'Perfect World'에 해당되는 글 2건

  1. 2019.07.31 [ J-Pop : 8utterfly ] Perfect World
  2. 2019.01.25 [ J-Pop : D-51 ] Perfect World

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9996044C5D40CBB417

Perfect World

8utterfly

このperfect worldで わかったことがあるの
이 perfect world에서 알아본적이 있어
完璧(かんぺき)(ひと)(だれ)もいないってこと
완벽한 사람은 아무도 없다는 것


自分(じぶん)でlife controlしなきゃいけないのに
스스로 life control 해야 하는데
学校(がっこう)じゃ(おし)えてくれない tell me (だれ)でもいいから
학교에서는 가르쳐주지 않는 tell me 누구라도 괜찮으니까
もう(だれ)かの期待(きたい)(どお)りの人生(じんせい)はいらない
이제 누군가의 기대만큼의 인생은 필요없어


I can't stop! もう()まれない じゃなきゃ自分(じぶん)(あい)せない
I can't stop! 이젠 멈출 수 없는게 아니라면 자신을 사랑할 수 없어


ずっと(さが)してる ai や kotae は
계속 찾고 있어 ai 나 kotae는
まだ()つからないけど
아직 못찾았지만
この(そら)()こうに(なに)かがあるかもって
이 하늘 저편에 뭔가 있을지도 모른다고
想像(そうぞう)もしなかったよ (いま)まで
상상도 못했어 지금까지
そう(むね)()って
그렇게 가슴을 펴고
もう()めたから (まえ)へ YES YES
이제 정했으니까 앞으로 YES YES
I live in Perfect World…
I live in Perfect World...


毎日(まいにち)必死(ひっし)に 正義(せいぎ)(とお)してたって
매일 열심히 정의를 통한다고
本当(ほんとう)にそれが 正解(せいかい)かって わかんない時代(じだい)にいるよ
정말로 그것이 정답을 알 수 없는 시대에 살고 있어.


外見(がいけん)内面(ないめん)も beautiful & strong でいたいよ
외모도 내면도 beautiful & strong에서 있고 싶어
いつも自分(じぶん)を (ほこ)っていたいから
언제나 자신을 자랑하고 싶으니까
もう(うそ)ばっかりの love や friends はいらない
이젠 거짓말뿐인 love나 friends는 필요없어


Don't Stop! ()()ててこう FAKE だらけの日々(ひび) let go
Don't Stop! 벗어버리자 Lacke 다라케의 나날들 let go


素直(すなお)になることも ずっと(つづ)けることも 簡単(かんたん)なようで(むずか)しいから
솔직해지는것도 계속 하는것도 쉬운거 같아서 어렵기 때문에
想像(そうぞう)もしなかった (あたら)しい世界(せかい)へ (いち)()()()してみるよ
상상도 못했던 새로운 세계로 한 걸음 내디뎌 볼게
過去(かこ)じゃなくて
과거가 아니라
未来(みらい)でもない (いま)へ YES YES
미래도 아닌 지금으로 YES YES
I live in Perfect World…
I live in Perfect World...


正解(せいかい)間違(まちが)いも ()いも(わる)いもない
정답도 착오도 좋고 나쁠 것도 없다
成功(せいこう)失敗(しっぱい)も きっと全部(ぜんぶ)全部(ぜんぶ)(うそ)っぱちだ
성공도 실패도 반드시 전부 거짓말이다
どこにいたって、きっと(わたし)(ひと)つの perfect world
어디에 있다고 해도, 분명 나는 하나의 perfect world
I believe (わたし)世界(せかい)、そしてこれからくる未来(みらい)
I believe 나의 세계 그리고 앞으로 올 미래


ずっと(さが)してる ai や kotae は
계속 찾고 있어 ai 나 kotae는
まだ()つからないけど
아직 못찾았지만
この(そら)()こうに(なに)かがあるかもって
이 하늘 저편에 뭔가 있을지도 모른다고
想像(そうぞう)もしなかったよ (いま)まで
상상도 못했어 지금까지


素直(すなお)になることも ずっと(つづ)けることも 簡単(かんたん)なようで(むずか)しいから
솔직해지는것도 계속 하는것도 쉬운거 같아서 어렵기 때문에
想像(そうぞう)もしなかった (あたら)しい世界(せかい)へ (いち)()()()してみるよ
상상도 못했던 새로운 세계로 한 걸음 내디뎌 볼게
過去(かこ)じゃなくて
과거가 아니라
未来(みらい)でもない (いま)へ YES YES
미래도 아닌 지금으로 YES YES
I live in Perfect World…
I live in Perfect World...


この Perfect World で わかったことがあるの…
이 Perfect World에서 알아본적이 있어...





