80년도에서 최신 J-pop 7000여곡의 노래를 후리가나를 읽으면서 일본어를 배울 수있습니다.
후리가나, 원곡가사, 번역 그리고 관련 유튜브 동영상을 보면서 노래와 일본어 읽기를 시작하세요.
더 많은 J-Pop을 후리가나와 원본 그리고 번역까지 함께 읽을 수 있습니다. 지금 확인해보세요.
銀杏BOYZ
あの子を愛するためだけに、僕は生まれてきたの。
그 아이를 사랑하기 때문만으로, 우리는 태어났어.
あの子を幸せにするためだけに、僕は生まれてきたの。
그 아이를 행복하게 하기 때문에 나는 태어났어.
とってもとってもとってもとっても大好きで、
너무 너무 너무 너무 좋아해서,
とってもとってもとってもとっても切なくて。
너무 너무 너무 너무 안타까워서.
自転車の変速をいちばん重くして商店街を駆け抜けていくんだ。
자전거의 변속을 가장 무겁고 상가를 빠져나가고 가는구나.
だけどかなしい噂をきいた。
하지만 슬픈 소문을 물었다.
あの子が淫乱だなんて嘘さ。
저 아이가 음란하다는 거 거짓말이야.
僕の愛がどうか届きますように。
내 사랑이 어떻게 도착하도록.
あああー 世界が滅びてしまう。
아 아아-세계가 망하고 만다.
眠れない夜をやさしくつつむ恋のメロディー。
잠 못 이루는 밤을 부드럽게 감싸는 사랑의 멜로디.
抱きしめて今夜だけこのままでいて。
끌어안고 오늘밤만 이대로 있고.
眠れない夜をやさしくつつむ恋のメロディー。
잠 못 이루는 밤을 부드럽게 감싸는 사랑의 멜로디.
抱きしめて今夜だけこのままでいて。
끌어안고 오늘밤만 이대로 있고.
あの子はどこかの誰かと援助交際。
저 아이는 어느 누군가와 원조 교제.
あの子の笑顔を取り戻すため、僕は生まれてきたの。
저 아이의 웃음을 되찾기 때문에 나는 태어났어.
あの子のIDをゲットするため、僕は生まれてきたの。
저 아이의 ID를 받기 때문에 나는 태어났어.
死ぬ、死ぬ、死ぬ、死ぬほど大好きで、
죽고 죽고 죽고 죽도록 좋아해서,
死んで、死んで、死んで、死んでも切なくて。
죽고 죽고 죽고 죽어도 애달프고.
自転車の変速をいちばん重くして商店街を駆け抜けていくんだ。
자전거의 변속을 가장 무겁고 상가를 빠져나가고 가는구나.
ヴィトン。ブルガリ。グッチ。エルメス。
뷔통. 불가리. 구찌. 헤르메스.
ティファニー。プラダ。シャネル。カルティエ。
티파니. 프라다. 샤넬. 카르티에.
僕が全部買ってあげるから。
내가 다 살게.
あああー 世界が滅びてしまう。
아 아아-세계가 망하고 만다.
眠れない夜をやさしくつつむ恋のメロディー。
잠 못 이루는 밤을 부드럽게 감싸는 사랑의 멜로디.
抱きしめて今夜だけこのままでいて。
끌어안고 오늘밤만 이대로 있고.
眠れない夜をやさしくつつむ恋のメロディー。
잠 못 이루는 밤을 부드럽게 감싸는 사랑의 멜로디.
抱きしめて今夜だけこのままでいて。
끌어안고 오늘밤만 이대로 있고.
あの子はどこかの誰かと援助交際。
저 아이는 어느 누군가와 원조 교제.
だけどかなしい噂をきいた。
하지만 슬픈 소문을 물었다.
あの子が淫乱だなんて嘘さ。
저 아이가 음란하다는 거 거짓말이야.
僕の愛がどうか届きますように。
내 사랑이 어떻게 도착하도록.
あああー どうか幸せでいておくれ。
아 아 제발 행복하고 있어서 준다.
眠れない夜をやさしくつつむ恋のメロディー。
잠 못 이루는 밤을 부드럽게 감싸는 사랑의 멜로디.
抱きしめて今夜だけこのままでいて。
끌어안고 오늘밤만 이대로 있고.
眠れない夜をやさしくつつむ恋のメロディー。
잠 못 이루는 밤을 부드럽게 감싸는 사랑의 멜로디.
抱きしめて今夜だけこのままでいて。
끌어안고 오늘밤만 이대로 있고.
あの子はどこかの誰かと、あの子はどこかの誰かと、援助交際。
저 아이는 어느 누군가와 그 아이는 어느 누군가와, 원조 교제.
일본 뉴스
매일 1시간에 한번씩 업데이트 되는 일본의 4대 메인 뉴스인 일본 TV(NNN), 아사히(ANN), TBS(JNN), 후지 TV(FNN)의 기사를 후리가나와 함께 읽을 수 있습니다.
한자 후리가나
JLPT모든 레벨(1 ~ 5)의 한자를 배울 수 있습니다. 그림과 획수 음독 훈독을 보면서 배워봅시다.
일본 트위터
좋아하는 일본 연예인 또는 친구의 트위터계정을 조회해보세요. 한자가 포함된 트윗을 후리가나로 보실 수 있습니다.
이미지 출처: https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61G1ihRlqxL._SL75_.jpg
'일본노래 가사(J-pop)' 카테고리의 다른 글
[ J-Pop : THE SLUT BANKS ] イスラエル (0) | 2019.04.08 |
---|---|
[ J-Pop : やなぎなぎ ] replica (0) | 2019.04.08 |
[ J-Pop : THE BACK HORN ] 胡散 (0) | 2019.04.08 |
[ J-Pop : 松田聖子 ] Baby Baby (0) | 2019.04.08 |
[ J-Pop : 山下智久 ] One in a million (0) | 2019.04.08 |
[ J-Pop : 浜崎あゆみ ] Depend on you (0) | 2019.04.08 |
[ J-Pop : 北島三郎 ] 北の男船 (0) | 2019.04.08 |
[ J-Pop : 秦基博 ] FaFaFa (0) | 2019.04.08 |