 세월 후키노토우
(ゆき)()られ(あお)(からだ)(こお)らせる
눈에 흔들어 푸른 몸도 얼는
なのに(はる)()ちわびる(こころ)()せない
인데 봄을 기다리는 마음 지울 수 없는
いつか()れた(そら)のような笑顔(えがお)()えるよね?
언젠가 맑은 하늘 같은 미소를 볼 수 있겠구나?
()だまりの(なか)で…
양지 중에서...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51MF3JQBGCL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/99C4F24A5C3E0F1C2D

デジタルスネイル

KOTOKO

()かないで
울지마
不満(ふまん)なんてみんな()ってるさ
불만은 다 가지고 있어
産毛(うぶげ)のように(ただよ)いながら
솜털처럼 떠다니며
薄目(うすめ)()(よわ)ったアンテナ(そら)(くう)に()ばす
실눈 뜨 약해진 안테나 하늘(쿠 우)로 늘린다
ほら ()物狂(ものぐる)いだ
자, 필사적이다


(ゆめ)現実(げんじつ)()じり()途切(とぎ)れて (てん)(せん)括弧(かっこ)
꿈과 현실이 섞이 끊긴 점과 선과 괄호
記号(きごう)羅列(られつ)大切(たいせつ)(もの) ()()ったつもりさ
기호의 나열로 소중한 물건어 보인 것이야
((とど)かなくて (さび)しくて (こご)えそうだよ)
( 닿지 않아서 섭섭해서 얼 것 같아)
()()ぐな(ひとみ)(いま)(わす)れられなくて
곧은 눈동자를 지금도 잊혀지지 않아서
(ねぇ、あなたは(なに)()てるの?)
(저기, 당신은 무엇을 보고 있니?)
いつまでも(うご)けずにいるのに・・・
언제까지나 움직이지 못하고 있는데...


アナタハズレタ アァ…
아나타하 즈 레타 아아…
(()いたい()いたい()いたい・・・・・)
( 만나고 싶어 만나고 싶어 만나고 싶어...)
ワタシトズレタ アァ… カワッタ・・・・・
나 도 슐레 아아...카왓타...
(モノラルだったあの場所(ばしょ)で・・・)
(모노럴였던 그 장소에서...)


()かないで
울지마
(あせ)ったってとうに()いモノさ
서둘렀다고 벌써 없는 물건이야
()(たけ)()言葉(ことば)(どお)りに
신장이란 말대로
いつからか視界(しかい)もよれて(なが)()した
언제부턴가 시계도 엉키다고 흘러내렸다
(きん)回路(かいろ)樹海(じゅかい)
돈의 회로 수해에


(おも)()()んで()がつけば着地(ちゃくち)さ なんだこんなもんか
마음껏 날고 깨달으면 착지이야 뭐야 이런 것인가
(かみ)悪戯(あくぎ)か? (つづ)かない スキルは()がってるのに
신의 장난? 가지 않다 기술은 오르는데
((ちい)さな場所(ばしょ) ()()って やせ(ほそ)った 嗚呼(ああ))
( 작은 장소 잡고 깡마른 아)
()じこもる(から)ごと(やみ)にのまれて()
틀어박히다 껍질째 어둠 속에 잠기고 가다
(永遠(えいえん)なんて()いから)
(영원은 없으니까)
何処(どこ)までも()けると(おも)ってたのに
어디까지라도 갈 수 있다고 생각했었는데


(おお)きな(こえ)で"本当(ほんとう)"を(さけ)びたいよ
큰 소리로 "정말"를 외치고 싶어
ほら、どうせ()()けの()()なら(ほか)にいるでしょ?
이봐요, 어차피 말귀의 좋은 사람이라면 따로 있지?
湿気(しけ)った部屋(へや)()()きかけたアンテナ
습기 찬 방에서 녹슬한 안테나
生温(なまぬる)(かぜ)()れて
미적지근한 바람에 닿아


ワタシハズレタ ()わった… ()わった…
와타시하 즈 레타 바뀌고 바뀌었다.
((たす)けて(たす)けて(たす)けて・・・・・)
( 돕고 돕고 돕고...)
アナタトズレタ ゆっくり()わった…
당신과 슐레 천천히 바뀌었다.
(大切(たいせつ)(もの)(なに)ですか?)
( 소중한 것은 무엇입니까?
あなたもズレた 時間(じかん)(もど)らない!
당신도 비뚤어진 시간도 돌아오지 않는다!
((こた)えて(こた)えて(こた)えて・・・・・)
(대답하고 답하고 답하고...)
(だれ)(かれ)もが刺激(しげき)藻屑(もくず)
아무도 그나 자극의 물귀신다
(()わらぬ(あい)はドコ・・・?)
( 변함 없는 사랑은 어디...?)


()かないで
울지마
仕方(しかた)ない(こと)もあるものさ
어쩔 수 없는 일도 있는 것이야
みんな()ってる 進化(しんか)のために・・・ 進化(しんか)のために・・・
모두 아는 진화의 때문에, 진화 때문에...
コレデイインダネ・・・・・・?
코레 데이 인 다네...?





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51uptmcHWZL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,