일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/51aYyydzw2L._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,

80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.

https://t1.daumcdn.net/cfile/tistory/9924E5375C4A3BC619

Perfect World

D-51

いつもは(なに)でもないどんな些細(ささい)なことも全部(ぜんぶ)
항상 아무것도 아닌 어떤 사소한 것도 다
一番(いちばん)(はな)したくなるんだ
가장 하고 싶어진단
()きな(ほん)()けた映画(えいが) 家族(かぞく)のこと (えが)いた(ゆめ)
좋아하는 책이나 울었어 영화 가족 그렸던 꿈도


(おお)きさの(ちが)(ふた)つの()(なか)宇宙(うちゅう)
크기가 다른 두개의 손 안의 우주로
()まれる(ぬく)もり(つた)わる気持(きも)ちは
태어나고 전해지는 마음은
時々(ときどき)(せつ)なくさせて でもそれ以上(いじょう)(しあわ)せを
가끔 우울하고라도 그 이상의 행복을
(こころ)()たしてくれているよ
마음에 채우고 있어


(きみ)がそばにいるだけで(ぼく)世界(せかい)(かがや)きだすんだ
네가 곁에 있을 뿐 나의 세계는 빛나는 거야
(まち)苦手(にがて)喧騒(けんそう)だって()(にん)ならオーケストラさ
거리의 약한 떠들썩하다라는 두 사람이라면 오케스트라이다
どんな(むね)(きず)だってちっぽけに(かん)じてもう(いた)まない
어떤 가슴의 상처라고 작게 느끼고 다시 안 아픈
いつも(きみ)(おも)ってるから
항상 너를 그리워하니까


(きみ)(わら)うそれだけで(やさ)しい(かぜ)(ぼく)(つつ)むんだ
니가 웃는 그 자체로 상냥한 바람이 나를 감싸다
紺碧(こんぺき)のこの(そら)真下(ました)唯一(ゆいいつ)言葉(ことば)(おく)ろう
검푸른 이 하늘 바로 밑에서 유일한 말을 보내다
ずっと(まも)ってみせるんだ出会(であ)った()から(いま)()わらない
계속 지키고 보이거든 만난 날부터 지금도 변하지 않는
いつも(きみ)(いと)しく(おも)ってるから
항상 너를 가엾게 생각하니까


(くつ)()(そく)(なら)ぶようにあたり(まえ)にそばにあるように
신발이 두개 줄지어 싸게 곁에 있게
()(ぶん)(いち)存在(そんざい)ならば
두분 중의 존재라면
どこにいても(まよ)わないで (ある)いていける ()きていける
어디에 있어도 망설이지 말고 걸어갈 수 있는 살 수


別々(べつべつ)場所(ばしょ)(むね)()らすリズム(ちか)づけ
서로 다른 곳에서 가슴을 울리는 리듬 가까워진다
右側(みぎがわ)(ひび)鼓動(こどう)(かん)じた
오른쪽에 울리는 고동을 느꼈다
薄暗(うすぐら)(よる)みたいなぼやけて()えない明日(あした)だって
꺼무끄름한 밤 같은 흐릿하게 보이지 않는 내일이라고
不安(ふあん)のかけらの(ひと)つもない
불안의 조각의 하나도 없다


(きみ)()きしめるだけで(ぼく)世界(せかい)(かがや)()すんだ
너를 껴않뿐인데 세계는 빛나는 더하다
予報(よほう)(はず)れの(あめ)()っても()(にん)ならステージになる
예보에 비가 와도 두 사람이라면 무대가 된다
日々(ひび)(なか)(なや)みだってほら()づけば(わす)()ってるんだ
나날 속의 고민이다는 거 알면 잊어 버리고 있어
いつも(きみ)(おも)ってるから
항상 너를 그리워하니까


(きみ)名前(なまえ)()ぶだけで(ぼく)(ぼく)でよかったと(おも)うんだ
네가 이름 부를 뿐 나는 나여서 다행이라는 거야.
刹那(せつな)()ぎる時間(じかん)(なか)()るがない言葉(ことば)(おく)ろう
찰나 시간 속에서 흔들림 없는 말을 보내다
きっと(まも)ってみせるんだこれからだってずっと()わらない
꼭! 지키고야 말어 앞으로라고 계속 변하지 않는다
いつも(きみ)(いと)しく(おも)ってるから
항상 너를 가엾게 생각하니까


(いま)(きみ)のため(うた)おう
지금 너 때문에 부른다


(きみ)がそばにいるだけで(ぼく)世界(せかい)(かがや)きだすんだ
네가 곁에 있을 뿐 나의 세계는 빛나는 거야
(まち)苦手(にがて)喧騒(けんそう)だって()(にん)ならオーケストラさ
거리의 약한 떠들썩하다라는 두 사람이라면 오케스트라이다
どんな(むね)(きず)だってちっぽけに(かん)じてもう(いた)まない
어떤 가슴의 상처라고 작게 느끼고 다시 안 아픈
いつも(きみ)(おも)ってるから
항상 너를 그리워하니까


(きみ)(わら)うそれだけで(やさ)しい(かぜ)(ぼく)(つつ)むんだ
니가 웃는 그 자체로 상냥한 바람이 나를 감싸다
紺碧(こんぺき)のこの(そら)真下(ました)唯一(ゆいいつ)言葉(ことば)(おく)ろう
검푸른 이 하늘 바로 밑에서 유일한 말을 보내다
ずっと(まも)ってみせるんだ出会(であ)った()から(いま)()わらない
계속 지키고 보이거든 만난 날부터 지금도 변하지 않는
いつも(きみ)(いと)しく(おも)ってるから
항상 너를 가엾게 생각하니까









일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.

한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.

일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.

www.furiganahub.com

이미지 출처: http://ecx.images-amazon.com/images/I/515KgJSRmbL._SL75_.jpg

Posted by furiganahub
,